数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
莫天全 执行董事长 55 未披露 3278.61 2018-12-31
Zhizhi Gong 董事 39 未披露 未持股 2018-12-31
Shaohua Zhang 独立董事 55 未披露 未持股 2018-12-31
孙含晖 独立董事 46 未披露 未持股 2018-12-31
赵谦 独立董事 50 未披露 未持股 2018-12-31

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
刘坚 首席执行官 43 未披露 未持股 2018-12-31
雷华 首席投资官 39 未披露 未持股 2018-12-31
张志红 首席运营官 48 未披露 未持股 2018-12-31
Zijin Li 代理首席财务官兼董事会秘书 34 未披露 未持股 2018-12-31

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
莫天全

莫天全,本公司的创始人,自1999年以来一直担任本公司执行董事长。创办本公司之前,1996-1998,他担任亚洲开发金融公司执行副总裁;1994-1996,担任Teleres亚洲公司的总经理,该公司是道琼斯和AEGON美国公司的合资公司,提供在线商业房地产信息服务。他目前担任香港上市公司顺昌集团的董事,也是中国房地产指数系统的秘书长,这是本公司经营的房地产研究出版物。他也是Taoshi PE Fund Management 的董事。他获得了华南理工大学工程学士学位,清华大学工商管理学硕士学位,及印第安纳大学经济学硕士学位。他是本公司董事戴先生的舅舅。


Vincent Tianquan Mo is our founder and has served as our sole director since our incorporation. Mr. Mo is also the founder of Fang and has served as the executive chairman of Fang's board of directors since 1999. Mr. Mo had also served as Fang's chief executive officer from 2014 to January 2019. Prior to founding our company and Fang, Mr. Mo served as an executive vice president at Asia Development and Finance Corporation from 1996 to 1998 and a general manager for Asia at Teleres, a venture of Dow Jones &Co. and AEGON USA to provide online commercial property information services, from 1994 to 1996. He currently serves as a director on the board of directors of Hopefluent Group Holdings Limited 0733.HK, a Hong Kong-listed company, and is the secretary general of the China Real Estate Index System, a real estate research publication operated by us. Mr. Mo holds a bachelor's degree in engineering from South China University of Technology, a master of science degree in business administration from Tsinghua University and a master of arts degree in economics from Indiana University.
莫天全,本公司的创始人,自1999年以来一直担任本公司执行董事长。创办本公司之前,1996-1998,他担任亚洲开发金融公司执行副总裁;1994-1996,担任Teleres亚洲公司的总经理,该公司是道琼斯和AEGON美国公司的合资公司,提供在线商业房地产信息服务。他目前担任香港上市公司顺昌集团的董事,也是中国房地产指数系统的秘书长,这是本公司经营的房地产研究出版物。他也是Taoshi PE Fund Management 的董事。他获得了华南理工大学工程学士学位,清华大学工商管理学硕士学位,及印第安纳大学经济学硕士学位。他是本公司董事戴先生的舅舅。
Vincent Tianquan Mo is our founder and has served as our sole director since our incorporation. Mr. Mo is also the founder of Fang and has served as the executive chairman of Fang's board of directors since 1999. Mr. Mo had also served as Fang's chief executive officer from 2014 to January 2019. Prior to founding our company and Fang, Mr. Mo served as an executive vice president at Asia Development and Finance Corporation from 1996 to 1998 and a general manager for Asia at Teleres, a venture of Dow Jones &Co. and AEGON USA to provide online commercial property information services, from 1994 to 1996. He currently serves as a director on the board of directors of Hopefluent Group Holdings Limited 0733.HK, a Hong Kong-listed company, and is the secretary general of the China Real Estate Index System, a real estate research publication operated by us. Mr. Mo holds a bachelor's degree in engineering from South China University of Technology, a master of science degree in business administration from Tsinghua University and a master of arts degree in economics from Indiana University.
Zhizhi Gong

