数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Galen Cobb Director 63 22.14万美元 未持股 2017-04-14
James Crandell Director 63 21.59万美元 未持股 2017-04-14
Richard Alario Director 62 22.59万美元 未持股 2017-04-14
Rodney Eads Director 66 23.39万美元 未持股 2017-04-14
Michael Frazier Director 67 22.59万美元 未持股 2017-04-14
J. Wayne Richards Director 57 24.14万美元 未持股 2017-04-14
Terry Bonno Director 59 22.14万美元 未持股 2017-04-14
Merrill A. Miller, Jr. Chairman of the Board,Executive Chairman 66 0.0001万美元 未持股 2017-04-14
Robert R. Workman Director 48 396.02万美元 未持股 2017-04-14

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Merrill A. Miller, Jr. Chairman of the Board,Executive Chairman 66 0.0001万美元 未持股 2017-04-14
Robert R. Workman President and Chief Executive Officer 48 396.02万美元 未持股 2017-04-14
Daniel L. Molinaro Senior Vice President and Chief Financial Officer 70 152.65万美元 未持股 2017-04-14
Raymond W. Chang Vice President, General Counsel and Secretary 46 122.68万美元 未持股 2017-04-14
David A. Cherechinsky Vice President, Corporate Controller and Chief Accounting Officer 53 79.58万美元 未持股 2017-04-14

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Galen Cobb

Galen Cobb自2014年5起担任公司董事。Cobb自2002年起担任Halliburton工业关系副总裁,负责Halliburton的工业关系全球活动、能源贸易政策议题、高级客户关系和贸易组织监管。他在Halliburton工作了39年多,担任过运营、营销、销售和业务开发高级管理职位。他从1991年到1994年担任 CIS and China主管,监管Halliburton在新兴市场的存在和运营。后来他被任命为高级销售和业务开发主管,负责Halliburton服务和产品的全球开发和营销。


Galen Cobb has been a director of the Company since May 2014. Mr. Cobb has served as Vice President Industry Relations for Halliburton since 2002 and is responsible for Halliburton’s industry relations global activities, energy trade policy issues, executive client relations, and trade organization oversight. He has worked for Halliburton for over forty years serving in various executive management positions in operations, marketing, sales and business development. From 1991 to 1994 he was Director CIS and China with oversight in establishing Halliburton’s presence and operations in these emerging markets. Later he was named Director Executive Sales and Business Development with expanded responsibilities for the worldwide development and promotion of Halliburton’s services and products.
Galen Cobb自2014年5起担任公司董事。Cobb自2002年起担任Halliburton工业关系副总裁,负责Halliburton的工业关系全球活动、能源贸易政策议题、高级客户关系和贸易组织监管。他在Halliburton工作了39年多,担任过运营、营销、销售和业务开发高级管理职位。他从1991年到1994年担任 CIS and China主管,监管Halliburton在新兴市场的存在和运营。后来他被任命为高级销售和业务开发主管,负责Halliburton服务和产品的全球开发和营销。
Galen Cobb has been a director of the Company since May 2014. Mr. Cobb has served as Vice President Industry Relations for Halliburton since 2002 and is responsible for Halliburton’s industry relations global activities, energy trade policy issues, executive client relations, and trade organization oversight. He has worked for Halliburton for over forty years serving in various executive management positions in operations, marketing, sales and business development. From 1991 to 1994 he was Director CIS and China with oversight in establishing Halliburton’s presence and operations in these emerging markets. Later he was named Director Executive Sales and Business Development with expanded responsibilities for the worldwide development and promotion of Halliburton’s services and products.
James Crandell

James Crandell自2014年5起担任公司董事。Crandell自2013年起担任Cowen and Company管理董事。Crandell从2011年起担任Dahlman Rose管理董事,一直担任到2013年该公司被Cowen and Company收购。之前,他从2008年到2011年担任Barclays Capital plc管理董事。Crandell从1999年起担任Lehman Brothers管理董事,一直担任到2008年该公司被Barclays Capital plc收购。他从1981年到1998年在Salomon Brothers担任多个职位,包括管理董事、高级石油服务分析师和美国股权研究主管;1994年被提升为股权研究全球协调员。


