数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Weiguang Yang 总裁,首席执行官兼董事长 37 7.64万(USD) 970.11 2020-02-24
Pei Xu 首席财务官,秘书兼董事 37 5.40万(USD) 37.16 2020-02-24
Kevin Dean Vassily 独立董事 53 未披露 未持股 2020-02-24
Dan Li 独立董事 42 未披露 未持股 2020-02-24
John C. General 独立董事 56 未披露 未持股 2020-02-24

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Weiguang Yang 总裁,首席执行官兼董事长 37 7.64万(USD) 970.11 2020-02-24
Pei Xu 首席财务官,秘书兼董事 37 5.40万(USD) 37.16 2020-02-24
Xuejun Chen 首席医疗官 40 5.55万(USD) 68.93 2020-02-24
Baoqian Tian 首席销售官 34 16.23万(USD) 19.99 2020-02-24
Shuang Wu 首席运营官 35 7.85万(USD) 65.17 2020-02-24

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Weiguang Yang

Weiguang Yang是中超股份有限公司和中超上海的创始人。自2012年8月起,他担任我们的上海中超总经理。2013年6月至2016年6月,杨先生担任全球医学教育联盟(GAME)的第一位中国董事会成员,该联盟是致力于促进医学教育发展的非营利组织。全球医学教育的创新。从2015年10月到2012年7月,杨先生担任持续医学教育公司Medwork的总经理。杨先生于2005年获得赣南医科大学临床医学(创伤外科)学士学位。杨先生于2006年至2008年在中国首都医科大学修读社会医学与健康管理硕士学位,作为继续教育。从2010年到2012年,杨先生参加了清华大学整合营销传播硕士课程。


Weiguang Yang is a founder of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. He has served as our general manager Zhongchao Shanghai since August 2012. From June 2013 to June 2016 Mr. Yang served as the first Chinese board member on the Global Alliance for Medical Education GAME, a non-for-profit organization dedicated to the advancement of innovation in medical education throughout the world. From October 2015 to July 2012 Mr. Yang was the general manager at Medwork, a continuing medical education company. Mr. Yang obtained a bachelor degree in Clinical Medicine Science (traumatic surgery) from Gannan Medical University in 2005. Mr. Yang attended the master course of Social Medicine and Health Management as continuing education from 2006 to 2008 in Capital Medical University of China. From 2010 to 2012 Mr. Yang took part in the master course of Integrated Marketing Communication in Tsinghua University.
Weiguang Yang是中超股份有限公司和中超上海的创始人。自2012年8月起,他担任我们的上海中超总经理。2013年6月至2016年6月,杨先生担任全球医学教育联盟(GAME)的第一位中国董事会成员,该联盟是致力于促进医学教育发展的非营利组织。全球医学教育的创新。从2015年10月到2012年7月,杨先生担任持续医学教育公司Medwork的总经理。杨先生于2005年获得赣南医科大学临床医学(创伤外科)学士学位。杨先生于2006年至2008年在中国首都医科大学修读社会医学与健康管理硕士学位,作为继续教育。从2010年到2012年,杨先生参加了清华大学整合营销传播硕士课程。
Weiguang Yang is a founder of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. He has served as our general manager Zhongchao Shanghai since August 2012. From June 2013 to June 2016 Mr. Yang served as the first Chinese board member on the Global Alliance for Medical Education GAME, a non-for-profit organization dedicated to the advancement of innovation in medical education throughout the world. From October 2015 to July 2012 Mr. Yang was the general manager at Medwork, a continuing medical education company. Mr. Yang obtained a bachelor degree in Clinical Medicine Science (traumatic surgery) from Gannan Medical University in 2005. Mr. Yang attended the master course of Social Medicine and Health Management as continuing education from 2006 to 2008 in Capital Medical University of China. From 2010 to 2012 Mr. Yang took part in the master course of Integrated Marketing Communication in Tsinghua University.
Pei Xu

