数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Peter C. Wallace Director 66 21.50万美元 未持股 2021-03-24
Glenda J. Minor Director 64 21.50万美元 未持股 2021-03-24
Lynn M. Bamford Director,President and Chief Executive Officer 57 未披露 未持股 2021-03-24
Dean M. Flatt Director 70 21.50万美元 未持股 2021-03-24
S. Marce Fuller Director 60 23.00万美元 未持股 2021-03-24
John B. Nathman Director 72 22.50万美元 未持股 2021-03-24
Robert J. Rivet Director 67 23.75万美元 未持股 2021-03-24
David C. Adams Director,Executive Chairman 67 892.21万美元 未持股 2021-03-24
Bruce D. Hoechner Director 61 21.50万美元 未持股 2021-03-24
Anthony J. Moraco Director 61 未披露 未持股 2021-03-24

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
K. Christopher Farkas Vice President and Chief Financial Officer 52 178.96万美元 未持股 2021-03-24
Lynn M. Bamford Director,President and Chief Executive Officer 57 未披露 未持股 2021-03-24
Gary A. Ogilby Vice President and Corporate Controller 39 未披露 未持股 2021-03-24
Robert F. Freda Vice President and Treasurer 53 未披露 未持股 2021-03-24
David C. Adams Director,Executive Chairman 67 892.21万美元 未持股 2021-03-24
Thomas P. Quinly Vice President and Chief Operating Officer 62 207.43万美元 未持股 2021-03-24
Paul J. Ferdenzi Vice President, General Counsel, and Corporate Secretary 53 289.82万美元 未持股 2021-03-24

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Peter C. Wallace

Peter C. Wallace,他曾担任Gardner Denver Inc.的首席执行官兼董事(从2014年6月到2016年1月1日退休)。Gardner Denver公司是广泛应用于众多的全球市场的压缩机、风机、水泵,以及其它流体控制产品的工业生产商。加入Gardner Denver公司之前,他曾担任Robbins & Myers Inc.的总裁兼首席公司的执行官、董事(从2004年到2013年2月公司被National Oilwell Varco Inc.收购)。Robbins & Myers公司是能源、化工、制药、工业市场的高度设计、应用程序关键设备和系统的首席设计师、制造商和营销商。他也是Applied Industrial Technologies Inc、Rogers Corporation的董事。他也任职于一个专注包装设备和工业市场的私人制造公司的董事会。


Peter C. Wallace,most recently was Chief Executive Officer of Gardner Denver, Inc. from 2014 until retiring in 2015. Gardner Denver is a worldwide manufacturer of highly engineered products, including compressors, liquid ring pumps, and blowers for various industrial, medical, environmental, transportation, and process applications, pumps Applied Industrial Technologies, Inc. ed in the petroleum and industrial market segments, and other fluid transfer equipment. Prior to joining Gardner Denver, Mr. Wallace was President and Chief Executive Officer, and a director, of Robbins & Myers, Inc. (formerly NYSE: RBN), from 2004 until it was acquired in 2013 by National Oilwell Varco, Inc. Robbins & Myers was a leading designer, manufacturer, and marketer of highly engineered, application-critical equipment and systems for energy, chemical, pharmaceutical, and industrial markets worldwide.
Peter C. Wallace,他曾担任Gardner Denver Inc.的首席执行官兼董事(从2014年6月到2016年1月1日退休)。Gardner Denver公司是广泛应用于众多的全球市场的压缩机、风机、水泵,以及其它流体控制产品的工业生产商。加入Gardner Denver公司之前,他曾担任Robbins & Myers Inc.的总裁兼首席公司的执行官、董事(从2004年到2013年2月公司被National Oilwell Varco Inc.收购)。Robbins & Myers公司是能源、化工、制药、工业市场的高度设计、应用程序关键设备和系统的首席设计师、制造商和营销商。他也是Applied Industrial Technologies Inc、Rogers Corporation的董事。他也任职于一个专注包装设备和工业市场的私人制造公司的董事会。
Peter C. Wallace,most recently was Chief Executive Officer of Gardner Denver, Inc. from 2014 until retiring in 2015. Gardner Denver is a worldwide manufacturer of highly engineered products, including compressors, liquid ring pumps, and blowers for various industrial, medical, environmental, transportation, and process applications, pumps Applied Industrial Technologies, Inc. ed in the petroleum and industrial market segments, and other fluid transfer equipment. Prior to joining Gardner Denver, Mr. Wallace was President and Chief Executive Officer, and a director, of Robbins & Myers, Inc. (formerly NYSE: RBN), from 2004 until it was acquired in 2013 by National Oilwell Varco, Inc. Robbins & Myers was a leading designer, manufacturer, and marketer of highly engineered, application-critical equipment and systems for energy, chemical, pharmaceutical, and industrial markets worldwide.
Glenda J. Minor

