数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Thomas W. Burns President, Chief Executive Officer and Director 56 341.20万美元 未持股 2017-04-05
Gilbert H. Kliman Director 58 23.08万美元 未持股 2017-04-05
Marc A. Stapley Director 47 24.08万美元 未持股 2017-04-05
David F. Hoffmeister Director 62 23.08万美元 未持股 2017-04-05
William J. Link Chairman of our Board 70 27.08万美元 未持股 2017-04-05
Aimee S. Weisner Director 48 23.08万美元 未持股 2017-04-05
Mark J. Foley Director 51 23.08万美元 未持股 2017-04-05
Jonathan T. Silverstein Director 50 24.08万美元 未持股 2017-04-05

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Thomas W. Burns President, Chief Executive Officer and Director 56 341.20万美元 未持股 2017-04-05
Chris M. Calcaterra Chief Commercial Officer and Chief Operating Officer 56 136.26万美元 未持股 2017-04-05
Richard L. Harrison Treasurer and Chief Financial Officer 60 89.78万美元 未持股 2017-04-05

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Thomas W. Burns

Thomas W. Burns自2020年9月起担任Pulmonx公司董事会成员。自2002年3月以来,Burns先生一直担任医疗技术和制药公司Glaukos Corporation的总裁、首席执行官和董事会成员。从2009年10月至2015年6月,Burns先生担任医疗技术公司DOSE Medical Corporation的董事会成员和主席。2010年3月至2015年6月,Burns先生担任DOSE医疗公司首席执行官兼总裁。2018年7月至2019年8月,Burns先生在Avedro,Inc.被Glaukos收购之前担任该公司董事会成员。Burns先生拥有耶鲁大学的学士学位。


Thomas W. Burns has served as a member of Pulmonx Corporation board of directors since September 2020. Since March 2002 Mr. Burns has served the President, Chief Executive Officer and a member of the board of directors of Glaukos Corporation, a medical technology and pharmaceutical company. From October 2009 until June 2015 Mr. Burns served as a member and the chairman of the board of directors of DOSE Medical Corporation, a medical technology company. From March 2010 until June 2015 Mr. Burns served as DOSE Medical Corporation's Chief Executive Officer and President. From July 2018 until August 2019 Mr. Burns served on the board of directors of Avedro, Inc., prior to its acquisition by Glaukos. Mr. Burns holds a B.A. from Yale University.
Thomas W. Burns自2020年9月起担任Pulmonx公司董事会成员。自2002年3月以来,Burns先生一直担任医疗技术和制药公司Glaukos Corporation的总裁、首席执行官和董事会成员。从2009年10月至2015年6月,Burns先生担任医疗技术公司DOSE Medical Corporation的董事会成员和主席。2010年3月至2015年6月,Burns先生担任DOSE医疗公司首席执行官兼总裁。2018年7月至2019年8月,Burns先生在Avedro,Inc.被Glaukos收购之前担任该公司董事会成员。Burns先生拥有耶鲁大学的学士学位。
Thomas W. Burns has served as a member of Pulmonx Corporation board of directors since September 2020. Since March 2002 Mr. Burns has served the President, Chief Executive Officer and a member of the board of directors of Glaukos Corporation, a medical technology and pharmaceutical company. From October 2009 until June 2015 Mr. Burns served as a member and the chairman of the board of directors of DOSE Medical Corporation, a medical technology company. From March 2010 until June 2015 Mr. Burns served as DOSE Medical Corporation's Chief Executive Officer and President. From July 2018 until August 2019 Mr. Burns served on the board of directors of Avedro, Inc., prior to its acquisition by Glaukos. Mr. Burns holds a B.A. from Yale University.
Gilbert H. Kliman

Gilbert H. Kliman,他担任我们的董事会成员(2007年1月以来)。他一直担任InterWest Partners公司(风险资本公司,我们的主要股东之一)的合伙人(1996年以来),并一直担任董事总经理(1999年以来)。他此前任职于两个上市公司的董事会,即Epocrates公司(被athenahealth公司收购)(从1999年9月到2011年4月)、IntraLase Corp.(被Advanced Medical Optics公司收购)(从2000年10月到2007年4月)。他也担任一些私人生命科学和医疗保健信息技术公司的董事。从1995年到1996年,他曾担任Norwest Venture Partners公司(一家风险资本公司)的投资经理。从1989年到1992年,他担任TA Associates公司(一个私募股权投资公司)的副合伙人。他持有Harvard University的学士学位、the University of Pennsylvania的医学博士学位,以及斯坦福大学商学院 ( Stanford Graduate School of Business )的工商管理硕士学位。