James Crandell has been a director of the Company since May 2014. Mr. Crandell served as Managing Director of Cowen and Company from 2013 to 2016. Mr. Crandell served as Managing Director of Dahlman Rose from 2011 until its acquisition by Cowen and Company in 2013. Previously, he served as Managing Director at Barclays Capital plc from 2008 until 2011. Mr. Crandell was Managing Director for Lehman Brothers starting in 1999 until its acquisition by Barclays Capital in 2008. From 1981 until 1998 he held various posts at Salomon Brothers, including managing director, senior oil services analyst and director of U.S. equity research, before his promotion to global coordinator of equity research in 1994. Mr. Crandell has more than 30 years of experience as a Wall Street analyst focusing on oilfield services & equipment. He currently serves as a director of Independence Contract Drilling, Inc.
James Crandell自2014年5起担任公司董事。Crandell自2013年起担任Cowen and Company管理董事。Crandell从2011年起担任Dahlman Rose管理董事,一直担任到2013年该公司被Cowen and Company收购。之前,他从2008年到2011年担任Barclays Capital plc管理董事。Crandell从1999年起担任Lehman Brothers管理董事,一直担任到2008年该公司被Barclays Capital plc收购。他从1981年到1998年在Salomon Brothers担任多个职位,包括管理董事、高级石油服务分析师和美国股权研究主管;1994年被提升为股权研究全球协调员。
James Crandell has been a director of the Company since May 2014. Mr. Crandell served as Managing Director of Cowen and Company from 2013 to 2016. Mr. Crandell served as Managing Director of Dahlman Rose from 2011 until its acquisition by Cowen and Company in 2013. Previously, he served as Managing Director at Barclays Capital plc from 2008 until 2011. Mr. Crandell was Managing Director for Lehman Brothers starting in 1999 until its acquisition by Barclays Capital in 2008. From 1981 until 1998 he held various posts at Salomon Brothers, including managing director, senior oil services analyst and director of U.S. equity research, before his promotion to global coordinator of equity research in 1994. Mr. Crandell has more than 30 years of experience as a Wall Street analyst focusing on oilfield services & equipment. He currently serves as a director of Independence Contract Drilling, Inc.
Richard Alario

Richard Alario自2014年5起担任公司董事。Alario自2004年起担任Key Energy Services, Inc.(一系列干预服务供应商)董事长、总裁和首席执行官。加入Key Energy Services之前,Alario在BJ Services Company(一家油田服务公司)任职,2002年OSCA, Inc.被BJ Services收购之后她开始担任副总裁。加入BJ Services之前,Alario在OSCA(一家油田服务公司)任职21年多,担任过多个职位,最近的职位是担任执行副总裁。他现任National Ocean Industries Association联合董事长、董事和执行委员会成员。他也是Kirby Corporation董事。


Richard Alario has been a director of the Company since May 2014. Mr. Alario served as Chief Executive Officer and director of Key Energy Services, Inc., a provider of a complete range of well intervention services, since 2004 until his retirement in March 2016. Prior to joining Key Energy Services, Mr. Alario was employed by BJ Services Company, an oilfield services company, where he served as Vice President from 2002 after OSCA, Inc. was acquired by BJ Services. Prior to joining BJ Services, Mr. Alario had over 21 years of service in various capacities with OSCA, an oilfield services company, most recently having served as its Executive Vice President. He currently serves as ex-officio chairman and executive committee member of the National Ocean Industries Association. He is also a director of Kirby Corporation, serving as its presiding director and chairman of its Corporate Governance Committee.
Richard Alario自2014年5起担任公司董事。Alario自2004年起担任Key Energy Services, Inc.(一系列干预服务供应商)董事长、总裁和首席执行官。加入Key Energy Services之前,Alario在BJ Services Company(一家油田服务公司)任职,2002年OSCA, Inc.被BJ Services收购之后她开始担任副总裁。加入BJ Services之前,Alario在OSCA(一家油田服务公司)任职21年多,担任过多个职位,最近的职位是担任执行副总裁。他现任National Ocean Industries Association联合董事长、董事和执行委员会成员。他也是Kirby Corporation董事。
Richard Alario has been a director of the Company since May 2014. Mr. Alario served as Chief Executive Officer and director of Key Energy Services, Inc., a provider of a complete range of well intervention services, since 2004 until his retirement in March 2016. Prior to joining Key Energy Services, Mr. Alario was employed by BJ Services Company, an oilfield services company, where he served as Vice President from 2002 after OSCA, Inc. was acquired by BJ Services. Prior to joining BJ Services, Mr. Alario had over 21 years of service in various capacities with OSCA, an oilfield services company, most recently having served as its Executive Vice President. He currently serves as ex-officio chairman and executive committee member of the National Ocean Industries Association. He is also a director of Kirby Corporation, serving as its presiding director and chairman of its Corporate Governance Committee.
Rodney Eads

