数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
余劲松 Independent Non-Executive Director 68 9.80万元 未持股 2022-03-22
欧小武 Executive Director 57 106.60万元 未持股 2022-03-22
邱冠周 Independent Non-Executive Director 73 9.80万元 未持股 2022-03-22
王军 Non-Executive Director 57 5.00万元 未持股 2022-03-22
朱润洲 Executive Director and President 57 126.90万元 未持股 2022-03-22
刘建平 Executive Director and Chairman of the Board 54 未披露 未持股 2022-03-22
陈远秀 Independent Non-Executive Director 51 9.80万元 未持股 2022-03-22
张吉龙 Non-Executive Director 58 未披露 未持股 2022-03-22
蒋涛 Executive Director and Vice President 47 91.40万元 未持股 2022-03-22

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Ge Xiaolei Chief Financial Officer and Secretary to the Board 56 未披露 未持股 2022-03-22
朱润洲 Executive Director and President 57 126.90万元 未持股 2022-03-22
吴茂森 Vice President 58 未披露 未持股 2022-03-22
蒋涛 Executive Director and Vice President 47 91.40万元 未持股 2022-03-22

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
余劲松

余劲松先生,现任中国铝业股份有限公司独立非执行董事。余先生是法学博士,现任中国人民大学教授、博士生导师、国际法研究所所长(学术兼职)。余先生专注于国际经济法,特别是国际投资法、跨国公司法的研究,在多家重要学术刊物上发表了数十篇学术论文,并出版有多部学术著作,教学与科研成果多次获得国家级和省部级奖励。余先生曾先后兼任中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员,世界银行解决投资争端国际中心调解员、仲裁员(2004-2016年),中国国际法学会副会长,外交部国际法咨询委员会顾问等。余先生目前还是中山大洋电机股份有限公司及浙江中欣氟材股份有限公司的独立董事。


YU Jin Song, is currently an independent non-executive director of the Company. Mr. Yu is a doctor of law, currently a professor and tutor of doctoral students at Renmin University of China, and the head of the Institute of International Law academic part-time job. Mr. Yu focuses on research about international economic law, particularly international investment law and transnational corporation law. He has published dozens of academic papers in multiple major academic journals and several academic works, and obtained multiple national and provincial awards for achievements in teaching and research. Mr. Yu has successively served as an arbitrator of China International Economic and Trade Arbitration Commission, a mediator and arbitrator (2004-2016) of the International Centre for Settlement of Investment Disputes of the World Bank, a vice chairman of the Chinese Society of International Law and a counselor of the International Law Advisory Committee of Ministry of Foreign Affairs. Currently, Mr. Yu also serves as an independent director of Zhongshan Broad-Ocean Motor Co., Ltd. and Zhejiang Zhongxin Fluoride Chemicals Co., Ltd.
余劲松先生,现任中国铝业股份有限公司独立非执行董事。余先生是法学博士,现任中国人民大学教授、博士生导师、国际法研究所所长(学术兼职)。余先生专注于国际经济法,特别是国际投资法、跨国公司法的研究,在多家重要学术刊物上发表了数十篇学术论文,并出版有多部学术著作,教学与科研成果多次获得国家级和省部级奖励。余先生曾先后兼任中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员,世界银行解决投资争端国际中心调解员、仲裁员(2004-2016年),中国国际法学会副会长,外交部国际法咨询委员会顾问等。余先生目前还是中山大洋电机股份有限公司及浙江中欣氟材股份有限公司的独立董事。
YU Jin Song, is currently an independent non-executive director of the Company. Mr. Yu is a doctor of law, currently a professor and tutor of doctoral students at Renmin University of China, and the head of the Institute of International Law academic part-time job. Mr. Yu focuses on research about international economic law, particularly international investment law and transnational corporation law. He has published dozens of academic papers in multiple major academic journals and several academic works, and obtained multiple national and provincial awards for achievements in teaching and research. Mr. Yu has successively served as an arbitrator of China International Economic and Trade Arbitration Commission, a mediator and arbitrator (2004-2016) of the International Centre for Settlement of Investment Disputes of the World Bank, a vice chairman of the Chinese Society of International Law and a counselor of the International Law Advisory Committee of Ministry of Foreign Affairs. Currently, Mr. Yu also serves as an independent director of Zhongshan Broad-Ocean Motor Co., Ltd. and Zhejiang Zhongxin Fluoride Chemicals Co., Ltd.
欧小武

欧小武先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、纪委书记。欧先生毕业于厦门大学计划统计专业,经济学学士,高级审计师。欧先生在审计、财务管理方面拥有丰富经验,曾先后担任中国有色金属工业总公司审计部审计二处副处长、处长、审计一处处长,中国铜铅锌集团公司财务部副主任、审计部副主任,中国铝业股份有限公司贵州分公司副总经理,中国铝业公司财务部(审计部)副主任、主任、铜事业部财务总监并兼任中国铜业有限公司董事、财务总监,中国铝业股份有限公司财务部总经理、审计部总经理,中铝集团副总审计师、审计部总经理。欧先生还曾兼任中国铜业有限公司监事,中国铝业集团高端制造股份有限公司监事,青海黄河水电再生铝业有限公司监事会主席,中铝能源有限公司监事,以及中国铝业股份有限公司监事。欧先生目前还担任中铝国际工程股份有限公司的监事及青海黄河水电再生铝有限公司的监事会主席。