Gilbert H. Kliman has been a partner at InterWest Partners, a venture capital firm and one of our principal stockholders, since 1996 and has been a managing director there since 1999. Dr. Kliman served on the board of directors of two public companies: Epocrates, Inc. acquired by athenahealth, Inc. between September 1999 and April 2011 and IntraLase Corp. (acquired by Advanced Medical Optics, Inc.) between October 2000 and April 2007. Dr. Kliman also serves as a director of a number of private life science and healthcare IT companies. From 1995 to 1996 Dr. Kliman was an investment manager at Norwest Venture Partners, a venture capital firm. From 1989 to 1992 Dr. Kliman served as an associate at TA Associates, a private equity investment firm. Dr. Kliman holds a B.A. from Harvard University, an M.D. from the University of Pennsylvania and an M.B.A. from the Stanford Graduate School of Business. Dr. Kliman was initially designated as a director on our Board by InterWest Partners IX, L.P. pursuant to a voting agreement previously entered into with certain holders of our outstanding common stock and then-outstanding preferred stock. The voting agreement terminated in its entirety upon the closing of our initial public offering.
Gilbert H. Kliman,他担任我们的董事会成员(2007年1月以来)。他一直担任InterWest Partners公司(风险资本公司,我们的主要股东之一)的合伙人(1996年以来),并一直担任董事总经理(1999年以来)。他此前任职于两个上市公司的董事会,即Epocrates公司(被athenahealth公司收购)(从1999年9月到2011年4月)、IntraLase Corp.(被Advanced Medical Optics公司收购)(从2000年10月到2007年4月)。他也担任一些私人生命科学和医疗保健信息技术公司的董事。从1995年到1996年,他曾担任Norwest Venture Partners公司(一家风险资本公司)的投资经理。从1989年到1992年,他担任TA Associates公司(一个私募股权投资公司)的副合伙人。他持有Harvard University的学士学位、the University of Pennsylvania的医学博士学位,以及斯坦福大学商学院 ( Stanford Graduate School of Business )的工商管理硕士学位。
Gilbert H. Kliman has been a partner at InterWest Partners, a venture capital firm and one of our principal stockholders, since 1996 and has been a managing director there since 1999. Dr. Kliman served on the board of directors of two public companies: Epocrates, Inc. acquired by athenahealth, Inc. between September 1999 and April 2011 and IntraLase Corp. (acquired by Advanced Medical Optics, Inc.) between October 2000 and April 2007. Dr. Kliman also serves as a director of a number of private life science and healthcare IT companies. From 1995 to 1996 Dr. Kliman was an investment manager at Norwest Venture Partners, a venture capital firm. From 1989 to 1992 Dr. Kliman served as an associate at TA Associates, a private equity investment firm. Dr. Kliman holds a B.A. from Harvard University, an M.D. from the University of Pennsylvania and an M.B.A. from the Stanford Graduate School of Business. Dr. Kliman was initially designated as a director on our Board by InterWest Partners IX, L.P. pursuant to a voting agreement previously entered into with certain holders of our outstanding common stock and then-outstanding preferred stock. The voting agreement terminated in its entirety upon the closing of our initial public offering.
Marc A. Stapley

Marc A. Stapley,他担任Glaukos Corporation的董事(2014年7月以来)。他是Illumina公司的高级副总裁兼首席财务官。加入Illumina公司之前,他曾担任Pfizer公司的高级财务副总裁(从2009年到2012年),并负责全球金融过程和系统、领导集合the Wyeth Ltd. 、King Pharmaceutical的收。他负责监督公司最大的技术投资计划。任职Pfizer公司之前,他曾担任Alcatel-Lucent公司的多种高级财务职务,包括担任美洲首席财务官。他也曾担任Cadence Design Systems公司的一些集团的财务董事兼总会计师。他的职业生涯始于担任Coopers & Lybrand公司的审计师。他持有The University of Reading(位于英国)的荣誉学士学位,是the Institute of Chartered Accountants in England & Wales的成员。