Zhizhi Gong,他从2016年5月起在本公司担任董事。她是Carlyle Group的董事,专注于亚洲私有股权投资和收购的机会。她2010年加入Carlyle Group,现居北京。她还担任 Focus Media Information Technology Co., Ltd.(在深圳证券交易所上市的公司)的监事会女主席。2015年,她在一家香港证券交易所上市的公司-Natural Beauty BioTechnology Limited担任董事会成员。此前,她在 Apax Partners担任负责人,她是大中国团队的创始成员。此前,曾在China International Capital Corporate Limited的投资银行业务部工作。持有Harvard 商学院的工商管理硕士学位和北京大学的经济学士学位。


Zhizhi Gong has served as a director of our company since May 2016. Ms. Gong is a managing director of the Carlyle Group where she focuses on Asia private equity investment and buyout opportunities. She joined the Carlyle Group in 2010 and is based in Beijing. Ms. Gong also serves as chairwoman of the supervisory board of Focus Media Information Technology Co., Ltd., a company listed on the Shenzhen Stock Exchange. In 2015 Ms. Gong was also a member of the board of directors of Natural Beauty BioTechnology Limited, a company listed on the Hong Kong Stock Exchange. Prior to joining the Carlyle Group, Ms. Gong was a principal at Apax Partners, where she was a founding member of the Greater China team. Prior to that, Ms. Gong worked at the investment banking department at China International Capital Corporate Limited. Ms. Gong received her M.B.A. from Harvard Business School and B.A. in economics from Peking University.
Zhizhi Gong,他从2016年5月起在本公司担任董事。她是Carlyle Group的董事,专注于亚洲私有股权投资和收购的机会。她2010年加入Carlyle Group,现居北京。她还担任 Focus Media Information Technology Co., Ltd.(在深圳证券交易所上市的公司)的监事会女主席。2015年,她在一家香港证券交易所上市的公司-Natural Beauty BioTechnology Limited担任董事会成员。此前,她在 Apax Partners担任负责人,她是大中国团队的创始成员。此前,曾在China International Capital Corporate Limited的投资银行业务部工作。持有Harvard 商学院的工商管理硕士学位和北京大学的经济学士学位。
Zhizhi Gong has served as a director of our company since May 2016. Ms. Gong is a managing director of the Carlyle Group where she focuses on Asia private equity investment and buyout opportunities. She joined the Carlyle Group in 2010 and is based in Beijing. Ms. Gong also serves as chairwoman of the supervisory board of Focus Media Information Technology Co., Ltd., a company listed on the Shenzhen Stock Exchange. In 2015 Ms. Gong was also a member of the board of directors of Natural Beauty BioTechnology Limited, a company listed on the Hong Kong Stock Exchange. Prior to joining the Carlyle Group, Ms. Gong was a principal at Apax Partners, where she was a founding member of the Greater China team. Prior to that, Ms. Gong worked at the investment banking department at China International Capital Corporate Limited. Ms. Gong received her M.B.A. from Harvard Business School and B.A. in economics from Peking University.
Shaohua Zhang
暂无中文简介

Shaohua Zhang has served as an independent director of our company and a member of our audit committee since August 2018. Mr. Zhang served as an executive director and the general manager of Shun Cheong Holdings Ltd. currently known as IDG Energy Investment Limited, a company listed on the Hong Kong Stock Exchange (stock code: 0650), from March 2008 to August 2016. He was an independent non-executive director of Shun Cheong Holdings Ltd. from September 2006 to March 2008. Mr. Zhang is an entrepreneur with over 20 years of experience in starting up, developing and managing businesses in various industries. Mr. Zhang founded Beijing Beyondal Electric Co., Ltd. and has been the managing director since 2003 a company with a good market share in setting up internet data centers in China. He also served as the general manager of GE Digital Energy (China). Mr. Zhang received a bachelor’s degree in science from China University of Technology in 1985 and a master’s degree in economics (majoring in business administration) from the Capital University of Economics and Business in 1988.
暂无中文简介
Shaohua Zhang has served as an independent director of our company and a member of our audit committee since August 2018. Mr. Zhang served as an executive director and the general manager of Shun Cheong Holdings Ltd. currently known as IDG Energy Investment Limited, a company listed on the Hong Kong Stock Exchange (stock code: 0650), from March 2008 to August 2016. He was an independent non-executive director of Shun Cheong Holdings Ltd. from September 2006 to March 2008. Mr. Zhang is an entrepreneur with over 20 years of experience in starting up, developing and managing businesses in various industries. Mr. Zhang founded Beijing Beyondal Electric Co., Ltd. and has been the managing director since 2003 a company with a good market share in setting up internet data centers in China. He also served as the general manager of GE Digital Energy (China). Mr. Zhang received a bachelor’s degree in science from China University of Technology in 1985 and a master’s degree in economics (majoring in business administration) from the Capital University of Economics and Business in 1988.
孙含晖