Pei Xu是中超股份有限公司和中超上海的首席财务官。自2016年1月以来,她一直担任中超上海的首席财务官。从2013年9月至2016年1月,徐女士担任中超上海的财务总监。从2008年9月至2013年8月,徐女士在大冢中国投资有限公司担任财务总监。徐女士拥有江西财经大学金融学士学位。我们相信,由于她作为我们的联合创始人兼CFO带来的观点和经验,她有资格担任董事会成员。


Pei Xu is the CFO of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our CFO of Zhongchao Shanghai since January 2016. From September 2013 to January 2016 Ms. Xu served as the financial director of Zhongchao Shanghai. From September 2008 to August 2013 Ms. Xu worked for Otsuka China Investment Co., Ltd. as a financial director. Ms. Xu holds a bachelor degree in finance from Jiangxi University of Finance and Economics.
Pei Xu是中超股份有限公司和中超上海的首席财务官。自2016年1月以来,她一直担任中超上海的首席财务官。从2013年9月至2016年1月,徐女士担任中超上海的财务总监。从2008年9月至2013年8月,徐女士在大冢中国投资有限公司担任财务总监。徐女士拥有江西财经大学金融学士学位。我们相信,由于她作为我们的联合创始人兼CFO带来的观点和经验,她有资格担任董事会成员。
Pei Xu is the CFO of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our CFO of Zhongchao Shanghai since January 2016. From September 2013 to January 2016 Ms. Xu served as the financial director of Zhongchao Shanghai. From September 2008 to August 2013 Ms. Xu worked for Otsuka China Investment Co., Ltd. as a financial director. Ms. Xu holds a bachelor degree in finance from Jiangxi University of Finance and Economics.
Kevin Dean Vassily

Kevin Dean Vassily是公司的独立董事。 Vassily先生曾在Woodseer担任顾问,负责为金融技术公司提供战略和业务开发服务,从2019年3月至今提供全球股息预测。他是Go Capture的顾问,从2018年7月至今为新兴的“数据即服务”平台提供战略,业务开发和产品开发咨询工作。他还担任普罗米修斯基金的顾问,负责从2018年7月至今为专注于“绿色”经济的上海商行/私募股权公司提供战略,尽职调查和机会采购。 Vassily先生曾在Keybanc Capital Markets担任研究副总监,负责KeyBanc Data Insights计划,并于2015年1月至2018年6月共同管理垂直技术研究。从2010年12月至2014年12月,他担任研究总监。在Pacific Epoch,负责产品的全面检修和完整的业务模型,并在收购后重新开始,重点是“数据优先”产品。从2007年5月至2010年12月,他在Pacific Crest Securities担任亚洲技术业务开发/高级分析师,负责建立公司在亚洲技术领域的业务和相关性。从2003年6月至2006年9月,他担任Susquehanna International Group半导体技术小组的高级研究分析师,负责半导体和相关技术的研究。从2001年1月至2003年5月,他在Thomas Weisel Partners担任半导体资本设备副总裁兼高级研究分析师,负责发布研究报告并维护所研究的每家公司的财务模型。他拥有Denison大学的文科学士学位和Dartmouth College的塔克商学院的商业管理硕士学位。