Marc A. Stapley is currently the executive vice president and chief administrative officer for Illumina, Inc. Previously, Mr. Stapley served as executive vice president, chief administrative officer and chief financial officer; and senior vice president and chief financial officer of Illumina. He is also a member of Illumina's executive management team, which is responsible for directing all aspects of the company's strategy, planning and operations. Before joining Illumina, from 2009 to 2012 Mr. Stapley was senior vice president, finance at Pfizer Inc. and was responsible for global financial processes and systems, leading integration efforts in both the Wyeth Ltd. and King Pharmaceutical, Inc. acquisitions and providing oversight to the company's largest technology investment program. Prior to Pfizer, he served in a variety of senior finance roles at Alcatel Lucent, including Americas chief financial officer. He also worked as finance director and controller for several groups at Cadence Design Systems, Inc. Mr. Stapley began his career as an Auditor at Coopers & Lybrand. He holds a B.Sc. Honors from The University of Reading (England) and is a member of the Institute of Chartered Accountants in England and Wales.
Marc A. Stapley,他担任Glaukos Corporation的董事(2014年7月以来)。他是Illumina公司的高级副总裁兼首席财务官。加入Illumina公司之前,他曾担任Pfizer公司的高级财务副总裁(从2009年到2012年),并负责全球金融过程和系统、领导集合the Wyeth Ltd. 、King Pharmaceutical的收。他负责监督公司最大的技术投资计划。任职Pfizer公司之前,他曾担任Alcatel-Lucent公司的多种高级财务职务,包括担任美洲首席财务官。他也曾担任Cadence Design Systems公司的一些集团的财务董事兼总会计师。他的职业生涯始于担任Coopers & Lybrand公司的审计师。他持有The University of Reading(位于英国)的荣誉学士学位,是the Institute of Chartered Accountants in England & Wales的成员。
Marc A. Stapley is currently the executive vice president and chief administrative officer for Illumina, Inc. Previously, Mr. Stapley served as executive vice president, chief administrative officer and chief financial officer; and senior vice president and chief financial officer of Illumina. He is also a member of Illumina's executive management team, which is responsible for directing all aspects of the company's strategy, planning and operations. Before joining Illumina, from 2009 to 2012 Mr. Stapley was senior vice president, finance at Pfizer Inc. and was responsible for global financial processes and systems, leading integration efforts in both the Wyeth Ltd. and King Pharmaceutical, Inc. acquisitions and providing oversight to the company's largest technology investment program. Prior to Pfizer, he served in a variety of senior finance roles at Alcatel Lucent, including Americas chief financial officer. He also worked as finance director and controller for several groups at Cadence Design Systems, Inc. Mr. Stapley began his career as an Auditor at Coopers & Lybrand. He holds a B.Sc. Honors from The University of Reading (England) and is a member of the Institute of Chartered Accountants in England and Wales.
David F. Hoffmeister

David F. Hoffmeister,Life Technologies Corporation的高级副总裁兼首席财务官,在ThermoFisher Scientific Inc.收购Life Technologies Corporation之前(2008 – 2014年)。生物技术公司Invitrogen Corporation的首席财务官,Invitrogen Corporation与Applied Biosystems合并成立生命技术公司(2004 – 2008)。McKinsey & Company高级合伙人,就战略问题为医疗保健、私人股本和化工行业的客户提供服务(1984 – 2004),包括担任McKinsey & Company北美化工业务负责人(1998 – 2004)。


David F. Hoffmeister,Senior Vice President and Chief Financial Officer of Life Technologies Corporation, a global life sciences company, prior to its acquisition by ThermoFisher Scientific Inc. (2008 – 2014);Chief Financial Officer of Invitrogen Corporation, a biotechnology company which merged with Applied Biosystems to form Life Technologies Corporation (2004 – 2008);Senior partner at McKinsey & Company serving clients in the healthcare, private equity and chemical industries on issues of strategy (1984 – 2004), including as leader of McKinsey's North American chemical practice (1998 – 2004).B.A. in business administration and management, University of Minnesota;MBA, University of Chicago Booth School of Business.
David F. Hoffmeister,Life Technologies Corporation的高级副总裁兼首席财务官,在ThermoFisher Scientific Inc.收购Life Technologies Corporation之前(2008 – 2014年)。生物技术公司Invitrogen Corporation的首席财务官,Invitrogen Corporation与Applied Biosystems合并成立生命技术公司(2004 – 2008)。McKinsey & Company高级合伙人,就战略问题为医疗保健、私人股本和化工行业的客户提供服务(1984 – 2004),包括担任McKinsey & Company北美化工业务负责人(1998 – 2004)。
David F. Hoffmeister,Senior Vice President and Chief Financial Officer of Life Technologies Corporation, a global life sciences company, prior to its acquisition by ThermoFisher Scientific Inc. (2008 – 2014);Chief Financial Officer of Invitrogen Corporation, a biotechnology company which merged with Applied Biosystems to form Life Technologies Corporation (2004 – 2008);Senior partner at McKinsey & Company serving clients in the healthcare, private equity and chemical industries on issues of strategy (1984 – 2004), including as leader of McKinsey's North American chemical practice (1998 – 2004).B.A. in business administration and management, University of Minnesota;MBA, University of Chicago Booth School of Business.
William J. Link

William J. Link,他一直担任我们董事会的成员(2003年以来)。他是Versant Ventures公司(风险资本公司,专门从事早期投资医疗公司)的共同创始人兼董事总经理(1999年公司成立以来)。共同创立Versant Ventures公司之前,他曾担任Brentwood Venture Capital公司的普通合伙人(从1998年到现在)。他也曾创立Chiron Vision公司(Chiron Corporation的子公司,专注于眼科手术产品,于1997年出售给Bausch and Lomb公司),并担任主席兼首席执行官(从1986年到1997年)。任职Chiron Vision公司之前,他曾于1978年创立American Medical Optics AMO公司(merican Hospital Supply Corporation的部门,于1986年出售给Allergan公司),并担任总裁。他也曾任职Advanced Medical Optics (AMO公司的前身公司,于2009年被Abbott公司收购)的董事会(从2002年到2009年)。他曾担任印第安纳大学医学院(the Indiana University School of Medicine)外科学系助理教授(从1973年到1976年)。他持有普渡大学(Purdue University)的学士学位、硕士学位和博士学位。