孙含晖(Sam Hanhui Sun),首席财务官——孙含晖 2010年1月加入去哪儿网,出任首席财务官。孙含晖主要负责财务运营、兼并收购、投资者关系、法律事务、CPM销售等多项工作。孙含晖毕业于北京理工大学,并获得中国注册会计师资格。他拥有近二十年的财务及资本市场工作经验,曾在世界四大会计师事务所之一的毕马威会计师事务所工作多年,先后在中国和美国从事审计工作。也曾任马士基中国有限公司财务副总经理、微软中国研发集团财务总监等职务。加入去哪儿网之前,孙含晖曾担任空中网(Nasdaq: KONG)首席财务官,全面负责财务、法律及投资者关系工作。目前,孙含晖还担任搜房网(NYSE: SFUN)的审计委员会主席和独立董事。孙含晖曾经结合自己的工作经验撰写审计理论和实践方面的书籍《让数字说话》,由中国财政经济出版社出版。


Sam Hanhui Sun has served as our independent director since March 2018. From January 2010 to September 2015 Mr. Sun assumed a couple of positions at Qunar Cayman Islands Limited, a mobile and online travel platform then listed on NASDAQ, including serving as Qunar’s president from May 2015 to September 2015 and its chief financial officer from January 2010 to April 2015. Prior to joining Qunar, Mr. Sun was the chief financial officer of KongZhong Corporation, an online game developer and operator then listed on NASDAQ, from 2007 to 2009. Mr. Sun was also an independent director and audit committee member of KongZhong Corporation from July 2005 through January 2007. From 2004 to 2007 Mr. Sun served in several financial controller positions at Microsoft China R&D Group, Maersk China Co. Ltd. and Fang Holdings Limited. From 1995 to 2004 Mr. Sun worked in KPMG’s auditing practice group, including eight years at the Beijing office of KPMG, where he was an audit senior manager, and two years at KPMG in Los Angeles, California. Mr. Sun currently serves as an independent director, audit committee chair and compensation committee member of iQIYI, Inc., a NASDAQ-listed company, an independent director and audit committee chair of Fang Holdings Limited, an NYSE-listed company, an independent director, audit committee chair, compensation committee chair and nominating and corporate governance committee member of Yirendai Ltd., an NYSE-listed company, and an independent director and audit committee chair of CAR Inc., a company listed on the Hong Kong Stock Exchange. Mr. Sun received a B.E. in business administration from Beijing Institute of Technology in 1993. He is a Certified Public Accountant in China.
孙含晖(Sam Hanhui Sun),首席财务官——孙含晖 2010年1月加入去哪儿网,出任首席财务官。孙含晖主要负责财务运营、兼并收购、投资者关系、法律事务、CPM销售等多项工作。孙含晖毕业于北京理工大学,并获得中国注册会计师资格。他拥有近二十年的财务及资本市场工作经验,曾在世界四大会计师事务所之一的毕马威会计师事务所工作多年,先后在中国和美国从事审计工作。也曾任马士基中国有限公司财务副总经理、微软中国研发集团财务总监等职务。加入去哪儿网之前,孙含晖曾担任空中网(Nasdaq: KONG)首席财务官,全面负责财务、法律及投资者关系工作。目前,孙含晖还担任搜房网(NYSE: SFUN)的审计委员会主席和独立董事。孙含晖曾经结合自己的工作经验撰写审计理论和实践方面的书籍《让数字说话》,由中国财政经济出版社出版。
Sam Hanhui Sun has served as our independent director since March 2018. From January 2010 to September 2015 Mr. Sun assumed a couple of positions at Qunar Cayman Islands Limited, a mobile and online travel platform then listed on NASDAQ, including serving as Qunar’s president from May 2015 to September 2015 and its chief financial officer from January 2010 to April 2015. Prior to joining Qunar, Mr. Sun was the chief financial officer of KongZhong Corporation, an online game developer and operator then listed on NASDAQ, from 2007 to 2009. Mr. Sun was also an independent director and audit committee member of KongZhong Corporation from July 2005 through January 2007. From 2004 to 2007 Mr. Sun served in several financial controller positions at Microsoft China R&D Group, Maersk China Co. Ltd. and Fang Holdings Limited. From 1995 to 2004 Mr. Sun worked in KPMG’s auditing practice group, including eight years at the Beijing office of KPMG, where he was an audit senior manager, and two years at KPMG in Los Angeles, California. Mr. Sun currently serves as an independent director, audit committee chair and compensation committee member of iQIYI, Inc., a NASDAQ-listed company, an independent director and audit committee chair of Fang Holdings Limited, an NYSE-listed company, an independent director, audit committee chair, compensation committee chair and nominating and corporate governance committee member of Yirendai Ltd., an NYSE-listed company, and an independent director and audit committee chair of CAR Inc., a company listed on the Hong Kong Stock Exchange. Mr. Sun received a B.E. in business administration from Beijing Institute of Technology in 1993. He is a Certified Public Accountant in China.
赵谦