Rodney Eads自2014年5起担任公司董事。Eads自2009年起担任Eads Holdings, LLC(一家全资私人投资公司)总裁。Eads之前曾于2006年到2009年担任Pride International Inc.首席运营官和执行副总裁,负责全球离岸运营和南美以及东半球土地资产。他从1997年到2006年担任Diamond Offshore Drilling Inc.全球运营高级副总裁。他从1977年到1997年在Exxon Corporation担任多个执行和运营管理职位,主要涉及国际分部。


Rodney Eads has been a director of the Company since May 2014. Mr. Eads has served as President of Eads Holdings, LLC, a wholly owned private investment firm since 2009. Mr. Eads previously served as Chief Operating Officer and Executive Vice President of Pride International Inc. from 2006 until 2009 where he was responsible for its worldwide offshore operations and South American and Eastern Hemisphere land assets. He served as Senior Vice President of Worldwide Operations for Diamond Offshore Drilling Inc. from 1997 until 2006. From 1977 to 1997 he served in several executive and operations management positions with Exxon Corporation, primarily in international assignments.
Rodney Eads自2014年5起担任公司董事。Eads自2009年起担任Eads Holdings, LLC(一家全资私人投资公司)总裁。Eads之前曾于2006年到2009年担任Pride International Inc.首席运营官和执行副总裁,负责全球离岸运营和南美以及东半球土地资产。他从1997年到2006年担任Diamond Offshore Drilling Inc.全球运营高级副总裁。他从1977年到1997年在Exxon Corporation担任多个执行和运营管理职位,主要涉及国际分部。
Rodney Eads has been a director of the Company since May 2014. Mr. Eads has served as President of Eads Holdings, LLC, a wholly owned private investment firm since 2009. Mr. Eads previously served as Chief Operating Officer and Executive Vice President of Pride International Inc. from 2006 until 2009 where he was responsible for its worldwide offshore operations and South American and Eastern Hemisphere land assets. He served as Senior Vice President of Worldwide Operations for Diamond Offshore Drilling Inc. from 1997 until 2006. From 1977 to 1997 he served in several executive and operations management positions with Exxon Corporation, primarily in international assignments.
Michael Frazier

Michael Frazier自2014年5月起担任公司董事。Frazier先生自1992年以来一直任职Simmons & Company International(一家专注于能源行业的独立投资银行),并分别自2002年和2005年担任其总裁和首席执行官,自2009年以来担任其董事长,直到2016年2月被Piper Jaffray公司收购。他是Energy Opportunities Capital Management的董事会成员。加入席Simmons之前,Frazier先生作为独立运营商积极参与石油和天然气的勘探和生产。他还担任Piper Jaffray公司(一家领先的投资银行和资产管理公司)的董事。


Michael Frazier has been a director of the Company since May 2014. Mr. Frazier has been with Simmons & Company International, an independent investment bank specializing in the energy industry, since 1992 and has served as its President and Chief Executive Officer since 2002 and 2005 respectively, and as its Chairman since 2009 until its acquisition by Piper Jaffray Companies in February 2016. He serves on the board of Energy Opportunities Capital Management. Prior to joining Simmons, Mr. Frazier was actively involved in the exploration and production of oil and gas as an independent operator. Mr. Frazier also serves as a director of Piper Jaffray Companies, a leading investment bank and asset management firm.
Michael Frazier自2014年5月起担任公司董事。Frazier先生自1992年以来一直任职Simmons & Company International(一家专注于能源行业的独立投资银行),并分别自2002年和2005年担任其总裁和首席执行官,自2009年以来担任其董事长,直到2016年2月被Piper Jaffray公司收购。他是Energy Opportunities Capital Management的董事会成员。加入席Simmons之前,Frazier先生作为独立运营商积极参与石油和天然气的勘探和生产。他还担任Piper Jaffray公司(一家领先的投资银行和资产管理公司)的董事。
Michael Frazier has been a director of the Company since May 2014. Mr. Frazier has been with Simmons & Company International, an independent investment bank specializing in the energy industry, since 1992 and has served as its President and Chief Executive Officer since 2002 and 2005 respectively, and as its Chairman since 2009 until its acquisition by Piper Jaffray Companies in February 2016. He serves on the board of Energy Opportunities Capital Management. Prior to joining Simmons, Mr. Frazier was actively involved in the exploration and production of oil and gas as an independent operator. Mr. Frazier also serves as a director of Piper Jaffray Companies, a leading investment bank and asset management firm.
J. Wayne Richards

