数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
李景萍 President, Chief Executive Officer and Chairwoman 53 未披露 未持股 2019-04-26
Si Shen Independent Director 65 未披露 未持股 2019-04-26
Liu Zhigang Vice President and Director 40 未披露 未持股 2019-04-26
Xu Yiguo Independent Director 47 未披露 未持股 2019-04-26
John Chen Independent Director 46 未披露 未持股 2019-04-26

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
李景萍 President, Chief Executive Officer and Chairwoman 53 未披露 未持股 2019-04-26
Liu Zhigang Vice President and Director 40 未披露 未持股 2019-04-26
Qiu Jian Chief Operating Officer 44 未披露 未持股 2019-04-26

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
李景萍

李景萍是本公司的联合创始人&CEO,于2009年被任命为冯辉总经理。2000 - 2009年,李女士为中国新疆商业机构财务策划和咨询服务机构吉辰财务顾问有限公司的创始人兼董事长。 李女士也曾在乌鲁木齐市矿务局工作,是中国理财规划师,认证税收代理、中国法律顾问等,在中国有29年的管理和金融咨询公司经验。


Li Jingping was appointed General Manager of Feng Hui in 2009. From 2000-2009 Ms. Li was Founder and Chairman of Jichen Financial Consultancy Co., Ltd., a financial planning and advisory service provider for business organizations in Xinjiang, China. Ms. Li has also worked for the Urumqi Municipal Mining Bureau.
李景萍是本公司的联合创始人&CEO,于2009年被任命为冯辉总经理。2000 - 2009年,李女士为中国新疆商业机构财务策划和咨询服务机构吉辰财务顾问有限公司的创始人兼董事长。 李女士也曾在乌鲁木齐市矿务局工作,是中国理财规划师,认证税收代理、中国法律顾问等,在中国有29年的管理和金融咨询公司经验。
Li Jingping was appointed General Manager of Feng Hui in 2009. From 2000-2009 Ms. Li was Founder and Chairman of Jichen Financial Consultancy Co., Ltd., a financial planning and advisory service provider for business organizations in Xinjiang, China. Ms. Li has also worked for the Urumqi Municipal Mining Bureau.
Si Shen

Si Shen,是公司的独立董事,并担任我们的公司治理和提名委员会的主席。他是一名资深经济学家,同时还拥有经济学硕士学位和高级工商管理硕士学位。他是复旦大学(the Fudan University)的研究生导师。从2008年10月到2015年5月,他曾担任上海浦东发展银行(the Shanghai Pudong Development Bank)的董事会秘书、董事会的一名成员、董事总经理、董事会战略委员会成员、资本管理委员会成员。从1999年6月到2008年10月,他曾担任上海浦东发展银行(Shanghai Pudong Development Bank)的董事会秘书、董事会行政办公室主管、战略开发部总经理。从1998年9月到1999年6月,他曾担任上海浦东发展银行杭州分行(Shanghai Pudong Development Bank, Hangzhou Branch)的副行长。从1996年12月到1998年9月,他曾担任the People’s Bank of China的调查和统计部门的副主管。从1984年到1996年12月,他曾担任中国人民银行浙江分行金融研究所(the Financial Research Institute of the People’s Bank of China, Zhejiang Branch)的副主管、行政管理办公室的副主管、金融管理部门的副主管、调查和统计部门的主管。从1982年7月到1984年12月,他曾担任浙江银行学院(the Zhejiang Bank College)的教学事务办公室的副主管。1977年12月以来,他一直担任the Yanbian University的学生,随后担任the Yanbian University的教师(1982年6月以来)。从1970年3月到1977年12月,他曾担任吉林省团县县委财务和贸易办公室和公共关系部门的职员。从1969年3月到1970年3月,他是一个在吉林省的团县工作的受过教育的年轻人。1994年7月,他从浙江大学(the Zhejiang University)金融专业毕业,并于1997年4月获得经济硕士学位。从2004年7月到2006年7月,他曾完成the Arizona State University和Shanghai National Accounting Institute的联合培训计划,并获得高级工商管理硕士学位。他曾担任the Youth Financial Research Association of Zhejiang Province的委员会负责人、the Youth Financial Research Association of the SPDB的总裁、the Postdoctoral Mobility Station of the SPDB的主管和导师、the Board Secretary Committee of the Listed Company Association of Shanghai的主席(1982年以来)。