Kevin Dean Vassily is an independent director of the Company. Mr. Vassily served as an advisor at Woodseer, responsible to provide strategic and business development services for financial technology firm providing global dividend forecasts from March 2019 to present. He serves as an advisor at Go Capture, responsible to provide strategic, business development, and product development advisory work for emerging “Data as a Service” platform from July 2018 to present. He also serves as an advisor at Prometheus Fund, responsible to provide strategic, due diligence, and opportunity sourcing for Shanghai based merchant bank/PE firm focused on the “green” economy from July 2018 to present. Mr. Vassily served as an associate director of research at Keybanc Capital Markets, responsible for the KeyBanc Data Insights initiative and co-managed the Technology Research vertical from January 2015 to June 2018. From December 2010 to December 2014 he served as the director of research at Pacific Epoch, responsible for a complete overhaul of product and a complete business model restart post acquisition focusing on a “data-first” offering. From May 2007 to December 2010 he served as Asia technology business development/senior analyst at Pacific Crest Securities, responsible for establishing firm’s presence and relevance covering Asia Technology. From June 2003 to September 2006 he served as senior research analyst in the semiconductor technology group at Susquehanna International Group, responsible for research in semiconductor and related technologies. From January 2001 to May 2003 he served as the vice president and senior research analyst for semiconductor capital equipment at Thomas Weisel Partners, responsible for publishing research and maintaining financial models on each of the companies under coverage. He holds a bachelor degree in liberal arts from Denison University and a master degree in business administration from the Tuck School of Business at Dartmouth College.
Kevin Dean Vassily是公司的独立董事。 Vassily先生曾在Woodseer担任顾问,负责为金融技术公司提供战略和业务开发服务,从2019年3月至今提供全球股息预测。他是Go Capture的顾问,从2018年7月至今为新兴的“数据即服务”平台提供战略,业务开发和产品开发咨询工作。他还担任普罗米修斯基金的顾问,负责从2018年7月至今为专注于“绿色”经济的上海商行/私募股权公司提供战略,尽职调查和机会采购。 Vassily先生曾在Keybanc Capital Markets担任研究副总监,负责KeyBanc Data Insights计划,并于2015年1月至2018年6月共同管理垂直技术研究。从2010年12月至2014年12月,他担任研究总监。在Pacific Epoch,负责产品的全面检修和完整的业务模型,并在收购后重新开始,重点是“数据优先”产品。从2007年5月至2010年12月,他在Pacific Crest Securities担任亚洲技术业务开发/高级分析师,负责建立公司在亚洲技术领域的业务和相关性。从2003年6月至2006年9月,他担任Susquehanna International Group半导体技术小组的高级研究分析师,负责半导体和相关技术的研究。从2001年1月至2003年5月,他在Thomas Weisel Partners担任半导体资本设备副总裁兼高级研究分析师,负责发布研究报告并维护所研究的每家公司的财务模型。他拥有Denison大学的文科学士学位和Dartmouth College的塔克商学院的商业管理硕士学位。
Kevin Dean Vassily is an independent director of the Company. Mr. Vassily served as an advisor at Woodseer, responsible to provide strategic and business development services for financial technology firm providing global dividend forecasts from March 2019 to present. He serves as an advisor at Go Capture, responsible to provide strategic, business development, and product development advisory work for emerging “Data as a Service” platform from July 2018 to present. He also serves as an advisor at Prometheus Fund, responsible to provide strategic, due diligence, and opportunity sourcing for Shanghai based merchant bank/PE firm focused on the “green” economy from July 2018 to present. Mr. Vassily served as an associate director of research at Keybanc Capital Markets, responsible for the KeyBanc Data Insights initiative and co-managed the Technology Research vertical from January 2015 to June 2018. From December 2010 to December 2014 he served as the director of research at Pacific Epoch, responsible for a complete overhaul of product and a complete business model restart post acquisition focusing on a “data-first” offering. From May 2007 to December 2010 he served as Asia technology business development/senior analyst at Pacific Crest Securities, responsible for establishing firm’s presence and relevance covering Asia Technology. From June 2003 to September 2006 he served as senior research analyst in the semiconductor technology group at Susquehanna International Group, responsible for research in semiconductor and related technologies. From January 2001 to May 2003 he served as the vice president and senior research analyst for semiconductor capital equipment at Thomas Weisel Partners, responsible for publishing research and maintaining financial models on each of the companies under coverage. He holds a bachelor degree in liberal arts from Denison University and a master degree in business administration from the Tuck School of Business at Dartmouth College.
Dan Li