Ou Xiaowu, is currently an executive director and the secretary of the Party Committee and secretary of the Discipline Inspection Committee of the Company. Mr. Ou graduated from Xiamen University with a bachelor’s degree in economics majoring in planning and statistics and is a senior auditor. Mr. Ou has extensive experience in auditing and financial management. He successively served as the deputy head and head of 2nd division and head of 1st division of the audit department in China Nonferrous Metals Industry Corporation, the deputy head of the finance department and audit department of China Copper Lead Zinc Group Corporation, the deputy general manager of Guizhou Branch of Aluminum Corporation of China Limited, the deputy head and head of the finance department audit department and chief financial officer of the copper business department of Chinalco, a director and chief financial officer of China Copper Co., Ltd., the general manager of the finance department and audit department of the Company, and a deputy chief auditor and general manager of the audit department of Chinalco. Mr. Ou also served as a supervisor of China Copper Co., Ltd. and China Aluminum Group High-end Manufacturing Co., Ltd., the chairman of the supervisory committee of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd., and a supervisor of Chalco Energy Co., Ltd. and a supervisor of the Company. Currently, Mr. Ou serves as a supervisor of China Aluminum International Engineering Corporation Limited and the chairman of the supervisory committee of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd.
欧小武先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、纪委书记。欧先生毕业于厦门大学计划统计专业,经济学学士,高级审计师。欧先生在审计、财务管理方面拥有丰富经验,曾先后担任中国有色金属工业总公司审计部审计二处副处长、处长、审计一处处长,中国铜铅锌集团公司财务部副主任、审计部副主任,中国铝业股份有限公司贵州分公司副总经理,中国铝业公司财务部(审计部)副主任、主任、铜事业部财务总监并兼任中国铜业有限公司董事、财务总监,中国铝业股份有限公司财务部总经理、审计部总经理,中铝集团副总审计师、审计部总经理。欧先生还曾兼任中国铜业有限公司监事,中国铝业集团高端制造股份有限公司监事,青海黄河水电再生铝业有限公司监事会主席,中铝能源有限公司监事,以及中国铝业股份有限公司监事。欧先生目前还担任中铝国际工程股份有限公司的监事及青海黄河水电再生铝有限公司的监事会主席。
Ou Xiaowu, is currently an executive director and the secretary of the Party Committee and secretary of the Discipline Inspection Committee of the Company. Mr. Ou graduated from Xiamen University with a bachelor’s degree in economics majoring in planning and statistics and is a senior auditor. Mr. Ou has extensive experience in auditing and financial management. He successively served as the deputy head and head of 2nd division and head of 1st division of the audit department in China Nonferrous Metals Industry Corporation, the deputy head of the finance department and audit department of China Copper Lead Zinc Group Corporation, the deputy general manager of Guizhou Branch of Aluminum Corporation of China Limited, the deputy head and head of the finance department audit department and chief financial officer of the copper business department of Chinalco, a director and chief financial officer of China Copper Co., Ltd., the general manager of the finance department and audit department of the Company, and a deputy chief auditor and general manager of the audit department of Chinalco. Mr. Ou also served as a supervisor of China Copper Co., Ltd. and China Aluminum Group High-end Manufacturing Co., Ltd., the chairman of the supervisory committee of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd., and a supervisor of Chalco Energy Co., Ltd. and a supervisor of the Company. Currently, Mr. Ou serves as a supervisor of China Aluminum International Engineering Corporation Limited and the chairman of the supervisory committee of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd.
邱冠周

邱冠周先生,1949年2月出生,工学博士,中国工程院院士。1978年到1987年就读于中南工业大学获硕士、博士学位;1987年至1992年期间任中南工业大学矿物工程系副系主任、系主任、教授、副校长;1992年至2010年任中南大学副校长、教授;现为中南大学教授。国家自然科学基金创新体学术带头人和国家重点基础研究规划发展项目(973项目)生物冶金项目首席科学家,同时兼任中国颗粒协议常务理事,中国矿业学会常务理事,中国有色金属学会理事常务,教育部科学技术委员会材料学部副主任,国际生物湿法冶金学术委员会委员。2019年12月至今任广东宏大控股集团股份有限公司独立董事。邱先生目前还担任龙佰集团股份有限公司的独立董事、广东宏大控股集团股份有限公司的独立董事,以及湖南佰奥莱博生物科技有限公司的执行董事、经理。


Qiu Guanzhou, is currently an independent non-executive director of the Company. Mr. Qiu is an academician of Chinese Academy of Engineering, currently serving as a professor and tutor of doctoral students in Central South University. Mr. Qiu graduated from Central South University of Technology majoring in mineral processing engineering with a doctoral degree and is a famous mineral engineer. Mr. Qiu previously served as the vice-principal of Central South University of Technology Central South University. Mr. Qiu has dedicated himself to the research of processing and utilizing low-grade, complex and refractory metallic mineral resources in China for a long time, and has obtained significant achievements in flotation separation of fine and sulphide minerals and direct reduction of iron ore, especially the outstanding contributions made in the aspect of biohydrometallurgy in low-grade sulphide ore. He was awarded as a national science and technology expert with outstanding contributions. Mr. Qiu has published many science papers and treatises, and obtained several national technological inventions and scientific and technological advancement awards. He served as the academic leader of the innovative research group under the National Natural Science Foundation of China in 2003. In 2004 and 2009 he consecutively served as the chief scientist for biometallurgy project of the National 973 Project twice. He was the president of the 19th International Biohydrometallurgy Symposium in 2011 and was elected as the vice president of International Biohydrometallurgy Society. Currently, Mr. Qiu also serves as the independent director of Lomon Billions Group Co., Ltd., the independent director of Guangdong Hongda Blasting Co., Ltd. and the executive director and manager of Hunan Bio Lab Technology Co., Ltd.
邱冠周先生,1949年2月出生,工学博士,中国工程院院士。1978年到1987年就读于中南工业大学获硕士、博士学位;1987年至1992年期间任中南工业大学矿物工程系副系主任、系主任、教授、副校长;1992年至2010年任中南大学副校长、教授;现为中南大学教授。国家自然科学基金创新体学术带头人和国家重点基础研究规划发展项目(973项目)生物冶金项目首席科学家,同时兼任中国颗粒协议常务理事,中国矿业学会常务理事,中国有色金属学会理事常务,教育部科学技术委员会材料学部副主任,国际生物湿法冶金学术委员会委员。2019年12月至今任广东宏大控股集团股份有限公司独立董事。邱先生目前还担任龙佰集团股份有限公司的独立董事、广东宏大控股集团股份有限公司的独立董事,以及湖南佰奥莱博生物科技有限公司的执行董事、经理。
Qiu Guanzhou, is currently an independent non-executive director of the Company. Mr. Qiu is an academician of Chinese Academy of Engineering, currently serving as a professor and tutor of doctoral students in Central South University. Mr. Qiu graduated from Central South University of Technology majoring in mineral processing engineering with a doctoral degree and is a famous mineral engineer. Mr. Qiu previously served as the vice-principal of Central South University of Technology Central South University. Mr. Qiu has dedicated himself to the research of processing and utilizing low-grade, complex and refractory metallic mineral resources in China for a long time, and has obtained significant achievements in flotation separation of fine and sulphide minerals and direct reduction of iron ore, especially the outstanding contributions made in the aspect of biohydrometallurgy in low-grade sulphide ore. He was awarded as a national science and technology expert with outstanding contributions. Mr. Qiu has published many science papers and treatises, and obtained several national technological inventions and scientific and technological advancement awards. He served as the academic leader of the innovative research group under the National Natural Science Foundation of China in 2003. In 2004 and 2009 he consecutively served as the chief scientist for biometallurgy project of the National 973 Project twice. He was the president of the 19th International Biohydrometallurgy Symposium in 2011 and was elected as the vice president of International Biohydrometallurgy Society. Currently, Mr. Qiu also serves as the independent director of Lomon Billions Group Co., Ltd., the independent director of Guangdong Hongda Blasting Co., Ltd. and the executive director and manager of Hunan Bio Lab Technology Co., Ltd.
王军