Si Shen is an Independent Director of the Company and serves as the Chairman of our Corporate Governance and Nominating Committee. Mr. Shen is a senior economist, and he also holds the Master Degree in Economics and EMBA. He is a Graduate Student Mentor of the Fudan University. From October 2008 to May 2015 he worked as the Secretary of the Board of Directors, a Member of the Board of Directors, Managing Director, a Member of the Strategic Committee of the Board, and a Member of the Capital Management Committee in the Shanghai Pudong Development Bank. From June 1999 to October 2008 Mr. Shen was the Secretary of the Board of Directors, the Director of the Administrative Office of the Board, and the General Manager of the Strategic Development Division in Shanghai Pudong Development Bank. From September 1998 to June 1999 Mr. Shen served as the Deputy President in Shanghai Pudong Development Bank, Hangzhou Branch. From December 1996 to September 1998 he was a Deputy Director of the Department of Survey and Statistics of the People’s Bank of China. From 1984 to December 1996 Mr. Shen was the Deputy Director, the Deputy Director of Administrative Office, the Deputy Director of the Financial Administrative Division, and the Director of the Survey and Statistics Division of the Financial Research Institute of the People’s Bank of China, Zhejiang Branch. From July 1982 to December 1984 Mr. Shen served as the Deputy Director of the Teaching Affair Office at the Zhejiang Bank College. Since December 1977 he had been a student and then a teacher at the Yanbian University till June 1982. From March 1970 to December 1977 he served as an officer at the Finance and Trade Office and the Public Relation Department of the County Party Committee of Tuan County, Jilin Province. From March 1969 to March 1970 Mr. Shen was an educated youth working in Tuan County, Jilin Province. From July 1994 Mr. Shen studied as a graduate at the Zhejiang University majoring in Finance and got the Master of Economics with concentration on Finance in April 1997. From July 2004 to July 2006 Mr. Shen accomplished the joint training program by the Arizona State University and Shanghai National Accounting Institute, and obtained an EMBA. Mr. Shen served as the Council head of the Youth Financial Research Association of Zhejiang Province, the President of the Youth Financial Research Association of the SPDB, the Head and Mentor of the Postdoctoral Mobility Station of the SPDB and the Chairman of the Board Secretary Committee of the Listed Company Association of Shanghai since 1982.
Si Shen,是公司的独立董事,并担任我们的公司治理和提名委员会的主席。他是一名资深经济学家,同时还拥有经济学硕士学位和高级工商管理硕士学位。他是复旦大学(the Fudan University)的研究生导师。从2008年10月到2015年5月,他曾担任上海浦东发展银行(the Shanghai Pudong Development Bank)的董事会秘书、董事会的一名成员、董事总经理、董事会战略委员会成员、资本管理委员会成员。从1999年6月到2008年10月,他曾担任上海浦东发展银行(Shanghai Pudong Development Bank)的董事会秘书、董事会行政办公室主管、战略开发部总经理。从1998年9月到1999年6月,他曾担任上海浦东发展银行杭州分行(Shanghai Pudong Development Bank, Hangzhou Branch)的副行长。从1996年12月到1998年9月,他曾担任the People’s Bank of China的调查和统计部门的副主管。从1984年到1996年12月,他曾担任中国人民银行浙江分行金融研究所(the Financial Research Institute of the People’s Bank of China, Zhejiang Branch)的副主管、行政管理办公室的副主管、金融管理部门的副主管、调查和统计部门的主管。从1982年7月到1984年12月,他曾担任浙江银行学院(the Zhejiang Bank College)的教学事务办公室的副主管。1977年12月以来,他一直担任the Yanbian University的学生,随后担任the Yanbian University的教师(1982年6月以来)。从1970年3月到1977年12月,他曾担任吉林省团县县委财务和贸易办公室和公共关系部门的职员。从1969年3月到1970年3月,他是一个在吉林省的团县工作的受过教育的年轻人。1994年7月,他从浙江大学(the Zhejiang University)金融专业毕业,并于1997年4月获得经济硕士学位。从2004年7月到2006年7月,他曾完成the Arizona State University和Shanghai National Accounting Institute的联合培训计划,并获得高级工商管理硕士学位。他曾担任the Youth Financial Research Association of Zhejiang Province的委员会负责人、the Youth Financial Research Association of the SPDB的总裁、the Postdoctoral Mobility Station of the SPDB的主管和导师、the Board Secretary Committee of the Listed Company Association of Shanghai的主席(1982年以来)。
Si Shen is an Independent Director of the Company and serves as the Chairman of our Corporate Governance and Nominating Committee. Mr. Shen is a senior economist, and he also holds the Master Degree in Economics and EMBA. He is a Graduate Student Mentor of the Fudan University. From October 2008 to May 2015 he worked as the Secretary of the Board of Directors, a Member of the Board of Directors, Managing Director, a Member of the Strategic Committee of the Board, and a Member of the Capital Management Committee in the Shanghai Pudong Development Bank. From June 1999 to October 2008 Mr. Shen was the Secretary of the Board of Directors, the Director of the Administrative Office of the Board, and the General Manager of the Strategic Development Division in Shanghai Pudong Development Bank. From September 1998 to June 1999 Mr. Shen served as the Deputy President in Shanghai Pudong Development Bank, Hangzhou Branch. From December 1996 to September 1998 he was a Deputy Director of the Department of Survey and Statistics of the People’s Bank of China. From 1984 to December 1996 Mr. Shen was the Deputy Director, the Deputy Director of Administrative Office, the Deputy Director of the Financial Administrative Division, and the Director of the Survey and Statistics Division of the Financial Research Institute of the People’s Bank of China, Zhejiang Branch. From July 1982 to December 1984 Mr. Shen served as the Deputy Director of the Teaching Affair Office at the Zhejiang Bank College. Since December 1977 he had been a student and then a teacher at the Yanbian University till June 1982. From March 1970 to December 1977 he served as an officer at the Finance and Trade Office and the Public Relation Department of the County Party Committee of Tuan County, Jilin Province. From March 1969 to March 1970 Mr. Shen was an educated youth working in Tuan County, Jilin Province. From July 1994 Mr. Shen studied as a graduate at the Zhejiang University majoring in Finance and got the Master of Economics with concentration on Finance in April 1997. From July 2004 to July 2006 Mr. Shen accomplished the joint training program by the Arizona State University and Shanghai National Accounting Institute, and obtained an EMBA. Mr. Shen served as the Council head of the Youth Financial Research Association of Zhejiang Province, the President of the Youth Financial Research Association of the SPDB, the Head and Mentor of the Postdoctoral Mobility Station of the SPDB and the Chairman of the Board Secretary Committee of the Listed Company Association of Shanghai since 1982.
Liu Zhigang