赵谦,本公司的独立董事,提名与公司治理委员会主席。他是CXC中国可持续增长基金的创始合伙人,这是一个投资于中国本土公司的私人股权投资基金。他是经过培训的一名律师,获准在中国和纽约开展执业。1992年,他在北京联合创立了海问律师事务所,一家卓越的企业金融律师事务所。1998-2000,他在Sullivan & Cromwell纽约办事处工作,2000-2003,他供职于Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP and Affiliates的北京办事处。他现任纽约交易所上市公司天合光能的独立董事。2008-2011,他曾担任CXC资本的总经理,这是CXC中国可持续增长基金的管理公司。2011-2013,他担任纳斯达克上市公司Camelot Information Systems 的总裁。1998年,他获得了纽约大学法学院法学博士学位,并于1990年获得了对外经济贸易大学法学学士学历。


Qian Zhao has served as an independent director of our company and chairman of our nominating and corporate governance committee since September 2010. Mr. Zhao is a founding partner of CXC China Sustainable Growth Fund, a private equity fund that makes investments in China-based companies. Mr. Zhao was a lawyer by training and is admitted to practice law in both China and New York. Mr. Zhao co-founded Haiwen & Partners in 1992 a preeminent China corporate finance law firm in Beijing. He worked in Sullivan & Cromwell’s New York office from 1998 to 2000 and Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP and Affiliates’ Beijing office from 2000 to 2003. Mr. Zhao is currently an independent director of Trina Solar Limited, a New York Stock Exchange-listed company. Mr. Zhao was a managing director of CXC Capital, Inc., which was the management company of CXC China Sustainable Growth Fund form 2008 to 2011 and president of Camelot Information Systems Inc., a company listed on NASDAQ, from 2011 to 2013. Mr. Zhao was the general counsel and chief investment officer of BGI Shenzhen from 2014 to 2015. Mr. Zhao received a J.D. degree from the New York University School of Law in 1998 and an LL.B degree from University of International Business & Economics, Beijing, in 1990.
赵谦,本公司的独立董事,提名与公司治理委员会主席。他是CXC中国可持续增长基金的创始合伙人,这是一个投资于中国本土公司的私人股权投资基金。他是经过培训的一名律师,获准在中国和纽约开展执业。1992年,他在北京联合创立了海问律师事务所,一家卓越的企业金融律师事务所。1998-2000,他在Sullivan & Cromwell纽约办事处工作,2000-2003,他供职于Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP and Affiliates的北京办事处。他现任纽约交易所上市公司天合光能的独立董事。2008-2011,他曾担任CXC资本的总经理,这是CXC中国可持续增长基金的管理公司。2011-2013,他担任纳斯达克上市公司Camelot Information Systems 的总裁。1998年,他获得了纽约大学法学院法学博士学位,并于1990年获得了对外经济贸易大学法学学士学历。