Glenda J. Minor自2016年起担任私营咨询公司Silket Advisory Services的首席执行官和负责人。Silket咨询服务为Silket Advisory Services公司提供财务、战略和运营方面的建议。2010-2015年间,Minor女士担任领先钢铁制造商Evraz North America Limited的高级副总裁兼首席财务官。在此之前,Minor女士在全球领先的汽车供应商伟世通公司和全球领先的汽车制造商戴姆勒克莱斯勒公司担任国内和国际执行财务职务,并在通用汽车公司担任财务管理职务,全球领先的汽车制造商,以及全球领先的航空航天和国防公司通用动力公司。Minor女士目前在全球领先的特种化学品公司Albemarle Corporation的董事会任职;Schnitzer Steel Industries,Inc.,北美最大的回收金属产品制造商和出口商之一;以及非营利组织“首都地区联合之路”(Capital Area United Way),由她担任司库和财务主席。Minor女士曾在其他几个非营利组织的董事会任职。她自2019年起担任Curtiss-Wright Corporation董事,并担任审计委员会和董事与治理委员会成员。


Glenda J. Minor,has served as Chief Executive Officer and Principal of Silket Advisory Services, a privately owned consulting firm advising companies on financial, strategic and operational initiatives, since 2016. Prior to Silket, Ms. Minor served as Senior Vice President and Chief Financial Officer of Evraz North America Limited, a North American steel manufacturer from 2010 to 2016. Ms. Minor also served as Vice President, Finance, Controller, Chief Accounting Officer, and General Auditor of Visteon Corporation, a global technology company that designs, engineers, and manufactures cockpit electronics and connected car solutions, from 2000 to 2010.
Glenda J. Minor自2016年起担任私营咨询公司Silket Advisory Services的首席执行官和负责人。Silket咨询服务为Silket Advisory Services公司提供财务、战略和运营方面的建议。2010-2015年间,Minor女士担任领先钢铁制造商Evraz North America Limited的高级副总裁兼首席财务官。在此之前,Minor女士在全球领先的汽车供应商伟世通公司和全球领先的汽车制造商戴姆勒克莱斯勒公司担任国内和国际执行财务职务,并在通用汽车公司担任财务管理职务,全球领先的汽车制造商,以及全球领先的航空航天和国防公司通用动力公司。Minor女士目前在全球领先的特种化学品公司Albemarle Corporation的董事会任职;Schnitzer Steel Industries,Inc.,北美最大的回收金属产品制造商和出口商之一;以及非营利组织“首都地区联合之路”(Capital Area United Way),由她担任司库和财务主席。Minor女士曾在其他几个非营利组织的董事会任职。她自2019年起担任Curtiss-Wright Corporation董事,并担任审计委员会和董事与治理委员会成员。
Glenda J. Minor,has served as Chief Executive Officer and Principal of Silket Advisory Services, a privately owned consulting firm advising companies on financial, strategic and operational initiatives, since 2016. Prior to Silket, Ms. Minor served as Senior Vice President and Chief Financial Officer of Evraz North America Limited, a North American steel manufacturer from 2010 to 2016. Ms. Minor also served as Vice President, Finance, Controller, Chief Accounting Officer, and General Auditor of Visteon Corporation, a global technology company that designs, engineers, and manufactures cockpit electronics and connected car solutions, from 2000 to 2010.
Lynn M. Bamford

Lynn M.Bamford自2021年1月1日起担任公司总裁兼首席执行官。在此之前,她从2020年1月开始担任公司的国防和电力部门总裁。她也曾担任公司的高级副总裁兼总经理,负责公司的国防解决方案和核部门(从2018年开始),以及公司的高级副总裁兼总经理(从2013年开始)。自2004年以来,她在公司担任过各种领导职务。她自2021年1月1日起担任公司董事。