J. Wayne Richards自2014年5起担任公司董事。Richards自2013年起担任GR Energy Services, Inc.(一家油田产品和服务公司,专注于北美离岸产品和井下钻井服务)总裁和首席执行官。之前,他从2008年到2011年担任Global Oilfield Services(一家私营油田产品和服务公司,专注于人工电梯行业)总裁和首席执行官,该公司于2011年被Halliburton收购。Richards从2011年到2013年担任Artificial Lift for Halliburton副总裁。


J. Wayne Richards has been a director of the Company since May 2014. Mr. Richards has served as President and Chief Executive Officer of GR Energy Services, Inc., an oilfield products and services company focused primarily on onshore production and downhole completion services in North America, since 2013. Previously, he was President and Chief Executive Officer of Global Oilfield Services, a privately held oilfield products and services company focused on the artificial lift sector, from 2008 until 2011 when it was purchased by Halliburton. Mr. Richards served as Vice President of Artificial Lift for Halliburton from 2011 to 2013. Earlier in his career, Mr. Richards spent 25 years in various senior operational and sales and marketing positions at Schlumberger.
J. Wayne Richards自2014年5起担任公司董事。Richards自2013年起担任GR Energy Services, Inc.(一家油田产品和服务公司,专注于北美离岸产品和井下钻井服务)总裁和首席执行官。之前,他从2008年到2011年担任Global Oilfield Services(一家私营油田产品和服务公司,专注于人工电梯行业)总裁和首席执行官,该公司于2011年被Halliburton收购。Richards从2011年到2013年担任Artificial Lift for Halliburton副总裁。
J. Wayne Richards has been a director of the Company since May 2014. Mr. Richards has served as President and Chief Executive Officer of GR Energy Services, Inc., an oilfield products and services company focused primarily on onshore production and downhole completion services in North America, since 2013. Previously, he was President and Chief Executive Officer of Global Oilfield Services, a privately held oilfield products and services company focused on the artificial lift sector, from 2008 until 2011 when it was purchased by Halliburton. Mr. Richards served as Vice President of Artificial Lift for Halliburton from 2011 to 2013. Earlier in his career, Mr. Richards spent 25 years in various senior operational and sales and marketing positions at Schlumberger.
Terry Bonno

Terry Bonno,自2019年2月起担任Kodiak Gas Services,LLC董事会成员。此外,她自2014年5月起担任NOW Inc.(DNOW)董事会和审计委员会成员,自2022年5月起担任环境、社会、治理和提名委员会成员。从2017年到2019年剥离至3i Group plc,邦诺曾担任Tampnet Inc.的董事,该公司是一家海上大容量通信网络运营商。邦诺还担任过多个能源行业和慈善机构董事会的董事。自2014年以来,她继续为Spindletop Community Impact Partners提供慈善委员会服务。2017年,邦诺女士被选为行业专家,担任国家近海安全咨询委员会顾问,任期三年,到2020年结束。邦诺女士还从2017年起担任越洋钻探有限公司行业和社区关系高级副总裁,直到2018年10月退休。在此之前,邦诺女士曾于2011年至2017年担任越洋钻探有限公司营销高级副总裁,并于2008年至2011年担任营销副总裁,负责监督越洋钻探在14个国家的营销。在此之前,Bonno女士曾在瑞士越洋钻探公司担任多个主管和管理职务,从2001年至2008年领导西非和美洲的营销和合同工作。邦诺女士以前担任过多个主管和管理职位,在会计、公司规划和营销方面的责任越来越大。Bonno女士获得了Stephen F. Austin州立大学会计学工商管理学士学位,她是一名注册会计师。