Qian Zhao has served as an independent director of our company and chairman of our nominating and corporate governance committee since September 2010. Mr. Zhao is a founding partner of CXC China Sustainable Growth Fund, a private equity fund that makes investments in China-based companies. Mr. Zhao was a lawyer by training and is admitted to practice law in both China and New York. Mr. Zhao co-founded Haiwen & Partners in 1992 a preeminent China corporate finance law firm in Beijing. He worked in Sullivan & Cromwell’s New York office from 1998 to 2000 and Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP and Affiliates’ Beijing office from 2000 to 2003. Mr. Zhao is currently an independent director of Trina Solar Limited, a New York Stock Exchange-listed company. Mr. Zhao was a managing director of CXC Capital, Inc., which was the management company of CXC China Sustainable Growth Fund form 2008 to 2011 and president of Camelot Information Systems Inc., a company listed on NASDAQ, from 2011 to 2013. Mr. Zhao was the general counsel and chief investment officer of BGI Shenzhen from 2014 to 2015. Mr. Zhao received a J.D. degree from the New York University School of Law in 1998 and an LL.B degree from University of International Business & Economics, Beijing, in 1990.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
刘坚

刘坚,2000年4月加入公司,责任首席运营官。他负责业务监督和公司运营的管理。他是本公司第一任首席信息官。加入本公司前,他在浙江省宁波经济委员会信息中心工作。他获得了宁波大学计算机学士学位。


Jian Liu has served as our chief executive officer since January 2019. Mr. Liu joined us in April 2000 and was appointed from our chief operations officer to our president on July 1 2016. Mr. Liu was also our first chief information officer. Prior to joining us, Mr. Liu worked at the information center of Ningbo Economic Committee in Zhejiang Province. Mr. Liu holds a bachelor’s degree in computer science from Ningbo University.
刘坚,2000年4月加入公司,责任首席运营官。他负责业务监督和公司运营的管理。他是本公司第一任首席信息官。加入本公司前,他在浙江省宁波经济委员会信息中心工作。他获得了宁波大学计算机学士学位。
Jian Liu has served as our chief executive officer since January 2019. Mr. Liu joined us in April 2000 and was appointed from our chief operations officer to our president on July 1 2016. Mr. Liu was also our first chief information officer. Prior to joining us, Mr. Liu worked at the information center of Ningbo Economic Committee in Zhejiang Province. Mr. Liu holds a bachelor’s degree in computer science from Ningbo University.
雷华

雷华,一直担任我们公司的代理首席财务官(2016年9月22日以来),并于2016年11月1日被任命为我们的首席财务官。他于2009年加入我们公司,并在公司的多个职能部门积累了丰富的经验此前,他曾一直担任我们公司的投资管理部门的董事总经理(2015年),以及副首席财务官(2014年)。他持有University of the West of England(位于英国)的财务博士学位、Loughborough University(位于英国)的银行与金融硕士学位,以及Beijing Forestry University(位于中国)的经济学学士学位。