Lynn M. Bamford has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of the Company since January 1 2021. Prior to this, she served as President of the Company’s Defense and Power Segments from January 2020. She also served as Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions and Nuclear divisions from 2018 and Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions division from 2013. Shortly after joining the Company in 2004 she assumed the position of Vice President, Product Development and Marketing, for the Company’s former Controls segment, and ascended to Vice President and General Manager of the Company’s Embedded Computing business.
Lynn M.Bamford自2021年1月1日起担任公司总裁兼首席执行官。在此之前,她从2020年1月开始担任公司的国防和电力部门总裁。她也曾担任公司的高级副总裁兼总经理,负责公司的国防解决方案和核部门(从2018年开始),以及公司的高级副总裁兼总经理(从2013年开始)。自2004年以来,她在公司担任过各种领导职务。她自2021年1月1日起担任公司董事。
Lynn M. Bamford has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of the Company since January 1 2021. Prior to this, she served as President of the Company’s Defense and Power Segments from January 2020. She also served as Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions and Nuclear divisions from 2018 and Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions division from 2013. Shortly after joining the Company in 2004 she assumed the position of Vice President, Product Development and Marketing, for the Company’s former Controls segment, and ascended to Vice President and General Manager of the Company’s Embedded Computing business.
Dean M. Flatt

Dean M. Flatt, 他是霍尼韦尔国际公司国防部的退休总裁。他曾任航天电子系统的总裁和霍尼韦尔国际公司高性能材料的总裁。他是Curtiss-Wright公司的董事。


Dean M. Flatt served as President and Chief Operating Officer of Honeywell International Inc.’s Defense and Space business from July 2005 to July 2008. Prior to that, he served as President of Honeywell International Inc.’s Aerospace Electronics Systems business from December 2001 to July 2005 and served as President of Honeywell International Inc.’s Specialty Materials and Chemicals business from July 2000 to December 2001. Further, he serves as a director of Ducommun Incorporated since January 2009 where he currently serves as Chairman of the Compensation Committee and as Lead Director. He also serves as a director of National Technical Systems, Inc. since January 2014 he formerly served as non-executive Chairman from January 2014 until January 2018. He formerly served as a director of Industrial Container Services, Inc. from January 2012 until April 2017. He has served as Director of the Company since February 2012 and serves as a member of the Audit Committee and the Executive Compensation Committee.
Dean M. Flatt, 他是霍尼韦尔国际公司国防部的退休总裁。他曾任航天电子系统的总裁和霍尼韦尔国际公司高性能材料的总裁。他是Curtiss-Wright公司的董事。
Dean M. Flatt served as President and Chief Operating Officer of Honeywell International Inc.’s Defense and Space business from July 2005 to July 2008. Prior to that, he served as President of Honeywell International Inc.’s Aerospace Electronics Systems business from December 2001 to July 2005 and served as President of Honeywell International Inc.’s Specialty Materials and Chemicals business from July 2000 to December 2001. Further, he serves as a director of Ducommun Incorporated since January 2009 where he currently serves as Chairman of the Compensation Committee and as Lead Director. He also serves as a director of National Technical Systems, Inc. since January 2014 he formerly served as non-executive Chairman from January 2014 until January 2018. He formerly served as a director of Industrial Container Services, Inc. from January 2012 until April 2017. He has served as Director of the Company since February 2012 and serves as a member of the Audit Committee and the Executive Compensation Committee.
S. Marce Fuller

S. Marce Fuller从1999年7月至2005年10月担任 Mirant公司的总裁和首席执行官,1999年7月至2006年1月担任Mirant公司的主管。自2001年10月担任 Earthlink公司的主管,目前担任领导和赔偿委员会的主席 。她自2000年担任公司的主管,执行委员会主席,审计委员会、主管层和管理委员和的成员。