王军先生,自2013年6月27日起任中国铝业股份有限公司非执行董事。王先生毕业于华中工学院工业与民用建筑业专业,工程师。王先生在财务、企业管理方面具有丰富经验。曾先后担任北京巴布科克威尔科克斯有限公司工程部工程师,中国燕兴总公司房地产开发部副经理,中国信达资产管理公司股权管理部高级副经理、实体管理部高级经理,中国信达资产管理公司托管清算部高级经理、副总经理、总经理,中国信达资产管理股份有限公司股权管理部总经理。王先生现任中国信达资产管理股份有限公司业务总监。


Wang Jun, is currently a non-executive director of the Company. Graduated from Huazhong Institute of Engineering with a degree of industrial and civil construction, he is an engineer. He has extensive experience in financial and corporate management. Mr. Wang formerly served as the engineer in the engineering department of Babcock & Wilcox Beijing Company Ltd., deputy manager of the real estate development department of China Yanxing Company, senior deputy manager of equity management department, and senior manager of the business management department, senior manager, deputy general manager, general manager of custody and settlement department in China Cinda Asset Management Co., Ltd. and general manager of the equity management department of China Cinda Asset Management Co. Ltd. Mr. Wang currently serves as the business director of China Cinda Asset Management Co., Ltd. and also serves as a director of China Nuclear Engineering Corporation Limited.
王军先生,自2013年6月27日起任中国铝业股份有限公司非执行董事。王先生毕业于华中工学院工业与民用建筑业专业,工程师。王先生在财务、企业管理方面具有丰富经验。曾先后担任北京巴布科克威尔科克斯有限公司工程部工程师,中国燕兴总公司房地产开发部副经理,中国信达资产管理公司股权管理部高级副经理、实体管理部高级经理,中国信达资产管理公司托管清算部高级经理、副总经理、总经理,中国信达资产管理股份有限公司股权管理部总经理。王先生现任中国信达资产管理股份有限公司业务总监。
Wang Jun, is currently a non-executive director of the Company. Graduated from Huazhong Institute of Engineering with a degree of industrial and civil construction, he is an engineer. He has extensive experience in financial and corporate management. Mr. Wang formerly served as the engineer in the engineering department of Babcock & Wilcox Beijing Company Ltd., deputy manager of the real estate development department of China Yanxing Company, senior deputy manager of equity management department, and senior manager of the business management department, senior manager, deputy general manager, general manager of custody and settlement department in China Cinda Asset Management Co., Ltd. and general manager of the equity management department of China Cinda Asset Management Co. Ltd. Mr. Wang currently serves as the business director of China Cinda Asset Management Co., Ltd. and also serves as a director of China Nuclear Engineering Corporation Limited.
朱润洲

朱润洲先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、总裁。朱先生毕业于武汉大学软件工程专业,工程硕士,教授级高级工程师。朱先生曾先后担任甘肃靖远发电厂副总工程师、副总经理兼白银华电供水有限公司董事长,国电贵州凯里发电厂厂长,国电都匀技改项目筹建处主任,国电贵州分公司副总经理,国电云南分公司副总经理兼国电电力宣威发电有限责任公司总经理,国电广西分公司总经理,中国铝业股份有限公司能源管理部副总经理兼中铝能源有限公司副总经理,中铝宁夏能源集团有限公司董事、总经理、董事长兼中铝新疆铝电有限公司总经理,中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。


Zhu Runzhou, is currently an executive director and president of the Company. Mr. Zhu graduated from Wuhan University, majoring in software engineering, with a master’s degree in engineering. He is a professor-level senior engineer. Mr. Zhu successively served as the deputy chief engineer of Gansu Jingyuan Power Plant, the chairman of Baiyin Huadian Water Supply Co., Ltd., head of Guodian Guizhou Kaili Power Plant, director of the preparatory office of the technical transformation program of Guodian in Duyun City, deputy general manager of Guodian Guizhou Branch, deputy general manager of Guodian Yunnan Branch and general manager of Guodian Power Xuanwei Power Generation Co., Ltd., general manager of Guodian Guangxi Branch, deputy general manager of the energy management department of the Company and deputy general manager of Chalco Energy, a director, general manager and chairman of Ningxia Energy, and the general manager of Chalco Xinjiang Aluminum Power Co., Ltd, and an executive director and vice president of the Company.
朱润洲先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、总裁。朱先生毕业于武汉大学软件工程专业,工程硕士,教授级高级工程师。朱先生曾先后担任甘肃靖远发电厂副总工程师、副总经理兼白银华电供水有限公司董事长,国电贵州凯里发电厂厂长,国电都匀技改项目筹建处主任,国电贵州分公司副总经理,国电云南分公司副总经理兼国电电力宣威发电有限责任公司总经理,国电广西分公司总经理,中国铝业股份有限公司能源管理部副总经理兼中铝能源有限公司副总经理,中铝宁夏能源集团有限公司董事、总经理、董事长兼中铝新疆铝电有限公司总经理,中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。
Zhu Runzhou, is currently an executive director and president of the Company. Mr. Zhu graduated from Wuhan University, majoring in software engineering, with a master’s degree in engineering. He is a professor-level senior engineer. Mr. Zhu successively served as the deputy chief engineer of Gansu Jingyuan Power Plant, the chairman of Baiyin Huadian Water Supply Co., Ltd., head of Guodian Guizhou Kaili Power Plant, director of the preparatory office of the technical transformation program of Guodian in Duyun City, deputy general manager of Guodian Guizhou Branch, deputy general manager of Guodian Yunnan Branch and general manager of Guodian Power Xuanwei Power Generation Co., Ltd., general manager of Guodian Guangxi Branch, deputy general manager of the energy management department of the Company and deputy general manager of Chalco Energy, a director, general manager and chairman of Ningxia Energy, and the general manager of Chalco Xinjiang Aluminum Power Co., Ltd, and an executive director and vice president of the Company.
刘建平