Liu Zhigang于2019年3月26日被任命为公司副总裁兼董事。Liu先生曾在中国多家公司担任销售和营销职务。在加入公司之前,他曾是计算机软件行业的伟志信息技术(上海)有限公司的副总裁。他负责管理中国的销售。2017年1月至2018年1月任互联网行业公司上海爱汇科信息技术有限公司副总裁(销售),负责销售战略和管理。2014年12月至2017年1月任互联网行业公司北京元鸟科技有限公司副总裁(营销)。1999年获北京工业大学计算机科学与技术学士学位,2018年获厦门大学工商管理硕士学位。


Liu Zhigang was appointed as a Vice President and Director of the Company on March 26 2019. Mr. Liu has held numerous positions in sales and marketing with various companies in the PRC. Before joining the Company, he was a vice precedent sales of Wei Zhi Information Technology (Shanghai) Co., Ltd., a company in the computer software industry. He was responsible for the management of sales in the PRC. He was a vice president (sales) of Shanghai Ai Hui Ke Information Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from January 2017 to January 2018 responsible for sales strategy and management. He was a vice president (marketing) of Beijing Yuan Niao Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from December 2014 to January 2017. He earned his bachelor's degree in computer science and technology from Beijing University of Technology in 1999 and his master's degree in business management from Xiamen University in 2018.
Liu Zhigang于2019年3月26日被任命为公司副总裁兼董事。Liu先生曾在中国多家公司担任销售和营销职务。在加入公司之前,他曾是计算机软件行业的伟志信息技术(上海)有限公司的副总裁。他负责管理中国的销售。2017年1月至2018年1月任互联网行业公司上海爱汇科信息技术有限公司副总裁(销售),负责销售战略和管理。2014年12月至2017年1月任互联网行业公司北京元鸟科技有限公司副总裁(营销)。1999年获北京工业大学计算机科学与技术学士学位,2018年获厦门大学工商管理硕士学位。
Liu Zhigang was appointed as a Vice President and Director of the Company on March 26 2019. Mr. Liu has held numerous positions in sales and marketing with various companies in the PRC. Before joining the Company, he was a vice precedent sales of Wei Zhi Information Technology (Shanghai) Co., Ltd., a company in the computer software industry. He was responsible for the management of sales in the PRC. He was a vice president (sales) of Shanghai Ai Hui Ke Information Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from January 2017 to January 2018 responsible for sales strategy and management. He was a vice president (marketing) of Beijing Yuan Niao Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from December 2014 to January 2017. He earned his bachelor's degree in computer science and technology from Beijing University of Technology in 1999 and his master's degree in business management from Xiamen University in 2018.
Xu Yiguo