S. Marce Fuller has an in-depth understanding of the aerospace industry, evidenced by his past employment in high-level managerial positions at Honeywell International Inc., a leading global supplier of aerospace products, one of the Company's major markets. In addition, Mr. Flatt has extensive experience in evaluating new business opportunities gained while serving on the executive board of a private equity firm. Furthermore, Mr. Flatt has extensive managerial experience in operating a business at the director level, serving as a current director of Ducommun Incorporated and National Technical Systems, Inc. Mr. Flatt's ability to lead a company at one of the highest levels of management, coupled with his in-depth knowledge of the aerospace industry and private equity investing provides the Company with a competitive advantage in seeking new opportunities and platforms for its aerospace industry products and services, as well as strengthening the ability of the Company to select strategic acquisitions.
S. Marce Fuller从1999年7月至2005年10月担任 Mirant公司的总裁和首席执行官,1999年7月至2006年1月担任Mirant公司的主管。自2001年10月担任 Earthlink公司的主管,目前担任领导和赔偿委员会的主席 。她自2000年担任公司的主管,执行委员会主席,审计委员会、主管层和管理委员和的成员。
S. Marce Fuller has an in-depth understanding of the aerospace industry, evidenced by his past employment in high-level managerial positions at Honeywell International Inc., a leading global supplier of aerospace products, one of the Company's major markets. In addition, Mr. Flatt has extensive experience in evaluating new business opportunities gained while serving on the executive board of a private equity firm. Furthermore, Mr. Flatt has extensive managerial experience in operating a business at the director level, serving as a current director of Ducommun Incorporated and National Technical Systems, Inc. Mr. Flatt's ability to lead a company at one of the highest levels of management, coupled with his in-depth knowledge of the aerospace industry and private equity investing provides the Company with a competitive advantage in seeking new opportunities and platforms for its aerospace industry products and services, as well as strengthening the ability of the Company to select strategic acquisitions.
John B. Nathman

John B. Nathman自2005年2月至2007年5月在美国舰队司任职。从2004年8月至2005年2月担任美国海军运营部副长官。从2002年8月担任2004年8月担任五角大楼海军作战的作战需求和计划副长官。从2001年至2002年8月担任海军航空部队指挥官。从2000年8月至2001年10月担任海军航空部队太平洋舰队指挥官。自2008年担任公司主管,金融委员会和主管高层管理委员会主管。


John B. Nathman served as commander of U.S. Fleet Forces Command from February 2005 to May 2007. From August 2004 to February 2005 he served as Vice Chief of Naval Operations in the U.S. Navy. From August 2002 to August 2004 he served as Deputy Chief of Naval Operations for Warfare Requirements and Programs at the Pentagon. From October 2001 to August 2002 he served as Commander, Naval Air Forces. From August 2000 to October 2001 he served as Commander of Naval Air Forces, U.S. Pacific Fleet. He has been a Director of the Company since 2008 and serves as a member of the Audit Committee and the Finance Committee.
John B. Nathman自2005年2月至2007年5月在美国舰队司任职。从2004年8月至2005年2月担任美国海军运营部副长官。从2002年8月担任2004年8月担任五角大楼海军作战的作战需求和计划副长官。从2001年至2002年8月担任海军航空部队指挥官。从2000年8月至2001年10月担任海军航空部队太平洋舰队指挥官。自2008年担任公司主管,金融委员会和主管高层管理委员会主管。
John B. Nathman served as commander of U.S. Fleet Forces Command from February 2005 to May 2007. From August 2004 to February 2005 he served as Vice Chief of Naval Operations in the U.S. Navy. From August 2002 to August 2004 he served as Deputy Chief of Naval Operations for Warfare Requirements and Programs at the Pentagon. From October 2001 to August 2002 he served as Commander, Naval Air Forces. From August 2000 to October 2001 he served as Commander of Naval Air Forces, U.S. Pacific Fleet. He has been a Director of the Company since 2008 and serves as a member of the Audit Committee and the Finance Committee.
Robert J. Rivet

Robert J. Rivet2008年10月至2011年担任美国先进微电子器件公司的执行办公司执行副总裁、首席运营官,2000年9月至2009年10月担任美国先进微电子器件公司的执行副总裁和首席金融官。自2009年担任Globalfoundries公司的主管。他自2011年担任公司的主管,审计委员会主席,执行赔偿委员会和金融委员会成员。