Dan Li是公司的独立董事。李女士现任中国首都医科大学附属北京友谊医院研究助理,自2012年6月至今负责热带疾病研究和病原微生物检测试剂盒的开发。 2009年10月至2011年11月,她担任EPS Corporation药品管理部门的经理,负责管理从日本进口到中国的药品。李女士拥有华北大学医学院临床医学学士学位。北京大学医学院血液流变学硕士学位和科学技术博士学位。庆应义University大学医学院生物化学专业博士。


Dan Li is an independent director of the Company. Ms. Li works as the research assistant in Beijing Friendship Hospital - China Capital Medical University, responsible for conducting research in tropical diseases and development of detection kit of pathogenic microorganism from June 2012 to present. She served as a manager of the medicine management department in EPS Corporation, responsible for managing the importation of medicines from Japan to China from October 2009 to November 2011. Ms. Li holds a bachelor degree in clinical medicine from the Medical School of North China University of Science and Technology, a master degree in hemorheology from the Medical School of Peking University, and a Ph.D. in biochemistry from the Medical School of Keio University.
Dan Li是公司的独立董事。李女士现任中国首都医科大学附属北京友谊医院研究助理,自2012年6月至今负责热带疾病研究和病原微生物检测试剂盒的开发。 2009年10月至2011年11月,她担任EPS Corporation药品管理部门的经理,负责管理从日本进口到中国的药品。李女士拥有华北大学医学院临床医学学士学位。北京大学医学院血液流变学硕士学位和科学技术博士学位。庆应义University大学医学院生物化学专业博士。
Dan Li is an independent director of the Company. Ms. Li works as the research assistant in Beijing Friendship Hospital - China Capital Medical University, responsible for conducting research in tropical diseases and development of detection kit of pathogenic microorganism from June 2012 to present. She served as a manager of the medicine management department in EPS Corporation, responsible for managing the importation of medicines from Japan to China from October 2009 to November 2011. Ms. Li holds a bachelor degree in clinical medicine from the Medical School of North China University of Science and Technology, a master degree in hemorheology from the Medical School of Peking University, and a Ph.D. in biochemistry from the Medical School of Keio University.
John C. General

John C. General是公司的独立董事。 General先生担任Avaya全球收入保证高级经理,负责根据现行会计准则适当确认收入,并自2013年4月至今审核交易以进行审计。他曾在Value Services Inc.的Bed Bath&Beyond担任财务运营经理,从2010年7月至2013年4月负责公司礼品卡业务所有零售概念的控制权和合规报告。 2004年7月至2009年3月,负责维珍移动公司SOX实施部门,负责确保SOX的合规性。从1986年9月至2003年12月,他在AT&T Corp.担任过多个职位,最后一次担任财务总监,负责收入保证和计费操作。他拥有注册会计师执照,哥伦比亚大学的高级管理人员教育证书,罗格斯大学的金融MBA学位以及费尔利·狄金森大学的经济学和会计学学士学位。