William J. Link has served as a member of our board of directors since January 2017. Dr. Link is a managing director and co-founder of both Flying L Partners, a venture capital firm formed in 2016 to focus on investing primarily in the ophthalmic space, and Versant Venture Management LLC, a life science venture capital firm investing in early stage healthcare companies. Prior to co-founding Versant in 1999 Dr. Link was a general partner at Brentwood Venture Capital. From 1987 to 1997 Dr. Link was founder, chairman, and Chief Executive Officer of Chiron Vision Corporation acquired by Bausch & Lomb. He also founded and served as President of American Medical Optics (acquired by Allergan). Dr. Link served as a director of Advanced Medical Optics (acquired by Abbott) from 2002 to 2009 and Inogen from 2003 to February 2014. Before entering the healthcare industry, Dr. Link was an assistant professor in the Department of Surgery at the Indiana University School of Medicine. He has been a member of the board of directors of Edwards Lifesciences Corporation since May 2009 Second Sight Medical Products from 2003 to May 31 2020 Glaukos Corporation since 2001 and Oyster Point Pharma since July 2015. Dr. Link holds a B.S., an M.S., and a Ph.D. in mechanical engineering from Purdue University.
William J. Link,他一直担任我们董事会的成员(2003年以来)。他是Versant Ventures公司(风险资本公司,专门从事早期投资医疗公司)的共同创始人兼董事总经理(1999年公司成立以来)。共同创立Versant Ventures公司之前,他曾担任Brentwood Venture Capital公司的普通合伙人(从1998年到现在)。他也曾创立Chiron Vision公司(Chiron Corporation的子公司,专注于眼科手术产品,于1997年出售给Bausch and Lomb公司),并担任主席兼首席执行官(从1986年到1997年)。任职Chiron Vision公司之前,他曾于1978年创立American Medical Optics AMO公司(merican Hospital Supply Corporation的部门,于1986年出售给Allergan公司),并担任总裁。他也曾任职Advanced Medical Optics (AMO公司的前身公司,于2009年被Abbott公司收购)的董事会(从2002年到2009年)。他曾担任印第安纳大学医学院(the Indiana University School of Medicine)外科学系助理教授(从1973年到1976年)。他持有普渡大学(Purdue University)的学士学位、硕士学位和博士学位。
William J. Link has served as a member of our board of directors since January 2017. Dr. Link is a managing director and co-founder of both Flying L Partners, a venture capital firm formed in 2016 to focus on investing primarily in the ophthalmic space, and Versant Venture Management LLC, a life science venture capital firm investing in early stage healthcare companies. Prior to co-founding Versant in 1999 Dr. Link was a general partner at Brentwood Venture Capital. From 1987 to 1997 Dr. Link was founder, chairman, and Chief Executive Officer of Chiron Vision Corporation acquired by Bausch & Lomb. He also founded and served as President of American Medical Optics (acquired by Allergan). Dr. Link served as a director of Advanced Medical Optics (acquired by Abbott) from 2002 to 2009 and Inogen from 2003 to February 2014. Before entering the healthcare industry, Dr. Link was an assistant professor in the Department of Surgery at the Indiana University School of Medicine. He has been a member of the board of directors of Edwards Lifesciences Corporation since May 2009 Second Sight Medical Products from 2003 to May 31 2020 Glaukos Corporation since 2001 and Oyster Point Pharma since July 2015. Dr. Link holds a B.S., an M.S., and a Ph.D. in mechanical engineering from Purdue University.
Aimee S. Weisner

Aimee S. Weisner自2014年7月以来担任我们的董事会成员。她自2011年1月以来是Edwards Lifesciences Corporation的公司副总裁,总法律顾问。从2009年到2010年她从事私人执业,担任加州南部公共制药和医疗设备公司的法律顾问。在这之前,她从2002年到2009年在Advanced Medical Optics, Inc.(被Abbott Laboratories收购)担任过许多职务,包括公司副总裁、总法律顾问和秘书;行政管理的执行副总裁,总法律顾问和秘书;行政管理的执行副总裁和秘书。她从1998年到2002年担任Allergan, Inc.的企业顾问和助理秘书;然后是副总裁,助理总法律顾问和助理秘书。她持有富勒顿California State University的学士学位,洛杉矶Loyola法学院的法学博士学位,在律师事务所O'Melveny & Myers LLP开始她的职业生涯,担任合伙人。