Robert J. Rivet was Executive Vice President, Chief Operations and Administrative Officer of Advanced Micro Devices, Inc., a leading global semiconductor company, from October 2008 to February 2011 and was Executive Vice President, Chief Financial Officer of Advanced Micro Devices, Inc. from September 2000 until October 2009. From 2009 to 2011 he also served as a Director of Globalfoundries Inc., a semiconductor foundry. He has served as a Director of the Company since 2011 and serves as Chairperson of the Audit Committee and as a member of the Executive Compensation Committee.
Robert J. Rivet2008年10月至2011年担任美国先进微电子器件公司的执行办公司执行副总裁、首席运营官,2000年9月至2009年10月担任美国先进微电子器件公司的执行副总裁和首席金融官。自2009年担任Globalfoundries公司的主管。他自2011年担任公司的主管,审计委员会主席,执行赔偿委员会和金融委员会成员。
Robert J. Rivet was Executive Vice President, Chief Operations and Administrative Officer of Advanced Micro Devices, Inc., a leading global semiconductor company, from October 2008 to February 2011 and was Executive Vice President, Chief Financial Officer of Advanced Micro Devices, Inc. from September 2000 until October 2009. From 2009 to 2011 he also served as a Director of Globalfoundries Inc., a semiconductor foundry. He has served as a Director of the Company since 2011 and serves as Chairperson of the Audit Committee and as a member of the Executive Compensation Committee.
David C. Adams

David C. Adams, 自2013年8月担任公司总裁和首席执行官。在晋升之前,从2012年10月担任总裁和首席运营官,2008年11月联合运营官,2005年6月担任Curtiss-Wright的控股总裁,2005年11月担任公司总裁。2013年8月担任公司主管。


David C. Adams,retired as Executive Chairman of Curtiss-Wright Corporation, a global provider of highly engineered, critical function products and services to the commercial, industrial, defense and energy markets, in 2022, after serving in such role since 2021; he was originally appointed as Chairman of Curtiss-Wright in 2015. Mr. Adams served as Chief Executive Officer and President of Curtiss-Wright from 2013 and 2012, respectively, until his retirement from those roles in 2021. He previously served as Curtiss-Wright's Chief Operating Officer, and prior thereto, he served as a Vice President of Curtiss-Wright and as President of Curtiss-Wright Controls, Inc., its former motion control segment. Mr. Adams served as a director of Curtiss-Wright until May 2023. Mr. Adams earned a Bachelor of Science degree from California State University and a Master of Business Administration degree from California Lutheran University.
David C. Adams, 自2013年8月担任公司总裁和首席执行官。在晋升之前,从2012年10月担任总裁和首席运营官,2008年11月联合运营官,2005年6月担任Curtiss-Wright的控股总裁,2005年11月担任公司总裁。2013年8月担任公司主管。
David C. Adams,retired as Executive Chairman of Curtiss-Wright Corporation, a global provider of highly engineered, critical function products and services to the commercial, industrial, defense and energy markets, in 2022, after serving in such role since 2021; he was originally appointed as Chairman of Curtiss-Wright in 2015. Mr. Adams served as Chief Executive Officer and President of Curtiss-Wright from 2013 and 2012, respectively, until his retirement from those roles in 2021. He previously served as Curtiss-Wright's Chief Operating Officer, and prior thereto, he served as a Vice President of Curtiss-Wright and as President of Curtiss-Wright Controls, Inc., its former motion control segment. Mr. Adams served as a director of Curtiss-Wright until May 2023. Mr. Adams earned a Bachelor of Science degree from California State University and a Master of Business Administration degree from California Lutheran University.
Bruce D. Hoechner

Bruce D. Hoechner,2011年10月他成为Rogers的总裁兼首席执行官以来,他担任公司的董事。他有多年运用国际商务专业知识的特种化学品行业的许多地区、企业和职能的董事领导经验。十多年的职业生涯,他在亚洲新加坡、泰国和最近的中国上海生活和工作。他在亚洲工作始于Rohm and Haas Company。他在该公司任职28年。后来在2009年被Rohm and Haas收购之后,他在The Dow Chemical Company任职。在上海时,他负责各种贸易,包括最近陶氏(Dow)的新材料部门亚太地区总裁。