Xu Yiguo是2019年3月26日任命的独立董事,现任薪酬委员会主席。Xu先生是国家金融发展研究院秘书长,中国社会科学院研究生院金融学院院长,中国社会科学院金融政策研究中心副主任,北京中央商务区国际金融研究院秘书长。Earch学院。他广泛撰写有关金融政策的文章,并进行了多方面的研究。他在中国人民大学金融学院获得硕士学位,在中国社会科学院研究生院获得金融学博士学位。


Xu Yiguo is an independent director appointed on March 26 2019 and serves as Chairman of our Compensation Committee. Mr. Xu is the Secretary General of the National Institution for Finance and Development, the Dean of the Finance Faculty of the Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences, the Deputy Director of the Finance Policy Research Centre of the Chinese Academy of Social Sciences and the Secretary General of Beijing CBD International Finance Research Academy. He writes extensively on finance policies and conducts researches in various topics. He earned his master's degree from the School of Finance of Renmin University of China and his PhD in finance from the Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences.
Xu Yiguo是2019年3月26日任命的独立董事,现任薪酬委员会主席。Xu先生是国家金融发展研究院秘书长,中国社会科学院研究生院金融学院院长,中国社会科学院金融政策研究中心副主任,北京中央商务区国际金融研究院秘书长。Earch学院。他广泛撰写有关金融政策的文章,并进行了多方面的研究。他在中国人民大学金融学院获得硕士学位,在中国社会科学院研究生院获得金融学博士学位。
Xu Yiguo is an independent director appointed on March 26 2019 and serves as Chairman of our Compensation Committee. Mr. Xu is the Secretary General of the National Institution for Finance and Development, the Dean of the Finance Faculty of the Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences, the Deputy Director of the Finance Policy Research Centre of the Chinese Academy of Social Sciences and the Secretary General of Beijing CBD International Finance Research Academy. He writes extensively on finance policies and conducts researches in various topics. He earned his master's degree from the School of Finance of Renmin University of China and his PhD in finance from the Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences.
John Chen

John Chen于2019年5月10日被任命为董事会成员。自2017年7月以来,Chen先生一直担任Roan Holdings的董事会董事,审计委员会主席以及薪酬委员会和公司治理与提名委员会成员。自2012年8月以来,Chen先生一直担任中国HGS房地产公司的董事会董事,审计委员会主席,薪酬委员会,提名和公司治理及委员会成员。自2009年11月起,Chen先生担任中国碳素石墨集团有限公司董事会董事,审计委员会主席,薪酬委员会,公司治理和提名委员会委员。2004年5月至2019年7月,Chen先生曾于2008年8月至2016年10月在纽约证券交易所上市的通用钢铁控股有限公司(General Steel Holdings,Inc。)担任首席财务官。从1997年10月至2004年4月,Chen先生曾担任Moore Stephens Frazer和Torbet,LLP的高级会计师。 Chen先生于1997年6月获得位于波莫纳的加利福尼亚州立理工大学的理学学士学位,工商管理学士学位。Chen先生是加利福尼亚州注册会计师,美国注册会计师协会会员和加利福尼亚州会计师协会洛杉矶分会会员。