Terry Bonno,has been a member of the board of directors of Kodiak Gas Services, LLC since February 2019. Additionally, she serves on the NOW Inc. (DNOW) board of directors and the audit committee since May 2014, and the environmental, social, governance and nominating committee since May 2022. From 2017 to the divesture to 3i Group plc in 2019, Ms. Bonno served as a board director of Tampnet Inc., an operator of offshore high-capacity communication networks. Ms. Bonno also served as a board director for several energy industry and charity boards. She has continued her charity board service since 2014 to Spindletop Community Impact Partners. In 2017, Ms. Bonno was chosen as an industry expert to serve in an advisory capacity to the National Offshore Safety Advisory Committee for a three-year term ending in 2020. Ms. Bonno also served as Senior Vice President of Industry and Community Relations for Transocean Ltd. from 2017 until her retirement in October 2018. Before that, Ms. Bonno served as Senior Vice President of Marketing for Transocean Ltd. from 2011 to 2017 and as Vice President of Marketing from 2008 to 2011, with oversight of Transocean's marketing in fourteen countries. Previously, Ms. Bonno served in various director and management roles at Transocean Ltd., leading the Marketing and Contracts efforts for West Africa and the Americas from 2001 until 2008. Ms. Bonno previously served in various director and management positions of increasing responsibility in accounting, corporate planning and marketing. Ms. Bonno received a Bachelor of Business Administration in Accounting from Stephen F. Austin State University, and she is a Certified Public Accountant.
Terry Bonno,自2019年2月起担任Kodiak Gas Services,LLC董事会成员。此外,她自2014年5月起担任NOW Inc.(DNOW)董事会和审计委员会成员,自2022年5月起担任环境、社会、治理和提名委员会成员。从2017年到2019年剥离至3i Group plc,邦诺曾担任Tampnet Inc.的董事,该公司是一家海上大容量通信网络运营商。邦诺还担任过多个能源行业和慈善机构董事会的董事。自2014年以来,她继续为Spindletop Community Impact Partners提供慈善委员会服务。2017年,邦诺女士被选为行业专家,担任国家近海安全咨询委员会顾问,任期三年,到2020年结束。邦诺女士还从2017年起担任越洋钻探有限公司行业和社区关系高级副总裁,直到2018年10月退休。在此之前,邦诺女士曾于2011年至2017年担任越洋钻探有限公司营销高级副总裁,并于2008年至2011年担任营销副总裁,负责监督越洋钻探在14个国家的营销。在此之前,Bonno女士曾在瑞士越洋钻探公司担任多个主管和管理职务,从2001年至2008年领导西非和美洲的营销和合同工作。邦诺女士以前担任过多个主管和管理职位,在会计、公司规划和营销方面的责任越来越大。Bonno女士获得了Stephen F. Austin州立大学会计学工商管理学士学位,她是一名注册会计师。
Terry Bonno,has been a member of the board of directors of Kodiak Gas Services, LLC since February 2019. Additionally, she serves on the NOW Inc. (DNOW) board of directors and the audit committee since May 2014, and the environmental, social, governance and nominating committee since May 2022. From 2017 to the divesture to 3i Group plc in 2019, Ms. Bonno served as a board director of Tampnet Inc., an operator of offshore high-capacity communication networks. Ms. Bonno also served as a board director for several energy industry and charity boards. She has continued her charity board service since 2014 to Spindletop Community Impact Partners. In 2017, Ms. Bonno was chosen as an industry expert to serve in an advisory capacity to the National Offshore Safety Advisory Committee for a three-year term ending in 2020. Ms. Bonno also served as Senior Vice President of Industry and Community Relations for Transocean Ltd. from 2017 until her retirement in October 2018. Before that, Ms. Bonno served as Senior Vice President of Marketing for Transocean Ltd. from 2011 to 2017 and as Vice President of Marketing from 2008 to 2011, with oversight of Transocean's marketing in fourteen countries. Previously, Ms. Bonno served in various director and management roles at Transocean Ltd., leading the Marketing and Contracts efforts for West Africa and the Americas from 2001 until 2008. Ms. Bonno previously served in various director and management positions of increasing responsibility in accounting, corporate planning and marketing. Ms. Bonno received a Bachelor of Business Administration in Accounting from Stephen F. Austin State University, and she is a Certified Public Accountant.
Merrill A. Miller, Jr.