Bruce D. Hoechner has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of Rogers Corporation, a NYSE-listed company, since October 2011. Rogers Corporation is a leading provider of engineered materials and components for mission critical applications serving the telecommunications, electronics, transportation, automotive, consumer, and defense markets. From October 2009 to October 2011 Mr. Hoechner served as President, Asia Pacific region, based in Shanghai, China, for Dow Chemical Company, a global diversified chemical and material company. Prior to its acquisition by Dow Chemical Company, Mr. Hoechner held positions of increasing responsibility in the U.S. and internationally with Rohm and Haas Company, a leading manufacturer of specialty chemicals. He has served as a Director of the Company since 2017 and serves as a member of the Committee on Directors and Governance and the Finance Committee.
Bruce D. Hoechner,2011年10月他成为Rogers的总裁兼首席执行官以来,他担任公司的董事。他有多年运用国际商务专业知识的特种化学品行业的许多地区、企业和职能的董事领导经验。十多年的职业生涯,他在亚洲新加坡、泰国和最近的中国上海生活和工作。他在亚洲工作始于Rohm and Haas Company。他在该公司任职28年。后来在2009年被Rohm and Haas收购之后,他在The Dow Chemical Company任职。在上海时,他负责各种贸易,包括最近陶氏(Dow)的新材料部门亚太地区总裁。
Bruce D. Hoechner has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of Rogers Corporation, a NYSE-listed company, since October 2011. Rogers Corporation is a leading provider of engineered materials and components for mission critical applications serving the telecommunications, electronics, transportation, automotive, consumer, and defense markets. From October 2009 to October 2011 Mr. Hoechner served as President, Asia Pacific region, based in Shanghai, China, for Dow Chemical Company, a global diversified chemical and material company. Prior to its acquisition by Dow Chemical Company, Mr. Hoechner held positions of increasing responsibility in the U.S. and internationally with Rohm and Haas Company, a leading manufacturer of specialty chemicals. He has served as a Director of the Company since 2017 and serves as a member of the Committee on Directors and Governance and the Finance Committee.
Anthony J. Moraco

Anthony J. Moraco, 2013年9月起担任首席执行官。从2013年2月至2013年9月,他曾担任前母公司的政府解决方案部总裁。2012年3月至2013年2月,他还曾担任前母公司情报,监视和侦察机构的部门总裁。2010年8月至2012年3月,担任运营和卓越表现部门副总裁;2006年2月至2010年8月,他担任空间和地理空间情报部门的总经理和其它职位。在2006年加入本公司前,2000-2006,他在波音公司工作,担任太空与情报系统机构的任务系统副总经理,和国土安全技术集成的主管。


Anthony J. Moraco served as Chief Executive Officer and a member of the Board of Directors of Science Applications International Corporation SAIC, a NYSE-listed company, from September 2013 to July 2019 after its separation from its former parent Leidos Holdings, Inc. SAIC is a leading provider of technical, engineering, and enterprise information technology (IT) solutions and services primarily to the U.S. government. Prior to this time, he served in various leadership positions at Leidos (legacy SAIC), including serving as President of its Government Solutions Group in 2013 as Group President of its Intelligence, Surveillance and Reconnaissance organization from 2012 to 2013 as its Executive Vice President for Operations and Performance Excellence from 2010 to 2012 and as Senior Vice President and General Manager of its Space and Geospatial Intelligence Business Unit from 2007 to 2010. Leidos is a leading science, engineering and IT company that provides services and solutions in the defense, intelligence, civil and health markets.
Anthony J. Moraco, 2013年9月起担任首席执行官。从2013年2月至2013年9月,他曾担任前母公司的政府解决方案部总裁。2012年3月至2013年2月,他还曾担任前母公司情报,监视和侦察机构的部门总裁。2010年8月至2012年3月,担任运营和卓越表现部门副总裁;2006年2月至2010年8月,他担任空间和地理空间情报部门的总经理和其它职位。在2006年加入本公司前,2000-2006,他在波音公司工作,担任太空与情报系统机构的任务系统副总经理,和国土安全技术集成的主管。
Anthony J. Moraco served as Chief Executive Officer and a member of the Board of Directors of Science Applications International Corporation SAIC, a NYSE-listed company, from September 2013 to July 2019 after its separation from its former parent Leidos Holdings, Inc. SAIC is a leading provider of technical, engineering, and enterprise information technology (IT) solutions and services primarily to the U.S. government. Prior to this time, he served in various leadership positions at Leidos (legacy SAIC), including serving as President of its Government Solutions Group in 2013 as Group President of its Intelligence, Surveillance and Reconnaissance organization from 2012 to 2013 as its Executive Vice President for Operations and Performance Excellence from 2010 to 2012 and as Senior Vice President and General Manager of its Space and Geospatial Intelligence Business Unit from 2007 to 2010. Leidos is a leading science, engineering and IT company that provides services and solutions in the defense, intelligence, civil and health markets.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
K. Christopher Farkas