Aimee S. Weisner has been corporate vice president, general counsel of Edwards Lifesciences Corporation since January 2011. From 2009 to 2010 she was engaged in private practice and served as legal advisor to public pharmaceutical and medical device companies located in Southern California. Prior to this, from 2002 to 2009 Ms. Weisner served in a number of positions at Advanced Medical Optics, Inc. acquired by Abbott Laboratories, including corporate vice president, general counsel and secretary; executive vice president, administration, general counsel and secretary; and executive vice president, administration and secretary. From 1998 to 2002 Ms. Weisner served as corporate counsel and assistant secretary; and then vice president, assistant general counsel and assistant secretary at Allergan, Inc. Ms. Weisner holds a B.A. from California State University, Fullerton, a J.D. from Loyola Law School, Los Angeles, and began her legal career as an associate at the law firm of O’Melveny & Myers LLP.
Aimee S. Weisner自2014年7月以来担任我们的董事会成员。她自2011年1月以来是Edwards Lifesciences Corporation的公司副总裁,总法律顾问。从2009年到2010年她从事私人执业,担任加州南部公共制药和医疗设备公司的法律顾问。在这之前,她从2002年到2009年在Advanced Medical Optics, Inc.(被Abbott Laboratories收购)担任过许多职务,包括公司副总裁、总法律顾问和秘书;行政管理的执行副总裁,总法律顾问和秘书;行政管理的执行副总裁和秘书。她从1998年到2002年担任Allergan, Inc.的企业顾问和助理秘书;然后是副总裁,助理总法律顾问和助理秘书。她持有富勒顿California State University的学士学位,洛杉矶Loyola法学院的法学博士学位,在律师事务所O'Melveny & Myers LLP开始她的职业生涯,担任合伙人。
Aimee S. Weisner has been corporate vice president, general counsel of Edwards Lifesciences Corporation since January 2011. From 2009 to 2010 she was engaged in private practice and served as legal advisor to public pharmaceutical and medical device companies located in Southern California. Prior to this, from 2002 to 2009 Ms. Weisner served in a number of positions at Advanced Medical Optics, Inc. acquired by Abbott Laboratories, including corporate vice president, general counsel and secretary; executive vice president, administration, general counsel and secretary; and executive vice president, administration and secretary. From 1998 to 2002 Ms. Weisner served as corporate counsel and assistant secretary; and then vice president, assistant general counsel and assistant secretary at Allergan, Inc. Ms. Weisner holds a B.A. from California State University, Fullerton, a J.D. from Loyola Law School, Los Angeles, and began her legal career as an associate at the law firm of O’Melveny & Myers LLP.
Mark J. Foley

Mark J. Foley, 自2009年前起担任公司董事;2012年4月成为公司代理总裁和首席执行官。之前从2009年7月到2010年5月曾担任公司执行董事长。现任RWI Ventures 总经理,一直到2014年3月开始担任 Onpharma执行董事长,直到 Onpharma被Valeant Pharmaceuticals收购之后才退休。在此之前,他在大型公共公司和资本支持的初创企业担任多个运营职位,包括US Surgical Corporation, Guidant Corporation, Devices for Vascular Intervention (被Eli Lilly收购), Perclose (被 Abbott收购) and Ventrica (被Medtronic收购),他也是Ventrica 创始人和首席执行官。他有着25年多的医疗设备运营、投资和首席执行官经验。此外,他还担任多个企业合伙人,帮助新公司形成和吸收资本。他曾担任并现任公司高级顾问、执行董事长、代理首席执行官和多个医疗设备公司董事。他持有the University of Notre Dame文学学士学位。