刘建平先生,现任中国铝业股份有限公司董事长、执行董事,并同时担任中铝集团董事、党组副书记。刘先生毕业于中国人民大学商品学专业,经济学硕士。刘先生在人力资源、企业管理等方面拥有丰富经验,曾先后任职于国家粮食储备局体改法规司、国家粮食储备局人事司、中国储备粮管理总公司人事部、中组部、国资委企业领导人员管理一局,并先后担任中国铝业公司人事部(老干部局)副主任、主任,中国铝业公司人力资源部(老干部工作部)主任,中国铝业股份有限公司人力资源部总经理,中国铝业公司总经理助理,中国铝业公司党组成员、副总经理并先后兼任铜事业部总经理,中国铜业有限公司董事长、总裁,云南铜业(集团)有限公司董事长,中铝集团副总经理、党组成员、安全总监。


Liu Jianping, is currently the chairman and an executive director of the Company. Mr. Liu also serves as the director and deputy secretary of the Communist Party Committee of Chinalco. Mr. Liu graduated from Renmin University of China with a master’s degree in economics majoring in commodities. Mr. Liu has extensive experience in human resources and corporate management, etc. He successively worked in the department of restructuring, laws and regulations of National Food and Strategic Reserve Administration, the department of personnel of National Food and Strategic Reserve Administration, the department of personnel, the organization department of the CPC Central Committee and the First Bureau of Management of Enterprise Leaders of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of China Grain Reserve Group Ltd. Company. He successively served as the deputy head and head of the department of personnel bureau of retired veteran cadres of Chinalco, the head of the human resources department (veteran cadre work department) of Chinalco, the general manager of the human resource department of the Company, the assistant to the general manager of Chinalco, a member of the Communist Party Committee, deputy general manager and general manager of copper business department of Chinalco, the chairman and president of China Copper Co., Ltd., the chairman of Yunnan Copper (Group) Co., Ltd., and the deputy general manager, a member of the Communist Party Committee and the safety director of Chinalco.
刘建平先生,现任中国铝业股份有限公司董事长、执行董事,并同时担任中铝集团董事、党组副书记。刘先生毕业于中国人民大学商品学专业,经济学硕士。刘先生在人力资源、企业管理等方面拥有丰富经验,曾先后任职于国家粮食储备局体改法规司、国家粮食储备局人事司、中国储备粮管理总公司人事部、中组部、国资委企业领导人员管理一局,并先后担任中国铝业公司人事部(老干部局)副主任、主任,中国铝业公司人力资源部(老干部工作部)主任,中国铝业股份有限公司人力资源部总经理,中国铝业公司总经理助理,中国铝业公司党组成员、副总经理并先后兼任铜事业部总经理,中国铜业有限公司董事长、总裁,云南铜业(集团)有限公司董事长,中铝集团副总经理、党组成员、安全总监。
Liu Jianping, is currently the chairman and an executive director of the Company. Mr. Liu also serves as the director and deputy secretary of the Communist Party Committee of Chinalco. Mr. Liu graduated from Renmin University of China with a master’s degree in economics majoring in commodities. Mr. Liu has extensive experience in human resources and corporate management, etc. He successively worked in the department of restructuring, laws and regulations of National Food and Strategic Reserve Administration, the department of personnel of National Food and Strategic Reserve Administration, the department of personnel, the organization department of the CPC Central Committee and the First Bureau of Management of Enterprise Leaders of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of China Grain Reserve Group Ltd. Company. He successively served as the deputy head and head of the department of personnel bureau of retired veteran cadres of Chinalco, the head of the human resources department (veteran cadre work department) of Chinalco, the general manager of the human resource department of the Company, the assistant to the general manager of Chinalco, a member of the Communist Party Committee, deputy general manager and general manager of copper business department of Chinalco, the chairman and president of China Copper Co., Ltd., the chairman of Yunnan Copper (Group) Co., Ltd., and the deputy general manager, a member of the Communist Party Committee and the safety director of Chinalco.
陈远秀

陈远秀女士,太平绅士,现任中国铝业股份有限公司独立非执行董事。陈女士是特许公认会计师公会(ACCA)资深会员、香港会计师公会(HKICPA)资深会员、香港董事学会(HK IoD)资深会员及香港城市大学会计学系荣誉学士。陈女士拥有近三十年的财务及会计工作经验,以及公司管治、风险管理、业务流程重组及审计等方面的实践经验,曾先后担任德勤会计师事务所审计及管理咨询经理,喜力集团香港及澳门区财务及行政主管,酩悦轩尼诗帝亚吉欧(Moet Hennessy Diageo)财务总监。陈女士现任远博顾问服务公司董事总经理,并任The Conference Board亚洲首席财务官理事会总监,同时还是香港女会计师协会前会长、中大转研有限公司主席、雇员补偿保险征款管理局主席、空运牌照局委员、香港中文大学校董、教育统筹委员会委员、海滨事务委员会委员及优质教育基金督导委员会委员。陈女士目前还担任森松国际控股有限公司的独立非执行董事。于2023年3月21日委任为招商局港口控股有限公司独立非执行董事、审核委员会委员、薪酬委员会委员、提名委员会主席。于2023年8月11日获委任优品360控股有限公司独立非执行董事。