Merrill A. Miller, Jr., 2001年5月起,他担任公司董事;2005年7月22日起,担任董事会主席。2002年5月至2005年3月11日,他担任董事会主席。2000年1月至2005年3月11日,他担任公司的首席运营官。2014年2月起,他担任执行主席。2001年5月至2014年2月,他担任首席执行官。2000年11月至2012年12月,他担任总裁。1996年2月起,他在国民油井公司(National Oilwell)担任多个高级执行官职位。他还是切萨皮克能源公司(Chesapeake Energy Corporation)的董事,该公司是美国从事陆上石油与天然气财产开发、收购、生产、勘探与营销的公司。


Merrill A. Miller, Jr. has been a director of the Company and its Chairman of the Board since May 2014. Mr. Miller was elected Executive Chairman of the Company in February 2014. Mr. Miller served as a director of National Oilwell Varco from May 2001 and Chairman of its Board from July 2005 until the Company’s spin-off from National Oilwell Varco in May 2014. Mr. Miller served as Executive Chairman of National Oilwell Varco from February 2014 until May 2014. He also served as Chief Executive Officer of National Oilwell Varco from May 2001 until February 2014 and as President from November 2000 until December 2012. Mr. Miller serves as a director of Chesapeake Energy Corporation, a company engaged in the development, acquisition, production, exploration, and marketing of onshore oil and natural gas properties in the United States. Mr. Miller is also on the board of directors of Transocean Ltd., a company that provides offshore contract drilling services for energy companies.
Merrill A. Miller, Jr., 2001年5月起,他担任公司董事;2005年7月22日起,担任董事会主席。2002年5月至2005年3月11日,他担任董事会主席。2000年1月至2005年3月11日,他担任公司的首席运营官。2014年2月起,他担任执行主席。2001年5月至2014年2月,他担任首席执行官。2000年11月至2012年12月,他担任总裁。1996年2月起,他在国民油井公司(National Oilwell)担任多个高级执行官职位。他还是切萨皮克能源公司(Chesapeake Energy Corporation)的董事,该公司是美国从事陆上石油与天然气财产开发、收购、生产、勘探与营销的公司。
Merrill A. Miller, Jr. has been a director of the Company and its Chairman of the Board since May 2014. Mr. Miller was elected Executive Chairman of the Company in February 2014. Mr. Miller served as a director of National Oilwell Varco from May 2001 and Chairman of its Board from July 2005 until the Company’s spin-off from National Oilwell Varco in May 2014. Mr. Miller served as Executive Chairman of National Oilwell Varco from February 2014 until May 2014. He also served as Chief Executive Officer of National Oilwell Varco from May 2001 until February 2014 and as President from November 2000 until December 2012. Mr. Miller serves as a director of Chesapeake Energy Corporation, a company engaged in the development, acquisition, production, exploration, and marketing of onshore oil and natural gas properties in the United States. Mr. Miller is also on the board of directors of Transocean Ltd., a company that provides offshore contract drilling services for energy companies.
Robert R. Workman

Robert R. Workman,他于2014年2月20日当选NOW公司的总裁和首席执行官。他曾担任NOV公司的总裁,负责部门服务(自2001年1月以来)。他此前曾在1991年11月开始担任分配业务集团不同的管理职位。他还曾担任石油设备供应商协会的主席。


Robert R. Workman has been a director of the Company since May 2014. Mr. Workman was elected President and Chief Executive Officer of the Company in February 2014. Mr. Workman served as National Oilwell Varco’s President - Distribution Services from January 2001 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1991 in various managerial positions with the distribution business group. He also previously served as the Chairman of the Petroleum Equipment Suppliers Association.
Robert R. Workman,他于2014年2月20日当选NOW公司的总裁和首席执行官。他曾担任NOV公司的总裁,负责部门服务(自2001年1月以来)。他此前曾在1991年11月开始担任分配业务集团不同的管理职位。他还曾担任石油设备供应商协会的主席。
Robert R. Workman has been a director of the Company since May 2014. Mr. Workman was elected President and Chief Executive Officer of the Company in February 2014. Mr. Workman served as National Oilwell Varco’s President - Distribution Services from January 2001 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1991 in various managerial positions with the distribution business group. He also previously served as the Chairman of the Petroleum Equipment Suppliers Association.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Merrill A. Miller, Jr.