K. Christopher Farkas自2014年9月起担任公司的副总裁兼公司主管。在此之前,2009年5月起他曾担任该公司的助理主管。


K. Christopher Farkas,Vice President and Chief Financial Officer of the Corporation since May 2020. Prior to this, he served as Vice President of Finance from December 2017 and served as Vice President and Corporate Controller of the Corporation from September 2014. He also served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from May 2009.
K. Christopher Farkas自2014年9月起担任公司的副总裁兼公司主管。在此之前,2009年5月起他曾担任该公司的助理主管。
K. Christopher Farkas,Vice President and Chief Financial Officer of the Corporation since May 2020. Prior to this, he served as Vice President of Finance from December 2017 and served as Vice President and Corporate Controller of the Corporation from September 2014. He also served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from May 2009.
Lynn M. Bamford

Lynn M.Bamford自2021年1月1日起担任公司总裁兼首席执行官。在此之前,她从2020年1月开始担任公司的国防和电力部门总裁。她也曾担任公司的高级副总裁兼总经理,负责公司的国防解决方案和核部门(从2018年开始),以及公司的高级副总裁兼总经理(从2013年开始)。自2004年以来,她在公司担任过各种领导职务。她自2021年1月1日起担任公司董事。


Lynn M. Bamford has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of the Company since January 1 2021. Prior to this, she served as President of the Company’s Defense and Power Segments from January 2020. She also served as Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions and Nuclear divisions from 2018 and Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions division from 2013. Shortly after joining the Company in 2004 she assumed the position of Vice President, Product Development and Marketing, for the Company’s former Controls segment, and ascended to Vice President and General Manager of the Company’s Embedded Computing business.
Lynn M.Bamford自2021年1月1日起担任公司总裁兼首席执行官。在此之前,她从2020年1月开始担任公司的国防和电力部门总裁。她也曾担任公司的高级副总裁兼总经理,负责公司的国防解决方案和核部门(从2018年开始),以及公司的高级副总裁兼总经理(从2013年开始)。自2004年以来,她在公司担任过各种领导职务。她自2021年1月1日起担任公司董事。
Lynn M. Bamford has served as President and Chief Executive Officer and as a member of the Board of Directors of the Company since January 1 2021. Prior to this, she served as President of the Company’s Defense and Power Segments from January 2020. She also served as Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions and Nuclear divisions from 2018 and Senior Vice President and General Manager of the Company’s Defense Solutions division from 2013. Shortly after joining the Company in 2004 she assumed the position of Vice President, Product Development and Marketing, for the Company’s former Controls segment, and ascended to Vice President and General Manager of the Company’s Embedded Computing business.
Gary A. Ogilby

Gary A.Ogilby自2020年5月起担任公司副总裁兼财务总监。在此之前,他从2016年11月开始担任公司’;S Surface Technologies部门的财务和行政副总裁。他还从2014年开始担任公司的助理公司财务总监。


Gary A. Ogilby,Vice President and Controller of the Corporation since May 2020. Prior to this, he served as Vice President of Finance and Administration of the Company’s Surface Technologies division from November 2016. He also served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from 2014.
Gary A.Ogilby自2020年5月起担任公司副总裁兼财务总监。在此之前,他从2016年11月开始担任公司’;S Surface Technologies部门的财务和行政副总裁。他还从2014年开始担任公司的助理公司财务总监。
Gary A. Ogilby,Vice President and Controller of the Corporation since May 2020. Prior to this, he served as Vice President of Finance and Administration of the Company’s Surface Technologies division from November 2016. He also served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from 2014.
Robert F. Freda

Robert F.Freda自2021年1月起担任公司副总裁兼财务主管。在此之前,他从2017年6月开始担任公司的助理公司财务总监,并从2006年9月开始担任财务总监。


Robert F. Freda,Vice President and Treasurer of the Corporation since January 2021. Prior to this, he served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from June 2017 and also served as Director of Finance from September 2006.
Robert F.Freda自2021年1月起担任公司副总裁兼财务主管。在此之前,他从2017年6月开始担任公司的助理公司财务总监,并从2006年9月开始担任财务总监。
Robert F. Freda,Vice President and Treasurer of the Corporation since January 2021. Prior to this, he served as Assistant Corporate Controller of the Corporation from June 2017 and also served as Director of Finance from September 2006.
David C. Adams