Chen Yuen Sau Kelly, is currently an independent non-executive director of the Company and a Justice of the Peace. Ms. Chan is a fellow of the Association of Chartered Certified Accountants ACCA, the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (HKICPA), and the Hong Kong Institute of Directors (HKIoD). She is also a Bachelor of Accounting (Honours) of City University of Hong Kong. Ms. Chan has nearly three decades of working experience in finance and accounting and practical experience in fields such as corporate governance, risk management, business process reorganization, auditing, etc. Ms. Chan has successively served as a manager of auditing and management consultancy at Deloitte & Touche, the financial and administrative head in Hong Kong and Macau of Heineken, and the chief financial officer of Moet Hennessy Diageo. Ms. Chan currently serves as the managing director of Peony Consulting Services Company, the Program Director of Asia Chief Financial Officer Council of The Conference Board, the immediate past president of Association of Women Accountants (Hong Kong), the chairperson of TR at CUHK Ltd. and Employees'Compensation Insurance Levies Management Board, a member of the Air Transport Licensing Authority, a member of the board of The Chinese University of Hong Kong, a member of the Education Commission, a member of the Harbourfront Commission and a member of the Quality Education Fund Steering Committee. Currently, Ms. Chan also serves as an independent non-executive director of Morimatsu International Holdings Company Limited.
陈远秀女士,太平绅士,现任中国铝业股份有限公司独立非执行董事。陈女士是特许公认会计师公会(ACCA)资深会员、香港会计师公会(HKICPA)资深会员、香港董事学会(HK IoD)资深会员及香港城市大学会计学系荣誉学士。陈女士拥有近三十年的财务及会计工作经验,以及公司管治、风险管理、业务流程重组及审计等方面的实践经验,曾先后担任德勤会计师事务所审计及管理咨询经理,喜力集团香港及澳门区财务及行政主管,酩悦轩尼诗帝亚吉欧(Moet Hennessy Diageo)财务总监。陈女士现任远博顾问服务公司董事总经理,并任The Conference Board亚洲首席财务官理事会总监,同时还是香港女会计师协会前会长、中大转研有限公司主席、雇员补偿保险征款管理局主席、空运牌照局委员、香港中文大学校董、教育统筹委员会委员、海滨事务委员会委员及优质教育基金督导委员会委员。陈女士目前还担任森松国际控股有限公司的独立非执行董事。于2023年3月21日委任为招商局港口控股有限公司独立非执行董事、审核委员会委员、薪酬委员会委员、提名委员会主席。于2023年8月11日获委任优品360控股有限公司独立非执行董事。
Chen Yuen Sau Kelly, is currently an independent non-executive director of the Company and a Justice of the Peace. Ms. Chan is a fellow of the Association of Chartered Certified Accountants ACCA, the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (HKICPA), and the Hong Kong Institute of Directors (HKIoD). She is also a Bachelor of Accounting (Honours) of City University of Hong Kong. Ms. Chan has nearly three decades of working experience in finance and accounting and practical experience in fields such as corporate governance, risk management, business process reorganization, auditing, etc. Ms. Chan has successively served as a manager of auditing and management consultancy at Deloitte & Touche, the financial and administrative head in Hong Kong and Macau of Heineken, and the chief financial officer of Moet Hennessy Diageo. Ms. Chan currently serves as the managing director of Peony Consulting Services Company, the Program Director of Asia Chief Financial Officer Council of The Conference Board, the immediate past president of Association of Women Accountants (Hong Kong), the chairperson of TR at CUHK Ltd. and Employees'Compensation Insurance Levies Management Board, a member of the Air Transport Licensing Authority, a member of the board of The Chinese University of Hong Kong, a member of the Education Commission, a member of the Harbourfront Commission and a member of the Quality Education Fund Steering Committee. Currently, Ms. Chan also serves as an independent non-executive director of Morimatsu International Holdings Company Limited.
张吉龙

张吉龙先生,现任中国铝业股份有限公司非执行董事。张先生毕业于中南大学采矿工程专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。张先生在科技研发、企业管理等方面拥有丰富经验,曾先后担任中国有色金属工业总公司科技开发部攻关开发处副处长,国家有色金属工业局规划发展司科技处副处长、处长,中国铝业公司生产技术部科技处处长,中国铝业股份有限公司科技研究与产品开发中心副总经理兼综合处经理,中国铝业公司科技部副主任、主任兼中国铝业股份有限公司科技研究中心与产品开发中心副总经理,中国铝业公司科技管理部主任兼中铝科学技术研究院副院长,中国铝业股份有限公司科技管理部总经理,西南铝业(集团)有限责任公司总经理、党委书记、董事长,中国铝业公司铝加工事业部总经理兼任中铝瑞闽股份有限公司董事,中铝集团铝加工事业部总经理。


Zhang Jilong, is currently a non-executive director of the Company. Mr. Zhang graduated from Central South University with a doctor’s degree in engineering majoring in mining engineering, and is an excellent senior engineer. Mr. Zhang has extensive experience in scientific and technological research and development, and corporate management, etc. He successively served as the deputy head of breakthrough and development division of the science and technology development of China Nonferrous Metals Industry Corporation, the deputy head and head of science and technology division of department of planning and development of the State Bureau of Nonferrous Metal Industry, the head of science and technology division of the department of production skills of Chinalco, the deputy general manager of science and technology research and product development center and the manager of comprehensive department of the Company, the deputy head and head of science and technology department military office of Chinalco and the deputy manager of science and technology research center and product development center of the Company, the head of the department of science and technology management of Chinalco and the deputy dean of Chinalco Research Institute of Science and Technology, the general manager of science and technology management division of the Company, the general manager, secretary of the Party Committee and chairman of Xinan Aluminum (Group) Co., Ltd., the general manager of aluminum processing department of Chinalco, the director of Chinalco Ruimin Co., Ltd. and the general manager of aluminum processing division of Chinalco.
张吉龙先生,现任中国铝业股份有限公司非执行董事。张先生毕业于中南大学采矿工程专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。张先生在科技研发、企业管理等方面拥有丰富经验,曾先后担任中国有色金属工业总公司科技开发部攻关开发处副处长,国家有色金属工业局规划发展司科技处副处长、处长,中国铝业公司生产技术部科技处处长,中国铝业股份有限公司科技研究与产品开发中心副总经理兼综合处经理,中国铝业公司科技部副主任、主任兼中国铝业股份有限公司科技研究中心与产品开发中心副总经理,中国铝业公司科技管理部主任兼中铝科学技术研究院副院长,中国铝业股份有限公司科技管理部总经理,西南铝业(集团)有限责任公司总经理、党委书记、董事长,中国铝业公司铝加工事业部总经理兼任中铝瑞闽股份有限公司董事,中铝集团铝加工事业部总经理。
Zhang Jilong, is currently a non-executive director of the Company. Mr. Zhang graduated from Central South University with a doctor’s degree in engineering majoring in mining engineering, and is an excellent senior engineer. Mr. Zhang has extensive experience in scientific and technological research and development, and corporate management, etc. He successively served as the deputy head of breakthrough and development division of the science and technology development of China Nonferrous Metals Industry Corporation, the deputy head and head of science and technology division of department of planning and development of the State Bureau of Nonferrous Metal Industry, the head of science and technology division of the department of production skills of Chinalco, the deputy general manager of science and technology research and product development center and the manager of comprehensive department of the Company, the deputy head and head of science and technology department military office of Chinalco and the deputy manager of science and technology research center and product development center of the Company, the head of the department of science and technology management of Chinalco and the deputy dean of Chinalco Research Institute of Science and Technology, the general manager of science and technology management division of the Company, the general manager, secretary of the Party Committee and chairman of Xinan Aluminum (Group) Co., Ltd., the general manager of aluminum processing department of Chinalco, the director of Chinalco Ruimin Co., Ltd. and the general manager of aluminum processing division of Chinalco.
蒋涛