John C. General is an independent director of the Company. Mr. General serves as a Senior Manager of Global Revenue Assurance for Avaya, responsible for the appropriate recognition of revenue under current accounting standards, and review of transactions for audit purposes from April 2013 to present. He served as a manager of financial operations for Bed Bath & Beyond, Value Services Inc., responsible for the controllership and compliance reporting for the Company’s gift card business for all retail concepts from July 2010 to April 2013. He served as a director in the department of SOX Implementation for Virgin Mobile, responsible for ensuring SOX compliance from July 2004 to March 2009. From September 1986 to December 2003, he served in various positions at AT&T Corp., where he last served as a Financial Director responsible for revenue assurance and billing operations. He holds a license as a Certified Public Accountant, a certificate in Senior Executive Education from Columbia University, an MBA in Finance from Rutgers University, and bachelor’s degrees in both economics and accounting from Fairleigh Dickinson University.
John C. General是公司的独立董事。 General先生担任Avaya全球收入保证高级经理,负责根据现行会计准则适当确认收入,并自2013年4月至今审核交易以进行审计。他曾在Value Services Inc.的Bed Bath&Beyond担任财务运营经理,从2010年7月至2013年4月负责公司礼品卡业务所有零售概念的控制权和合规报告。 2004年7月至2009年3月,负责维珍移动公司SOX实施部门,负责确保SOX的合规性。从1986年9月至2003年12月,他在AT&T Corp.担任过多个职位,最后一次担任财务总监,负责收入保证和计费操作。他拥有注册会计师执照,哥伦比亚大学的高级管理人员教育证书,罗格斯大学的金融MBA学位以及费尔利·狄金森大学的经济学和会计学学士学位。
John C. General is an independent director of the Company. Mr. General serves as a Senior Manager of Global Revenue Assurance for Avaya, responsible for the appropriate recognition of revenue under current accounting standards, and review of transactions for audit purposes from April 2013 to present. He served as a manager of financial operations for Bed Bath & Beyond, Value Services Inc., responsible for the controllership and compliance reporting for the Company’s gift card business for all retail concepts from July 2010 to April 2013. He served as a director in the department of SOX Implementation for Virgin Mobile, responsible for ensuring SOX compliance from July 2004 to March 2009. From September 1986 to December 2003, he served in various positions at AT&T Corp., where he last served as a Financial Director responsible for revenue assurance and billing operations. He holds a license as a Certified Public Accountant, a certificate in Senior Executive Education from Columbia University, an MBA in Finance from Rutgers University, and bachelor’s degrees in both economics and accounting from Fairleigh Dickinson University.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Weiguang Yang

Weiguang Yang是中超股份有限公司和中超上海的创始人。自2012年8月起,他担任我们的上海中超总经理。2013年6月至2016年6月,杨先生担任全球医学教育联盟(GAME)的第一位中国董事会成员,该联盟是致力于促进医学教育发展的非营利组织。全球医学教育的创新。从2015年10月到2012年7月,杨先生担任持续医学教育公司Medwork的总经理。杨先生于2005年获得赣南医科大学临床医学(创伤外科)学士学位。杨先生于2006年至2008年在中国首都医科大学修读社会医学与健康管理硕士学位,作为继续教育。从2010年到2012年,杨先生参加了清华大学整合营销传播硕士课程。


Weiguang Yang is a founder of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. He has served as our general manager Zhongchao Shanghai since August 2012. From June 2013 to June 2016 Mr. Yang served as the first Chinese board member on the Global Alliance for Medical Education GAME, a non-for-profit organization dedicated to the advancement of innovation in medical education throughout the world. From October 2015 to July 2012 Mr. Yang was the general manager at Medwork, a continuing medical education company. Mr. Yang obtained a bachelor degree in Clinical Medicine Science (traumatic surgery) from Gannan Medical University in 2005. Mr. Yang attended the master course of Social Medicine and Health Management as continuing education from 2006 to 2008 in Capital Medical University of China. From 2010 to 2012 Mr. Yang took part in the master course of Integrated Marketing Communication in Tsinghua University.
Weiguang Yang是中超股份有限公司和中超上海的创始人。自2012年8月起,他担任我们的上海中超总经理。2013年6月至2016年6月,杨先生担任全球医学教育联盟(GAME)的第一位中国董事会成员,该联盟是致力于促进医学教育发展的非营利组织。全球医学教育的创新。从2015年10月到2012年7月,杨先生担任持续医学教育公司Medwork的总经理。杨先生于2005年获得赣南医科大学临床医学(创伤外科)学士学位。杨先生于2006年至2008年在中国首都医科大学修读社会医学与健康管理硕士学位,作为继续教育。从2010年到2012年,杨先生参加了清华大学整合营销传播硕士课程。
Weiguang Yang is a founder of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. He has served as our general manager Zhongchao Shanghai since August 2012. From June 2013 to June 2016 Mr. Yang served as the first Chinese board member on the Global Alliance for Medical Education GAME, a non-for-profit organization dedicated to the advancement of innovation in medical education throughout the world. From October 2015 to July 2012 Mr. Yang was the general manager at Medwork, a continuing medical education company. Mr. Yang obtained a bachelor degree in Clinical Medicine Science (traumatic surgery) from Gannan Medical University in 2005. Mr. Yang attended the master course of Social Medicine and Health Management as continuing education from 2006 to 2008 in Capital Medical University of China. From 2010 to 2012 Mr. Yang took part in the master course of Integrated Marketing Communication in Tsinghua University.
Pei Xu