Merrill A. Miller, Jr., 2001年5月起,他担任公司董事;2005年7月22日起,担任董事会主席。2002年5月至2005年3月11日,他担任董事会主席。2000年1月至2005年3月11日,他担任公司的首席运营官。2014年2月起,他担任执行主席。2001年5月至2014年2月,他担任首席执行官。2000年11月至2012年12月,他担任总裁。1996年2月起,他在国民油井公司(National Oilwell)担任多个高级执行官职位。他还是切萨皮克能源公司(Chesapeake Energy Corporation)的董事,该公司是美国从事陆上石油与天然气财产开发、收购、生产、勘探与营销的公司。


Merrill A. Miller, Jr. has been a director of the Company and its Chairman of the Board since May 2014. Mr. Miller was elected Executive Chairman of the Company in February 2014. Mr. Miller served as a director of National Oilwell Varco from May 2001 and Chairman of its Board from July 2005 until the Company’s spin-off from National Oilwell Varco in May 2014. Mr. Miller served as Executive Chairman of National Oilwell Varco from February 2014 until May 2014. He also served as Chief Executive Officer of National Oilwell Varco from May 2001 until February 2014 and as President from November 2000 until December 2012. Mr. Miller serves as a director of Chesapeake Energy Corporation, a company engaged in the development, acquisition, production, exploration, and marketing of onshore oil and natural gas properties in the United States. Mr. Miller is also on the board of directors of Transocean Ltd., a company that provides offshore contract drilling services for energy companies.
Merrill A. Miller, Jr., 2001年5月起,他担任公司董事;2005年7月22日起,担任董事会主席。2002年5月至2005年3月11日,他担任董事会主席。2000年1月至2005年3月11日,他担任公司的首席运营官。2014年2月起,他担任执行主席。2001年5月至2014年2月,他担任首席执行官。2000年11月至2012年12月,他担任总裁。1996年2月起,他在国民油井公司(National Oilwell)担任多个高级执行官职位。他还是切萨皮克能源公司(Chesapeake Energy Corporation)的董事,该公司是美国从事陆上石油与天然气财产开发、收购、生产、勘探与营销的公司。
Merrill A. Miller, Jr. has been a director of the Company and its Chairman of the Board since May 2014. Mr. Miller was elected Executive Chairman of the Company in February 2014. Mr. Miller served as a director of National Oilwell Varco from May 2001 and Chairman of its Board from July 2005 until the Company’s spin-off from National Oilwell Varco in May 2014. Mr. Miller served as Executive Chairman of National Oilwell Varco from February 2014 until May 2014. He also served as Chief Executive Officer of National Oilwell Varco from May 2001 until February 2014 and as President from November 2000 until December 2012. Mr. Miller serves as a director of Chesapeake Energy Corporation, a company engaged in the development, acquisition, production, exploration, and marketing of onshore oil and natural gas properties in the United States. Mr. Miller is also on the board of directors of Transocean Ltd., a company that provides offshore contract drilling services for energy companies.
Robert R. Workman

Robert R. Workman,他于2014年2月20日当选NOW公司的总裁和首席执行官。他曾担任NOV公司的总裁,负责部门服务(自2001年1月以来)。他此前曾在1991年11月开始担任分配业务集团不同的管理职位。他还曾担任石油设备供应商协会的主席。


Robert R. Workman has been a director of the Company since May 2014. Mr. Workman was elected President and Chief Executive Officer of the Company in February 2014. Mr. Workman served as National Oilwell Varco’s President - Distribution Services from January 2001 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1991 in various managerial positions with the distribution business group. He also previously served as the Chairman of the Petroleum Equipment Suppliers Association.
Robert R. Workman,他于2014年2月20日当选NOW公司的总裁和首席执行官。他曾担任NOV公司的总裁,负责部门服务(自2001年1月以来)。他此前曾在1991年11月开始担任分配业务集团不同的管理职位。他还曾担任石油设备供应商协会的主席。
Robert R. Workman has been a director of the Company since May 2014. Mr. Workman was elected President and Chief Executive Officer of the Company in February 2014. Mr. Workman served as National Oilwell Varco’s President - Distribution Services from January 2001 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1991 in various managerial positions with the distribution business group. He also previously served as the Chairman of the Petroleum Equipment Suppliers Association.
Daniel L. Molinaro

Daniel L. Molinaro,他于2014年2月20日当选高级副总裁兼首席财务官。他曾担任NOV公司的副总裁(自2003年以来),以及NOV的司库(自1987年以来)。在此之前,他是U.S. Steel 公司的油井部门的总会计师。他在1968年开始担任USX各种管理职位,涉及审计、会计和金融。