蒋涛先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。蒋先生毕业于东北大学有色金属冶金专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。蒋先生在企业管理、生产技术方面拥有丰富经验,曾先后担任中铝山东有限公司生产运行部副经理,第二氧化铝厂副厂长,氧化铝厂副厂长、厂长,总经理助理兼第二氧化铝厂厂长,山东铝业有限公司党委常委兼中铝山东有限公司副总经理,山东铝业有限公司党委副书记兼中铝山东有限公司董事、总经理,中铝中州铝业有限公司党委书记、执行董事兼河南中州铝厂有限公司执行董事。


Jiang Tao, is currently an executive director and the vice president of the Company. Mr. Jiang graduated from Northeastern University with a doctor’s degree in engineering majoring in nonferrous metals metallurgy, and is an excellent senior engineer. Mr. Jiang has extensive experience in corporate management and production skills. He successively served as the deputy manager of the department of production and operation, deputy head of Second Alumina Plant, deputy head and head of Alumina Plant, assistant to the general manager and head of Second Alumina Plant of Chalco Shandong, the standing member of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and deputy general manager of Chalco Shandong, the deputy secretary of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and the director and general manager of Chalco Shandong and director and the general manager of Chalco Shandong, the secretary of the Party Committee and executive director of Zhongzhou Aluminum, and the executive director of Zhongzhou Aluminum Plant.
蒋涛先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。蒋先生毕业于东北大学有色金属冶金专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。蒋先生在企业管理、生产技术方面拥有丰富经验,曾先后担任中铝山东有限公司生产运行部副经理,第二氧化铝厂副厂长,氧化铝厂副厂长、厂长,总经理助理兼第二氧化铝厂厂长,山东铝业有限公司党委常委兼中铝山东有限公司副总经理,山东铝业有限公司党委副书记兼中铝山东有限公司董事、总经理,中铝中州铝业有限公司党委书记、执行董事兼河南中州铝厂有限公司执行董事。
Jiang Tao, is currently an executive director and the vice president of the Company. Mr. Jiang graduated from Northeastern University with a doctor’s degree in engineering majoring in nonferrous metals metallurgy, and is an excellent senior engineer. Mr. Jiang has extensive experience in corporate management and production skills. He successively served as the deputy manager of the department of production and operation, deputy head of Second Alumina Plant, deputy head and head of Alumina Plant, assistant to the general manager and head of Second Alumina Plant of Chalco Shandong, the standing member of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and deputy general manager of Chalco Shandong, the deputy secretary of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and the director and general manager of Chalco Shandong and director and the general manager of Chalco Shandong, the secretary of the Party Committee and executive director of Zhongzhou Aluminum, and the executive director of Zhongzhou Aluminum Plant.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Ge Xiaolei

Ge Xiaolei,现任公司首席财务官兼董事会秘书。Ge 先生毕业于南京大学经济管理专业,随后在美国德克萨斯大学获得工商管理硕士学位。他是一名高级经济学家。Ge 先生在财务管理和企业管理方面拥有丰富的经验。历任中州铝厂规划处副处长、财务处副处长,公司中州分公司财务部副总会计师、经理,青海黄河水电再生铝业有限公司财务总监,中铝财务有限公司副总经理。中国铝业融资租赁有限公司董事、总经理、中国铝业金融有限公司总经理、中国铝业融资租赁有限公司董事、农业银行汇利基金管理有限公司董事、中国铝业资本控股有限公司党委书记、董事长、中国铝业金融有限公司董事长。农业银行汇利基金管理有限公司董事。


Ge Xiaolei, is currently the chief financial officer and the secretary to the Board company secretary of the Company. Mr. Ge graduated from Nanjing University majoring in economic management, and subsequently obtained a master’s degree in business administration from the University of Texas in the United States. He is a senior economist. Mr. Ge has extensive experience in financial management and corporate management. He has successively served as the deputy head of the planning division and deputy head of the finance division of Zhongzhou Aluminum Plant, the deputy chief accountant and manager of the finance department of the Company’s Zhongzhou Branch, the chief financial officer of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd., the deputy general manager of Chinalco Finance Co., Ltd. and the director and general manager of Chinalco Finance Lease Co., Ltd., the general manager of Chinalco Finance Co., Ltd., a director of Chinalco Finance Lease Co., Ltd. and a director of Agricultural Bank Huili Fund Management Co., Ltd., the secretary of the party committee and chairman of Chinalco Capital Holdings Co., Ltd., the chairman of Chinalco Finance Co., Ltd. and a director of Agricultural Bank Huili Fund Management Co., Ltd.
Ge Xiaolei,现任公司首席财务官兼董事会秘书。Ge 先生毕业于南京大学经济管理专业,随后在美国德克萨斯大学获得工商管理硕士学位。他是一名高级经济学家。Ge 先生在财务管理和企业管理方面拥有丰富的经验。历任中州铝厂规划处副处长、财务处副处长,公司中州分公司财务部副总会计师、经理,青海黄河水电再生铝业有限公司财务总监,中铝财务有限公司副总经理。中国铝业融资租赁有限公司董事、总经理、中国铝业金融有限公司总经理、中国铝业融资租赁有限公司董事、农业银行汇利基金管理有限公司董事、中国铝业资本控股有限公司党委书记、董事长、中国铝业金融有限公司董事长。农业银行汇利基金管理有限公司董事。
Ge Xiaolei, is currently the chief financial officer and the secretary to the Board company secretary of the Company. Mr. Ge graduated from Nanjing University majoring in economic management, and subsequently obtained a master’s degree in business administration from the University of Texas in the United States. He is a senior economist. Mr. Ge has extensive experience in financial management and corporate management. He has successively served as the deputy head of the planning division and deputy head of the finance division of Zhongzhou Aluminum Plant, the deputy chief accountant and manager of the finance department of the Company’s Zhongzhou Branch, the chief financial officer of Qinghai Yellow River Hydropower Renewable Aluminum Co., Ltd., the deputy general manager of Chinalco Finance Co., Ltd. and the director and general manager of Chinalco Finance Lease Co., Ltd., the general manager of Chinalco Finance Co., Ltd., a director of Chinalco Finance Lease Co., Ltd. and a director of Agricultural Bank Huili Fund Management Co., Ltd., the secretary of the party committee and chairman of Chinalco Capital Holdings Co., Ltd., the chairman of Chinalco Finance Co., Ltd. and a director of Agricultural Bank Huili Fund Management Co., Ltd.
朱润洲