Pei Xu是中超股份有限公司和中超上海的首席财务官。自2016年1月以来,她一直担任中超上海的首席财务官。从2013年9月至2016年1月,徐女士担任中超上海的财务总监。从2008年9月至2013年8月,徐女士在大冢中国投资有限公司担任财务总监。徐女士拥有江西财经大学金融学士学位。我们相信,由于她作为我们的联合创始人兼CFO带来的观点和经验,她有资格担任董事会成员。


Pei Xu is the CFO of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our CFO of Zhongchao Shanghai since January 2016. From September 2013 to January 2016 Ms. Xu served as the financial director of Zhongchao Shanghai. From September 2008 to August 2013 Ms. Xu worked for Otsuka China Investment Co., Ltd. as a financial director. Ms. Xu holds a bachelor degree in finance from Jiangxi University of Finance and Economics.
Pei Xu是中超股份有限公司和中超上海的首席财务官。自2016年1月以来,她一直担任中超上海的首席财务官。从2013年9月至2016年1月,徐女士担任中超上海的财务总监。从2008年9月至2013年8月,徐女士在大冢中国投资有限公司担任财务总监。徐女士拥有江西财经大学金融学士学位。我们相信,由于她作为我们的联合创始人兼CFO带来的观点和经验,她有资格担任董事会成员。
Pei Xu is the CFO of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our CFO of Zhongchao Shanghai since January 2016. From September 2013 to January 2016 Ms. Xu served as the financial director of Zhongchao Shanghai. From September 2008 to August 2013 Ms. Xu worked for Otsuka China Investment Co., Ltd. as a financial director. Ms. Xu holds a bachelor degree in finance from Jiangxi University of Finance and Economics.
Xuejun Chen

Xuejun Chen是中超股份有限公司首席医学官和中超上海医药副总经理。自2012年3月以来,他一直担任我们中超上海的医学副总经理,主要负责在我们的MDMOOC在线平台上设计PI和COPS课程。从2010年1月至2012年2月,陈先生还曾在Medwork担任医疗总监。从2008年9月到2009年12月,陈先生曾在中国公共关系公司D&S担任医疗总监。陈先生拥有山西医科大学临床医学学士学位和哈尔滨商业大学药理学硕士学位。


Xuejun Chen is the Chief Medical Officer of Zhongchao Inc. and Deputy General Manager of Medicine of Zhongchao Shanghai. He has been serving as our deputy general manager of medicine of Zhongchao Shanghai since March 2012 mainly responsible for designing PI and COPS courses on our MDMOOC online platform. Mr. Chen also serves as medical Director at Medwork from January 2010 to February 2012. From September 2008 to December 2009 Mr. Chen served D&S, a Chinese public relation corporation, as medical director. Mr. Chen holds a bachelor degree in Clinical Medicine Science from Shanxi Medical University and a master degree in pharmacology from Harbin University of Commerce.
Xuejun Chen是中超股份有限公司首席医学官和中超上海医药副总经理。自2012年3月以来,他一直担任我们中超上海的医学副总经理,主要负责在我们的MDMOOC在线平台上设计PI和COPS课程。从2010年1月至2012年2月,陈先生还曾在Medwork担任医疗总监。从2008年9月到2009年12月,陈先生曾在中国公共关系公司D&S担任医疗总监。陈先生拥有山西医科大学临床医学学士学位和哈尔滨商业大学药理学硕士学位。
Xuejun Chen is the Chief Medical Officer of Zhongchao Inc. and Deputy General Manager of Medicine of Zhongchao Shanghai. He has been serving as our deputy general manager of medicine of Zhongchao Shanghai since March 2012 mainly responsible for designing PI and COPS courses on our MDMOOC online platform. Mr. Chen also serves as medical Director at Medwork from January 2010 to February 2012. From September 2008 to December 2009 Mr. Chen served D&S, a Chinese public relation corporation, as medical director. Mr. Chen holds a bachelor degree in Clinical Medicine Science from Shanxi Medical University and a master degree in pharmacology from Harbin University of Commerce.
Baoqian Tian