John Chen has served as a director since August 2012. Mr. Chen is a California Certified Public Accountant. Mr. Chen has been the Chief Financial Officer of General Steel Holdings Inc. NYSE: GSI since May 2004. From 1997 to 2003 Mr. Chen was a Senior Accountant at Moore Stephens Frazer and Torbet. Mr. Chen received his Bachelor of Science degree in Business Administration, Accounting from California State Polytechnic University. Mr. Chen's experience as a California Certified Public Accountant and his experience as a chief financial officer of a public company have provided him with broad experience in finance including accounting and financial reporting.
John Chen于2019年5月10日被任命为董事会成员。自2017年7月以来,Chen先生一直担任Roan Holdings的董事会董事,审计委员会主席以及薪酬委员会和公司治理与提名委员会成员。自2012年8月以来,Chen先生一直担任中国HGS房地产公司的董事会董事,审计委员会主席,薪酬委员会,提名和公司治理及委员会成员。自2009年11月起,Chen先生担任中国碳素石墨集团有限公司董事会董事,审计委员会主席,薪酬委员会,公司治理和提名委员会委员。2004年5月至2019年7月,Chen先生曾于2008年8月至2016年10月在纽约证券交易所上市的通用钢铁控股有限公司(General Steel Holdings,Inc。)担任首席财务官。从1997年10月至2004年4月,Chen先生曾担任Moore Stephens Frazer和Torbet,LLP的高级会计师。 Chen先生于1997年6月获得位于波莫纳的加利福尼亚州立理工大学的理学学士学位,工商管理学士学位。Chen先生是加利福尼亚州注册会计师,美国注册会计师协会会员和加利福尼亚州会计师协会洛杉矶分会会员。
John Chen has served as a director since August 2012. Mr. Chen is a California Certified Public Accountant. Mr. Chen has been the Chief Financial Officer of General Steel Holdings Inc. NYSE: GSI since May 2004. From 1997 to 2003 Mr. Chen was a Senior Accountant at Moore Stephens Frazer and Torbet. Mr. Chen received his Bachelor of Science degree in Business Administration, Accounting from California State Polytechnic University. Mr. Chen's experience as a California Certified Public Accountant and his experience as a chief financial officer of a public company have provided him with broad experience in finance including accounting and financial reporting.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
李景萍

李景萍是本公司的联合创始人&CEO,于2009年被任命为冯辉总经理。2000 - 2009年,李女士为中国新疆商业机构财务策划和咨询服务机构吉辰财务顾问有限公司的创始人兼董事长。 李女士也曾在乌鲁木齐市矿务局工作,是中国理财规划师,认证税收代理、中国法律顾问等,在中国有29年的管理和金融咨询公司经验。


Li Jingping was appointed General Manager of Feng Hui in 2009. From 2000-2009 Ms. Li was Founder and Chairman of Jichen Financial Consultancy Co., Ltd., a financial planning and advisory service provider for business organizations in Xinjiang, China. Ms. Li has also worked for the Urumqi Municipal Mining Bureau.
李景萍是本公司的联合创始人&CEO,于2009年被任命为冯辉总经理。2000 - 2009年,李女士为中国新疆商业机构财务策划和咨询服务机构吉辰财务顾问有限公司的创始人兼董事长。 李女士也曾在乌鲁木齐市矿务局工作,是中国理财规划师,认证税收代理、中国法律顾问等,在中国有29年的管理和金融咨询公司经验。
Li Jingping was appointed General Manager of Feng Hui in 2009. From 2000-2009 Ms. Li was Founder and Chairman of Jichen Financial Consultancy Co., Ltd., a financial planning and advisory service provider for business organizations in Xinjiang, China. Ms. Li has also worked for the Urumqi Municipal Mining Bureau.
Liu Zhigang

Liu Zhigang于2019年3月26日被任命为公司副总裁兼董事。Liu先生曾在中国多家公司担任销售和营销职务。在加入公司之前,他曾是计算机软件行业的伟志信息技术(上海)有限公司的副总裁。他负责管理中国的销售。2017年1月至2018年1月任互联网行业公司上海爱汇科信息技术有限公司副总裁(销售),负责销售战略和管理。2014年12月至2017年1月任互联网行业公司北京元鸟科技有限公司副总裁(营销)。1999年获北京工业大学计算机科学与技术学士学位,2018年获厦门大学工商管理硕士学位。