Frank Hua Lei has served as our chief investment officer since January 2019. Mr. Lei had served as the acting chief financial officer of our company since September 2016 and as our chief financial officer from November 2016 to January 2019. He joined us in 2009 and has accumulated extensive experience across multiple functions in our company. Prior to the recent appointments, Mr. Lei had been the managing director of our company’s investment management division and the deputy chief financial officer in 2015 and 2014 respectively. Mr. Lei holds a Ph.D. in finance from University of the West of England in the United Kingdom, a Master degree in banking and finance from Loughborough University in the United Kingdom and a Bachelor degree in economics from Beijing Forestry University in China.
雷华,一直担任我们公司的代理首席财务官(2016年9月22日以来),并于2016年11月1日被任命为我们的首席财务官。他于2009年加入我们公司,并在公司的多个职能部门积累了丰富的经验此前,他曾一直担任我们公司的投资管理部门的董事总经理(2015年),以及副首席财务官(2014年)。他持有University of the West of England(位于英国)的财务博士学位、Loughborough University(位于英国)的银行与金融硕士学位,以及Beijing Forestry University(位于中国)的经济学学士学位。
Frank Hua Lei has served as our chief investment officer since January 2019. Mr. Lei had served as the acting chief financial officer of our company since September 2016 and as our chief financial officer from November 2016 to January 2019. He joined us in 2009 and has accumulated extensive experience across multiple functions in our company. Prior to the recent appointments, Mr. Lei had been the managing director of our company’s investment management division and the deputy chief financial officer in 2015 and 2014 respectively. Mr. Lei holds a Ph.D. in finance from University of the West of England in the United Kingdom, a Master degree in banking and finance from Loughborough University in the United Kingdom and a Bachelor degree in economics from Beijing Forestry University in China.
张志红

张志红,她在2016年7月12日被任命为我们的首席运营官。她曾担任我们公司的高级副总裁(2016年4月至2016年7月),负责财务和运营的优化。此前,她曾担任财务主管、转售集团的副总裁、我们公司销售部门的副总裁。她持有China Foreign Economic and Trade University的工商管理硕士学位。


Zhihong Zhang has served as our chief operations officer since July 2016. Ms. Zhang served as senior vice president of our company from April 2016 to July 2016 and was in charge of the financial and operation optimization. Prior to that, she served as the financial director, vice president of the resale group and vice president of the sales department of our company. She holds an MBA degree from China Foreign Economic and Trade University.
张志红,她在2016年7月12日被任命为我们的首席运营官。她曾担任我们公司的高级副总裁(2016年4月至2016年7月),负责财务和运营的优化。此前,她曾担任财务主管、转售集团的副总裁、我们公司销售部门的副总裁。她持有China Foreign Economic and Trade University的工商管理硕士学位。
Zhihong Zhang has served as our chief operations officer since July 2016. Ms. Zhang served as senior vice president of our company from April 2016 to July 2016 and was in charge of the financial and operation optimization. Prior to that, she served as the financial director, vice president of the resale group and vice president of the sales department of our company. She holds an MBA degree from China Foreign Economic and Trade University.
Zijin Li
暂无中文简介

Zijin Li has served as our acting chief financial officer and board secretary since January 2019. Mr. Li joined us in 2018 as a senior director in charge of reporting and internal control, and then served as our deputy chief financial officer. Prior to joining us, Mr. Li worked for Aofan International Group in Australia for 10 years in financial management positions and worked for Fenghui Leasing Ltd. in China for 3 years as its General Manager of Finance Department. Mr. Li holds a master’s degree and a bachelor’s degree from Sydney University of Technology.
暂无中文简介
Zijin Li has served as our acting chief financial officer and board secretary since January 2019. Mr. Li joined us in 2018 as a senior director in charge of reporting and internal control, and then served as our deputy chief financial officer. Prior to joining us, Mr. Li worked for Aofan International Group in Australia for 10 years in financial management positions and worked for Fenghui Leasing Ltd. in China for 3 years as its General Manager of Finance Department. Mr. Li holds a master’s degree and a bachelor’s degree from Sydney University of Technology.