Mark J. Foley has served as a director of our Company since September 2017 and as our President and Chief Executive Officer since October 2019. Mr. Foley has more than 25 years of operational and investment experience in the healthcare arena. Previously, Mr. Foley was Chairman, President and CEO of ZELTIQ Aesthetics, Inc. "ZELTIQ", a manufacturer of medical devices for cryolipolysis procedures, serving from 2012 through the company’s acquisition in 2017 by Allergan plc. Additionally, Mr. Foley served as a Managing Director at RWI Ventures, a technology and life sciences venture capital fund, from 2004 through 2018. Prior to ZELTIQ, Mr. Foley held a variety of senior operating roles in large public companies and venture-backed startups, including U.S. Surgical Corporation, Guidant Corporation, Devices for Vascular Intervention (acquired by Eli Lilly & Co.), Perclose (acquired by Abbott Laboratories) and Ventrica (acquired by Medtronic PLC) where he was the founder and CEO. Mr. Foley currently serves on the board of directors for public companies Glaukos Corp. and SI-BONE, Inc., and is a co-chair of the Aesthetics Innovation Summit. Mr. Foley received a Bachelor of Arts degree from the University of Notre Dame.
Mark J. Foley, 自2009年前起担任公司董事;2012年4月成为公司代理总裁和首席执行官。之前从2009年7月到2010年5月曾担任公司执行董事长。现任RWI Ventures 总经理,一直到2014年3月开始担任 Onpharma执行董事长,直到 Onpharma被Valeant Pharmaceuticals收购之后才退休。在此之前,他在大型公共公司和资本支持的初创企业担任多个运营职位,包括US Surgical Corporation, Guidant Corporation, Devices for Vascular Intervention (被Eli Lilly收购), Perclose (被 Abbott收购) and Ventrica (被Medtronic收购),他也是Ventrica 创始人和首席执行官。他有着25年多的医疗设备运营、投资和首席执行官经验。此外,他还担任多个企业合伙人,帮助新公司形成和吸收资本。他曾担任并现任公司高级顾问、执行董事长、代理首席执行官和多个医疗设备公司董事。他持有the University of Notre Dame文学学士学位。
Mark J. Foley has served as a director of our Company since September 2017 and as our President and Chief Executive Officer since October 2019. Mr. Foley has more than 25 years of operational and investment experience in the healthcare arena. Previously, Mr. Foley was Chairman, President and CEO of ZELTIQ Aesthetics, Inc. "ZELTIQ", a manufacturer of medical devices for cryolipolysis procedures, serving from 2012 through the company’s acquisition in 2017 by Allergan plc. Additionally, Mr. Foley served as a Managing Director at RWI Ventures, a technology and life sciences venture capital fund, from 2004 through 2018. Prior to ZELTIQ, Mr. Foley held a variety of senior operating roles in large public companies and venture-backed startups, including U.S. Surgical Corporation, Guidant Corporation, Devices for Vascular Intervention (acquired by Eli Lilly & Co.), Perclose (acquired by Abbott Laboratories) and Ventrica (acquired by Medtronic PLC) where he was the founder and CEO. Mr. Foley currently serves on the board of directors for public companies Glaukos Corp. and SI-BONE, Inc., and is a co-chair of the Aesthetics Innovation Summit. Mr. Foley received a Bachelor of Arts degree from the University of Notre Dame.
Jonathan T. Silverstein

Jonathan T. Silverstein,自2012年8月起担任我们的董事长。自1998年起, Silverstein先生担任OrbiMed Advisors LLC(一家资产管理公司,旗下数十亿美元资产只关注医疗保健行业)的成员。在OrbiMed之前, Silverstein先生曾是Sumitomo Bank投资银行部门的生命科学主管。Silverstein先生目前担任了多家私人企业的董事。自2010年起,Silverstein先生担任了Relypsa, Inc.(一家上市生物技术公司)的董事。从2008年至2011年,Silverstein先生担任NxStage Medical, Inc.的董事。从2006年至2008年,Silverstein先生担任 Insulet, Inc.的董事。从2004年至2007年,Silverstein先生担任Avanir Pharmaceuticals, Inc.的董事。Silverstein先生获得了Denison University的经济学学士学位,以及 University of San Diego的法学博士和工商管理硕士学位。


Jonathan T. Silverstein has served as a member of our board of directors since August 2018. Mr. Silverstein is currently a Managing Partner and a Co-Head of Global Private Equity at OrbiMed Advisors, a healthcare investment firm, where he has worked since December 1998. Previously, Mr. Silverstein was a director of life sciences in the investment banking department at Sumitomo Bank. Mr. Silverstein currently serves on the board of directors of resTORbio, Inc. and Avedro Inc. Mr. Silverstein has also previously served on the board of directors of Audentes Therapeutics, Inc., Ascendis Pharma A/S, Intercept Pharmaceuticals, Inc., Glaukos Corporation, scPharmaceuticals Inc., Rhythm Pharmaceuticals, Inc. and Sorrento Tech, Inc. formerly known as Roka BioScience, Inc.. Mr. Silverstein received a B.A. from Denison University and a J.D. and M.B.A. from the University of San Diego.
Jonathan T. Silverstein,自2012年8月起担任我们的董事长。自1998年起, Silverstein先生担任OrbiMed Advisors LLC(一家资产管理公司,旗下数十亿美元资产只关注医疗保健行业)的成员。在OrbiMed之前, Silverstein先生曾是Sumitomo Bank投资银行部门的生命科学主管。Silverstein先生目前担任了多家私人企业的董事。自2010年起,Silverstein先生担任了Relypsa, Inc.(一家上市生物技术公司)的董事。从2008年至2011年,Silverstein先生担任NxStage Medical, Inc.的董事。从2006年至2008年,Silverstein先生担任 Insulet, Inc.的董事。从2004年至2007年,Silverstein先生担任Avanir Pharmaceuticals, Inc.的董事。Silverstein先生获得了Denison University的经济学学士学位,以及 University of San Diego的法学博士和工商管理硕士学位。
Jonathan T. Silverstein has served as a member of our board of directors since August 2018. Mr. Silverstein is currently a Managing Partner and a Co-Head of Global Private Equity at OrbiMed Advisors, a healthcare investment firm, where he has worked since December 1998. Previously, Mr. Silverstein was a director of life sciences in the investment banking department at Sumitomo Bank. Mr. Silverstein currently serves on the board of directors of resTORbio, Inc. and Avedro Inc. Mr. Silverstein has also previously served on the board of directors of Audentes Therapeutics, Inc., Ascendis Pharma A/S, Intercept Pharmaceuticals, Inc., Glaukos Corporation, scPharmaceuticals Inc., Rhythm Pharmaceuticals, Inc. and Sorrento Tech, Inc. formerly known as Roka BioScience, Inc.. Mr. Silverstein received a B.A. from Denison University and a J.D. and M.B.A. from the University of San Diego.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Thomas W. Burns