朱润洲先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、总裁。朱先生毕业于武汉大学软件工程专业,工程硕士,教授级高级工程师。朱先生曾先后担任甘肃靖远发电厂副总工程师、副总经理兼白银华电供水有限公司董事长,国电贵州凯里发电厂厂长,国电都匀技改项目筹建处主任,国电贵州分公司副总经理,国电云南分公司副总经理兼国电电力宣威发电有限责任公司总经理,国电广西分公司总经理,中国铝业股份有限公司能源管理部副总经理兼中铝能源有限公司副总经理,中铝宁夏能源集团有限公司董事、总经理、董事长兼中铝新疆铝电有限公司总经理,中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。


Zhu Runzhou, is currently an executive director and president of the Company. Mr. Zhu graduated from Wuhan University, majoring in software engineering, with a master’s degree in engineering. He is a professor-level senior engineer. Mr. Zhu successively served as the deputy chief engineer of Gansu Jingyuan Power Plant, the chairman of Baiyin Huadian Water Supply Co., Ltd., head of Guodian Guizhou Kaili Power Plant, director of the preparatory office of the technical transformation program of Guodian in Duyun City, deputy general manager of Guodian Guizhou Branch, deputy general manager of Guodian Yunnan Branch and general manager of Guodian Power Xuanwei Power Generation Co., Ltd., general manager of Guodian Guangxi Branch, deputy general manager of the energy management department of the Company and deputy general manager of Chalco Energy, a director, general manager and chairman of Ningxia Energy, and the general manager of Chalco Xinjiang Aluminum Power Co., Ltd, and an executive director and vice president of the Company.
朱润洲先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、总裁。朱先生毕业于武汉大学软件工程专业,工程硕士,教授级高级工程师。朱先生曾先后担任甘肃靖远发电厂副总工程师、副总经理兼白银华电供水有限公司董事长,国电贵州凯里发电厂厂长,国电都匀技改项目筹建处主任,国电贵州分公司副总经理,国电云南分公司副总经理兼国电电力宣威发电有限责任公司总经理,国电广西分公司总经理,中国铝业股份有限公司能源管理部副总经理兼中铝能源有限公司副总经理,中铝宁夏能源集团有限公司董事、总经理、董事长兼中铝新疆铝电有限公司总经理,中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。
Zhu Runzhou, is currently an executive director and president of the Company. Mr. Zhu graduated from Wuhan University, majoring in software engineering, with a master’s degree in engineering. He is a professor-level senior engineer. Mr. Zhu successively served as the deputy chief engineer of Gansu Jingyuan Power Plant, the chairman of Baiyin Huadian Water Supply Co., Ltd., head of Guodian Guizhou Kaili Power Plant, director of the preparatory office of the technical transformation program of Guodian in Duyun City, deputy general manager of Guodian Guizhou Branch, deputy general manager of Guodian Yunnan Branch and general manager of Guodian Power Xuanwei Power Generation Co., Ltd., general manager of Guodian Guangxi Branch, deputy general manager of the energy management department of the Company and deputy general manager of Chalco Energy, a director, general manager and chairman of Ningxia Energy, and the general manager of Chalco Xinjiang Aluminum Power Co., Ltd, and an executive director and vice president of the Company.
吴茂森

吴茂森先生,毕业于大连铁道学院焊接工艺及设备专业,工学学士,成绩优异高级工程师。吴先生在企业管理方面具有丰富的经验,曾先后担任山西铝厂氧化铝分厂副厂长、检修分厂副厂长、运输部主任,中国铝业山西分公司总经理助理,中铝山西工程建设指挥部副总指挥,山西华泽铝电有限公司副总经理,山西铝厂副厂长、厂长,青海黄河水电再生铝业有限公司董事、总经理、党委书记,中铝资产经营管理公司党委书记、执行董事、总经理并先后兼任中铝(上海)有限公司执行董事,中铝置业发展有限公司执行董事、总经理,华西铝业有限公司董事长,中铝投资发展有限公司董事长、总经理,中国铝业山西分公司、山西铝厂扭亏脱困转型升级工作组副组长,中铝科学技术研究院有限公司董事长。吴先生目前还担任中铝投资发展有限公司董事长,中国铝业山西分公司、山西铝厂扭亏脱困转型升级工作组副组长,中铝科学技术研究院有限公司执行董事。目前还担任中铝上海碳素董事长。