Baoqian Tian一直担任中超股份有限公司首席销售官和中超上海销售副总经理。自2017年11月以来,他一直担任我们中超上海销售部副总经理。在加入我们之前,他曾担任北京思想营销咨询有限公司的客户总监,该公司为制药企业提供广告和咨询服务。从2010年7月至2016年7月。从2007年7月至2010年7月,田先生担任中国国际展览中心集团公司的项目经理。田先生拥有北京外国语大学旅游管理活动管理学士学位和中国科学院大学的工商管理硕士学位。


Baoqian Tian has been serving as our Chief Sales Officer of Zhongchao Inc. and Deputy General Manager of Sales of Zhongchao Shanghai. He has been serving as our deputy general manager of sales of Zhongchao Shanghai since November 2017. Prior to joining us, he served as the account director in Beijing Think Marketing Consulting Co., Ltd., a provider of advertising and consulting services to pharmaceutical enterprises from July 2010 to July 2016. From July 2007 to July 2010 Mr. Tian worked as a project manager of China International Exhibition Center Group Corporation. Mr. Tian holds a bachelor degree in Tourism Management Event Management from Beijing International Studies University and a master degree in Business Administration from University of Chinese Academy of Sciences.
Baoqian Tian一直担任中超股份有限公司首席销售官和中超上海销售副总经理。自2017年11月以来,他一直担任我们中超上海销售部副总经理。在加入我们之前,他曾担任北京思想营销咨询有限公司的客户总监,该公司为制药企业提供广告和咨询服务。从2010年7月至2016年7月。从2007年7月至2010年7月,田先生担任中国国际展览中心集团公司的项目经理。田先生拥有北京外国语大学旅游管理活动管理学士学位和中国科学院大学的工商管理硕士学位。
Baoqian Tian has been serving as our Chief Sales Officer of Zhongchao Inc. and Deputy General Manager of Sales of Zhongchao Shanghai. He has been serving as our deputy general manager of sales of Zhongchao Shanghai since November 2017. Prior to joining us, he served as the account director in Beijing Think Marketing Consulting Co., Ltd., a provider of advertising and consulting services to pharmaceutical enterprises from July 2010 to July 2016. From July 2007 to July 2010 Mr. Tian worked as a project manager of China International Exhibition Center Group Corporation. Mr. Tian holds a bachelor degree in Tourism Management Event Management from Beijing International Studies University and a master degree in Business Administration from University of Chinese Academy of Sciences.
Shuang Wu

Shuang Wu是中超股份有限公司和中超上海的首席运营官。自2012年3月以来,她一直担任我们中超上海的首席运营官。她还是阳光健康论坛的创始人。吴女士拥有华北科技大学的医疗管理学士学位。


Shuang Wu is the Chief Operating Officer of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our Chief Operating Officer of Zhongchao Shanghai since March 2012. She is also the founder of Sunshine Health Forum. Ms. Wu holds a Bachelor of Management in healthcare management from North China University of Science and Technology.
Shuang Wu是中超股份有限公司和中超上海的首席运营官。自2012年3月以来,她一直担任我们中超上海的首席运营官。她还是阳光健康论坛的创始人。吴女士拥有华北科技大学的医疗管理学士学位。
Shuang Wu is the Chief Operating Officer of Zhongchao Inc. and Zhongchao Shanghai. She has been serving as our Chief Operating Officer of Zhongchao Shanghai since March 2012. She is also the founder of Sunshine Health Forum. Ms. Wu holds a Bachelor of Management in healthcare management from North China University of Science and Technology.