David C. Adams, 自2013年8月担任公司总裁和首席执行官。在晋升之前,从2012年10月担任总裁和首席运营官,2008年11月联合运营官,2005年6月担任Curtiss-Wright的控股总裁,2005年11月担任公司总裁。2013年8月担任公司主管。


David C. Adams,retired as Executive Chairman of Curtiss-Wright Corporation, a global provider of highly engineered, critical function products and services to the commercial, industrial, defense and energy markets, in 2022, after serving in such role since 2021; he was originally appointed as Chairman of Curtiss-Wright in 2015. Mr. Adams served as Chief Executive Officer and President of Curtiss-Wright from 2013 and 2012, respectively, until his retirement from those roles in 2021. He previously served as Curtiss-Wright's Chief Operating Officer, and prior thereto, he served as a Vice President of Curtiss-Wright and as President of Curtiss-Wright Controls, Inc., its former motion control segment. Mr. Adams served as a director of Curtiss-Wright until May 2023. Mr. Adams earned a Bachelor of Science degree from California State University and a Master of Business Administration degree from California Lutheran University.
David C. Adams, 自2013年8月担任公司总裁和首席执行官。在晋升之前,从2012年10月担任总裁和首席运营官,2008年11月联合运营官,2005年6月担任Curtiss-Wright的控股总裁,2005年11月担任公司总裁。2013年8月担任公司主管。
David C. Adams,retired as Executive Chairman of Curtiss-Wright Corporation, a global provider of highly engineered, critical function products and services to the commercial, industrial, defense and energy markets, in 2022, after serving in such role since 2021; he was originally appointed as Chairman of Curtiss-Wright in 2015. Mr. Adams served as Chief Executive Officer and President of Curtiss-Wright from 2013 and 2012, respectively, until his retirement from those roles in 2021. He previously served as Curtiss-Wright's Chief Operating Officer, and prior thereto, he served as a Vice President of Curtiss-Wright and as President of Curtiss-Wright Controls, Inc., its former motion control segment. Mr. Adams served as a director of Curtiss-Wright until May 2023. Mr. Adams earned a Bachelor of Science degree from California State University and a Master of Business Administration degree from California Lutheran University.
Thomas P. Quinly

Thomas P. Quinly自2013年10月担任首席运营官。在他晋升之前,自2010年11月担任副总裁,2008年11月担任Curtiss-Wright控股公司总裁。


Thomas P. Quinly,Vice President of the Corporation since November 2010 and Chief Operating Officer of the Corporation since October 2013. Prior to this, he served as President of Curtiss-Wright Controls, Inc. from November 2008. Effective March 1 2020 Mr. Quinly took a personal leave of absence, which is expected to last until his planned retirement on April 1 2021.
Thomas P. Quinly自2013年10月担任首席运营官。在他晋升之前,自2010年11月担任副总裁,2008年11月担任Curtiss-Wright控股公司总裁。
Thomas P. Quinly,Vice President of the Corporation since November 2010 and Chief Operating Officer of the Corporation since October 2013. Prior to this, he served as President of Curtiss-Wright Controls, Inc. from November 2008. Effective March 1 2020 Mr. Quinly took a personal leave of absence, which is expected to last until his planned retirement on April 1 2021.
Paul J. Ferdenzi

Paul J. Ferdenzi自2011年11月担任公司的副总裁何人力资源,1999年6月至2001年5月担任副总顾问和助理秘书。


Paul J. Ferdenzi,Vice President, General Counsel, and Corporate Secretary of the Corporation since March 2014. Prior to this, he served as Vice President-Human Resources of the Corporation from November 2011 and also served as Associate General Counsel and Assistant Secretary of the Corporation from June 1999 and May 2001 respectively.
Paul J. Ferdenzi自2011年11月担任公司的副总裁何人力资源,1999年6月至2001年5月担任副总顾问和助理秘书。
Paul J. Ferdenzi,Vice President, General Counsel, and Corporate Secretary of the Corporation since March 2014. Prior to this, he served as Vice President-Human Resources of the Corporation from November 2011 and also served as Associate General Counsel and Assistant Secretary of the Corporation from June 1999 and May 2001 respectively.