Wu Maosen, is currently a vice president of the Company. Mr. Wu graduated from Dalian Railway College with a bachelor's degree in engineering, majoring in welding technology and equipment. He is a senior engineer with excellent performance. Mr. Wu has extensive experience in corporate management. He has successively served as the deputy head of the alumina branch, the deputy head of the overhauling branch and the director of the transport department of Shanxi Aluminum Plant, the assistant to the general manager of Aluminum Corporation Of China Limited Shanxi branch, the deputy commander-in-chief of the engineering and construction command department of Chalco Shanxi, a deputy general manager of Shanxi Huaze, the deputy head and head of Shanxi Aluminum Plant, a director and a general manager and the secretary of the Party Committee of Qinghai Huanghe Hydropower Regeneration Aluminum Co., Ltd., the secretary of the Party Committee, an executive director and general manager of Chalco Asset Operation and Management Company and successively served as an executive director of Chalco Shanghai, an executive director and the general manager of Chalco Industrial Development Co., Ltd., the chairman of the board of Huaxi Aluminum, the chairman of the board and the general manager of Chalco Investment and Development Co., Ltd., the deputy team- leader of the team aiming at making up deficits and shaking off dilemma, transforming and upgrading of Aluminum Corporation Of China Limited Shanxi branch and Shanxi Aluminum Plant and the chairman and an executive director of the board of Chinalco Research Institute of Science and Technology Co., Ltd.
吴茂森先生,毕业于大连铁道学院焊接工艺及设备专业,工学学士,成绩优异高级工程师。吴先生在企业管理方面具有丰富的经验,曾先后担任山西铝厂氧化铝分厂副厂长、检修分厂副厂长、运输部主任,中国铝业山西分公司总经理助理,中铝山西工程建设指挥部副总指挥,山西华泽铝电有限公司副总经理,山西铝厂副厂长、厂长,青海黄河水电再生铝业有限公司董事、总经理、党委书记,中铝资产经营管理公司党委书记、执行董事、总经理并先后兼任中铝(上海)有限公司执行董事,中铝置业发展有限公司执行董事、总经理,华西铝业有限公司董事长,中铝投资发展有限公司董事长、总经理,中国铝业山西分公司、山西铝厂扭亏脱困转型升级工作组副组长,中铝科学技术研究院有限公司董事长。吴先生目前还担任中铝投资发展有限公司董事长,中国铝业山西分公司、山西铝厂扭亏脱困转型升级工作组副组长,中铝科学技术研究院有限公司执行董事。目前还担任中铝上海碳素董事长。
Wu Maosen, is currently a vice president of the Company. Mr. Wu graduated from Dalian Railway College with a bachelor's degree in engineering, majoring in welding technology and equipment. He is a senior engineer with excellent performance. Mr. Wu has extensive experience in corporate management. He has successively served as the deputy head of the alumina branch, the deputy head of the overhauling branch and the director of the transport department of Shanxi Aluminum Plant, the assistant to the general manager of Aluminum Corporation Of China Limited Shanxi branch, the deputy commander-in-chief of the engineering and construction command department of Chalco Shanxi, a deputy general manager of Shanxi Huaze, the deputy head and head of Shanxi Aluminum Plant, a director and a general manager and the secretary of the Party Committee of Qinghai Huanghe Hydropower Regeneration Aluminum Co., Ltd., the secretary of the Party Committee, an executive director and general manager of Chalco Asset Operation and Management Company and successively served as an executive director of Chalco Shanghai, an executive director and the general manager of Chalco Industrial Development Co., Ltd., the chairman of the board of Huaxi Aluminum, the chairman of the board and the general manager of Chalco Investment and Development Co., Ltd., the deputy team- leader of the team aiming at making up deficits and shaking off dilemma, transforming and upgrading of Aluminum Corporation Of China Limited Shanxi branch and Shanxi Aluminum Plant and the chairman and an executive director of the board of Chinalco Research Institute of Science and Technology Co., Ltd.
蒋涛

蒋涛先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。蒋先生毕业于东北大学有色金属冶金专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。蒋先生在企业管理、生产技术方面拥有丰富经验,曾先后担任中铝山东有限公司生产运行部副经理,第二氧化铝厂副厂长,氧化铝厂副厂长、厂长,总经理助理兼第二氧化铝厂厂长,山东铝业有限公司党委常委兼中铝山东有限公司副总经理,山东铝业有限公司党委副书记兼中铝山东有限公司董事、总经理,中铝中州铝业有限公司党委书记、执行董事兼河南中州铝厂有限公司执行董事。


Jiang Tao, is currently an executive director and the vice president of the Company. Mr. Jiang graduated from Northeastern University with a doctor’s degree in engineering majoring in nonferrous metals metallurgy, and is an excellent senior engineer. Mr. Jiang has extensive experience in corporate management and production skills. He successively served as the deputy manager of the department of production and operation, deputy head of Second Alumina Plant, deputy head and head of Alumina Plant, assistant to the general manager and head of Second Alumina Plant of Chalco Shandong, the standing member of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and deputy general manager of Chalco Shandong, the deputy secretary of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and the director and general manager of Chalco Shandong and director and the general manager of Chalco Shandong, the secretary of the Party Committee and executive director of Zhongzhou Aluminum, and the executive director of Zhongzhou Aluminum Plant.
蒋涛先生,现任中国铝业股份有限公司执行董事、副总裁。蒋先生毕业于东北大学有色金属冶金专业,工学博士,成绩优异的高级工程师。蒋先生在企业管理、生产技术方面拥有丰富经验,曾先后担任中铝山东有限公司生产运行部副经理,第二氧化铝厂副厂长,氧化铝厂副厂长、厂长,总经理助理兼第二氧化铝厂厂长,山东铝业有限公司党委常委兼中铝山东有限公司副总经理,山东铝业有限公司党委副书记兼中铝山东有限公司董事、总经理,中铝中州铝业有限公司党委书记、执行董事兼河南中州铝厂有限公司执行董事。
Jiang Tao, is currently an executive director and the vice president of the Company. Mr. Jiang graduated from Northeastern University with a doctor’s degree in engineering majoring in nonferrous metals metallurgy, and is an excellent senior engineer. Mr. Jiang has extensive experience in corporate management and production skills. He successively served as the deputy manager of the department of production and operation, deputy head of Second Alumina Plant, deputy head and head of Alumina Plant, assistant to the general manager and head of Second Alumina Plant of Chalco Shandong, the standing member of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and deputy general manager of Chalco Shandong, the deputy secretary of the Party Committee of Shandong Aluminum Co., Ltd and the director and general manager of Chalco Shandong and director and the general manager of Chalco Shandong, the secretary of the Party Committee and executive director of Zhongzhou Aluminum, and the executive director of Zhongzhou Aluminum Plant.