Thomas W. Burns自2020年9月起担任Pulmonx公司董事会成员。自2002年3月以来,Burns先生一直担任医疗技术和制药公司Glaukos Corporation的总裁、首席执行官和董事会成员。从2009年10月至2015年6月,Burns先生担任医疗技术公司DOSE Medical Corporation的董事会成员和主席。2010年3月至2015年6月,Burns先生担任DOSE医疗公司首席执行官兼总裁。2018年7月至2019年8月,Burns先生在Avedro,Inc.被Glaukos收购之前担任该公司董事会成员。Burns先生拥有耶鲁大学的学士学位。


Thomas W. Burns has served as a member of Pulmonx Corporation board of directors since September 2020. Since March 2002 Mr. Burns has served the President, Chief Executive Officer and a member of the board of directors of Glaukos Corporation, a medical technology and pharmaceutical company. From October 2009 until June 2015 Mr. Burns served as a member and the chairman of the board of directors of DOSE Medical Corporation, a medical technology company. From March 2010 until June 2015 Mr. Burns served as DOSE Medical Corporation's Chief Executive Officer and President. From July 2018 until August 2019 Mr. Burns served on the board of directors of Avedro, Inc., prior to its acquisition by Glaukos. Mr. Burns holds a B.A. from Yale University.
Thomas W. Burns自2020年9月起担任Pulmonx公司董事会成员。自2002年3月以来,Burns先生一直担任医疗技术和制药公司Glaukos Corporation的总裁、首席执行官和董事会成员。从2009年10月至2015年6月,Burns先生担任医疗技术公司DOSE Medical Corporation的董事会成员和主席。2010年3月至2015年6月,Burns先生担任DOSE医疗公司首席执行官兼总裁。2018年7月至2019年8月,Burns先生在Avedro,Inc.被Glaukos收购之前担任该公司董事会成员。Burns先生拥有耶鲁大学的学士学位。
Thomas W. Burns has served as a member of Pulmonx Corporation board of directors since September 2020. Since March 2002 Mr. Burns has served the President, Chief Executive Officer and a member of the board of directors of Glaukos Corporation, a medical technology and pharmaceutical company. From October 2009 until June 2015 Mr. Burns served as a member and the chairman of the board of directors of DOSE Medical Corporation, a medical technology company. From March 2010 until June 2015 Mr. Burns served as DOSE Medical Corporation's Chief Executive Officer and President. From July 2018 until August 2019 Mr. Burns served on the board of directors of Avedro, Inc., prior to its acquisition by Glaukos. Mr. Burns holds a B.A. from Yale University.
Chris M. Calcaterra

Chris M. Calcaterra,他曾一直担任我们的首席商务官(2008年4月以来),拥有25年以上的眼科医疗技术行业经验。加入我们公司之前,他曾担任Advanced Medical Optics公司(被Abbott Laboratories公司收购)的高级副总裁,并负责其白内障屈光业务。此前,他曾担任Advanced Medical Optics公司以及Allergan公司的前身外科部门业务的多种副总裁职务、销售和营销职务,并不断被提拔。