Daniel L. Molinaro has served as the Company’s Senior Vice President and Chief Financial Officer since February 2014. Mr. Molinaro served as National Oilwell Varco’s Vice President from 2003 and served as National Oilwell Varco’s Treasurer from 1987 until the Company’s spin-off in May 2014. Prior to that, he was Controller of the Oilwell Division of U.S. Steel Corporation “USX”. He started with USX in 1968 and has held various managerial positions in auditing, accounting and finance.
Daniel L. Molinaro,他于2014年2月20日当选高级副总裁兼首席财务官。他曾担任NOV公司的副总裁(自2003年以来),以及NOV的司库(自1987年以来)。在此之前,他是U.S. Steel 公司的油井部门的总会计师。他在1968年开始担任USX各种管理职位,涉及审计、会计和金融。
Daniel L. Molinaro has served as the Company’s Senior Vice President and Chief Financial Officer since February 2014. Mr. Molinaro served as National Oilwell Varco’s Vice President from 2003 and served as National Oilwell Varco’s Treasurer from 1987 until the Company’s spin-off in May 2014. Prior to that, he was Controller of the Oilwell Division of U.S. Steel Corporation “USX”. He started with USX in 1968 and has held various managerial positions in auditing, accounting and finance.
Raymond W. Chang

Raymond W. Chang,他于2014年2月20日当选NOW公司的副总裁兼总法律顾问。他曾担任NOV公司的副总裁、助理总法律顾问和助理部长(自2009年以来)。他此前曾在2001年11月开始担任其法律部门各职位。之前,他是Baker & McKenzie的合伙人(从1997年到2001年)。


Raymond W. Changhas served as the Company’s Vice President and General Counsel since February 2014. Mr. Chang served as National Oilwell Varco’s Vice President, Assistant General Counsel and Assistant Secretary from 2009 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 2001 in various positions within its legal department. Prior to joining National Oilwell Varco, he was an associate at the law firm of Baker & McKenzie from 1997 until 2001.
Raymond W. Chang,他于2014年2月20日当选NOW公司的副总裁兼总法律顾问。他曾担任NOV公司的副总裁、助理总法律顾问和助理部长(自2009年以来)。他此前曾在2001年11月开始担任其法律部门各职位。之前,他是Baker & McKenzie的合伙人(从1997年到2001年)。
Raymond W. Changhas served as the Company’s Vice President and General Counsel since February 2014. Mr. Chang served as National Oilwell Varco’s Vice President, Assistant General Counsel and Assistant Secretary from 2009 until the Company’s spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 2001 in various positions within its legal department. Prior to joining National Oilwell Varco, he was an associate at the law firm of Baker & McKenzie from 1997 until 2001.
David A. Cherechinsky

David A. Cherechinsky,他于2014年2月20日当选NOW的副总裁、公司总会计师和首席会计长。他曾担任NOV分布业务集团的财务副总裁(自2003年以来),以及 NOV的分布和传输业务部门的财务副总裁(自2011年以来)。他曾在1989年11月开始担任各种企业职位,包括内部审计、信贷管理和业务分析人员。


David A. Cherechinsky has served as the Company's Vice President, Corporate Controller and Chief Accounting Officer since February 2014. Mr. Cherechinsky served as Vice President-Finance for National Oilwell Varco's distribution business group from 2003 and as Vice President-Finance for National Oilwell Varco's Distribution & Transmission business segment from 2011 until the Company's spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1989 in various corporate roles, including internal auditor, credit management and business analyst.
David A. Cherechinsky,他于2014年2月20日当选NOW的副总裁、公司总会计师和首席会计长。他曾担任NOV分布业务集团的财务副总裁(自2003年以来),以及 NOV的分布和传输业务部门的财务副总裁(自2011年以来)。他曾在1989年11月开始担任各种企业职位,包括内部审计、信贷管理和业务分析人员。
David A. Cherechinsky has served as the Company's Vice President, Corporate Controller and Chief Accounting Officer since February 2014. Mr. Cherechinsky served as Vice President-Finance for National Oilwell Varco's distribution business group from 2003 and as Vice President-Finance for National Oilwell Varco's Distribution & Transmission business segment from 2011 until the Company's spin-off in May 2014. He previously served National Oilwell Varco starting in 1989 in various corporate roles, including internal auditor, credit management and business analyst.