Liu Zhigang was appointed as a Vice President and Director of the Company on March 26 2019. Mr. Liu has held numerous positions in sales and marketing with various companies in the PRC. Before joining the Company, he was a vice precedent sales of Wei Zhi Information Technology (Shanghai) Co., Ltd., a company in the computer software industry. He was responsible for the management of sales in the PRC. He was a vice president (sales) of Shanghai Ai Hui Ke Information Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from January 2017 to January 2018 responsible for sales strategy and management. He was a vice president (marketing) of Beijing Yuan Niao Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from December 2014 to January 2017. He earned his bachelor's degree in computer science and technology from Beijing University of Technology in 1999 and his master's degree in business management from Xiamen University in 2018.
Liu Zhigang于2019年3月26日被任命为公司副总裁兼董事。Liu先生曾在中国多家公司担任销售和营销职务。在加入公司之前,他曾是计算机软件行业的伟志信息技术(上海)有限公司的副总裁。他负责管理中国的销售。2017年1月至2018年1月任互联网行业公司上海爱汇科信息技术有限公司副总裁(销售),负责销售战略和管理。2014年12月至2017年1月任互联网行业公司北京元鸟科技有限公司副总裁(营销)。1999年获北京工业大学计算机科学与技术学士学位,2018年获厦门大学工商管理硕士学位。
Liu Zhigang was appointed as a Vice President and Director of the Company on March 26 2019. Mr. Liu has held numerous positions in sales and marketing with various companies in the PRC. Before joining the Company, he was a vice precedent sales of Wei Zhi Information Technology (Shanghai) Co., Ltd., a company in the computer software industry. He was responsible for the management of sales in the PRC. He was a vice president (sales) of Shanghai Ai Hui Ke Information Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from January 2017 to January 2018 responsible for sales strategy and management. He was a vice president (marketing) of Beijing Yuan Niao Technology Co., Ltd., a company in the internet industry, from December 2014 to January 2017. He earned his bachelor's degree in computer science and technology from Beijing University of Technology in 1999 and his master's degree in business management from Xiamen University in 2018.
Qiu Jian

Qiu Jian于2018年底被任命为首席运营官。加入公司前,2016年1月至2018年12月任浙江建元资产管理有限公司总经理。2015年11月至2011年11月,任计算机软件行业杭州群斗互联网科技有限公司总经理。2011年5月至2011年8月任广元传媒控股有限公司董事会秘书,并担任首席执行官个人助理。2000年5月至2001年5月任东方通信有限公司、西陵集团有限公司质量保证主管,1996年8月至2000年5月任西陵集团有限公司工程师。他在中国计量大学学习质量保证和质量控制。


Qiu Jian was appointed as Chief Operating Officer in the end of 2018. Before joining the company, he was a General Manager of Zhejiang Jianyuan Assets Management Co., Ltd from January 2016 to December 2018 . From November 2015 to November 2011 he was General Manager of Hangzhou Qudou Internet Technology Co., Ltd, a company in the computer software industry. He was the Board Secretary of Guangyuan Media Holding Co.,Ltd from May 2011 to August of 2011 and supported to CEO as personal assistant as well. He was QA supervisor of Eastern Communications Co.,Ltd and Xiling Group Co., Ltd from May 2000 to May 2001 and Engineer of Xiling Group Co., Ltd from August 1996 to May 2000. He studied QA&QC in China Jiliang University.
Qiu Jian于2018年底被任命为首席运营官。加入公司前,2016年1月至2018年12月任浙江建元资产管理有限公司总经理。2015年11月至2011年11月,任计算机软件行业杭州群斗互联网科技有限公司总经理。2011年5月至2011年8月任广元传媒控股有限公司董事会秘书,并担任首席执行官个人助理。2000年5月至2001年5月任东方通信有限公司、西陵集团有限公司质量保证主管,1996年8月至2000年5月任西陵集团有限公司工程师。他在中国计量大学学习质量保证和质量控制。
Qiu Jian was appointed as Chief Operating Officer in the end of 2018. Before joining the company, he was a General Manager of Zhejiang Jianyuan Assets Management Co., Ltd from January 2016 to December 2018 . From November 2015 to November 2011 he was General Manager of Hangzhou Qudou Internet Technology Co., Ltd, a company in the computer software industry. He was the Board Secretary of Guangyuan Media Holding Co.,Ltd from May 2011 to August of 2011 and supported to CEO as personal assistant as well. He was QA supervisor of Eastern Communications Co.,Ltd and Xiling Group Co., Ltd from May 2000 to May 2001 and Engineer of Xiling Group Co., Ltd from August 1996 to May 2000. He studied QA&QC in China Jiliang University.