Chris M. Calcaterra has served as our chief commercial officer since April 2008 and became our chief operating officer in February 2017. He has more than 25 years of experience in the ophthalmic medical technology industry. Prior to joining our Company, Mr. Calcaterra was senior vice president at Advanced Medical Optics, Inc. acquired by Abbott Laboratories, and was responsible for its cataract business. Prior to that position, Mr. Calcaterra held increasingly responsible vice president positions in a variety of sales and marketing roles at Advanced Medical Optics, Inc., as well as its predecessor surgical division business at Allergan, Inc. Mr. Calcaterra has a B.S. from Miami University and an M.B.A. from Xavier University, and he was previously a board member of WaveTec Vision Systems, Inc., (acquired by Novartis).
Chris M. Calcaterra,他曾一直担任我们的首席商务官(2008年4月以来),拥有25年以上的眼科医疗技术行业经验。加入我们公司之前,他曾担任Advanced Medical Optics公司(被Abbott Laboratories公司收购)的高级副总裁,并负责其白内障屈光业务。此前,他曾担任Advanced Medical Optics公司以及Allergan公司的前身外科部门业务的多种副总裁职务、销售和营销职务,并不断被提拔。
Chris M. Calcaterra has served as our chief commercial officer since April 2008 and became our chief operating officer in February 2017. He has more than 25 years of experience in the ophthalmic medical technology industry. Prior to joining our Company, Mr. Calcaterra was senior vice president at Advanced Medical Optics, Inc. acquired by Abbott Laboratories, and was responsible for its cataract business. Prior to that position, Mr. Calcaterra held increasingly responsible vice president positions in a variety of sales and marketing roles at Advanced Medical Optics, Inc., as well as its predecessor surgical division business at Allergan, Inc. Mr. Calcaterra has a B.S. from Miami University and an M.B.A. from Xavier University, and he was previously a board member of WaveTec Vision Systems, Inc., (acquired by Novartis).
Richard L. Harrison

Richard L. Harrison,他曾一直担任Glaukos Corporation的首席财务官(2008年1月以来),以及Glaukos Corporation的财务主管兼秘书(2014年7月以来)。他也一直担任DOSE Medical Corporation的首席财务官(2010年3月以来)。从2005年12月到2008年1月,他曾担任Biolase Technology公司(现称为Biolase公司)首席财务官兼执行副总裁。从1994年11月到1994年,他曾担任Interpore Cross International (被Biomet, Inc.收购,公共医疗设备公司)的首席财务官兼高级财务副总裁。他曾任职Kirschner Medical Corporation(整形设备的上市制造商),担任多种财务职务,包括公司总会计师(1992年至1994年)。他是马来西亚注册会计师,并持有Towson University的学士学位,以及Loyola College in Maryland的工商管理硕士学位。


Richard L. Harrison has served as Glaukos Corporation chief financial officer since January 2008 and as Glaukos Corporation treasurer since July 2014 and in 2016 he notified the Company that he would be retiring in 2017. Mr. Harrison also served as the Company's secretary from July 2014 until June 2016. Mr. Harrison served as the chief financial officer of DOSE Medical Corporation from March 2010 until June 2015. From December 2005 to January 2008 Mr. Harrison served as the chief financial officer and executive vice president of Biolase Technology Inc. now Biolase, Inc., and from November 1994 to 2004 Mr. Harrison served as the chief financial officer and senior vice president, finance of Interpore Cross International (acquired by Biomet, Inc.), a public medical device company. Mr. Harrison worked for Kirschner Medical Corporation, a public manufacturer of orthopedic devices, in a variety of financial positions, including corporate controller from 1992 through 1994. Mr. Harrison is a Certified Public Accountant in Maryland (inactive status) and holds a B.A. from Towson University and an M.B.A. from Loyola College in Maryland.
Richard L. Harrison,他曾一直担任Glaukos Corporation的首席财务官(2008年1月以来),以及Glaukos Corporation的财务主管兼秘书(2014年7月以来)。他也一直担任DOSE Medical Corporation的首席财务官(2010年3月以来)。从2005年12月到2008年1月,他曾担任Biolase Technology公司(现称为Biolase公司)首席财务官兼执行副总裁。从1994年11月到1994年,他曾担任Interpore Cross International (被Biomet, Inc.收购,公共医疗设备公司)的首席财务官兼高级财务副总裁。他曾任职Kirschner Medical Corporation(整形设备的上市制造商),担任多种财务职务,包括公司总会计师(1992年至1994年)。他是马来西亚注册会计师,并持有Towson University的学士学位,以及Loyola College in Maryland的工商管理硕士学位。
Richard L. Harrison has served as Glaukos Corporation chief financial officer since January 2008 and as Glaukos Corporation treasurer since July 2014 and in 2016 he notified the Company that he would be retiring in 2017. Mr. Harrison also served as the Company's secretary from July 2014 until June 2016. Mr. Harrison served as the chief financial officer of DOSE Medical Corporation from March 2010 until June 2015. From December 2005 to January 2008 Mr. Harrison served as the chief financial officer and executive vice president of Biolase Technology Inc. now Biolase, Inc., and from November 1994 to 2004 Mr. Harrison served as the chief financial officer and senior vice president, finance of Interpore Cross International (acquired by Biomet, Inc.), a public medical device company. Mr. Harrison worked for Kirschner Medical Corporation, a public manufacturer of orthopedic devices, in a variety of financial positions, including corporate controller from 1992 through 1994. Mr. Harrison is a Certified Public Accountant in Maryland (inactive status) and holds a B.A. from Towson University and an M.B.A. from Loyola College in Maryland.