数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Mouna Sepehri Director 61 未披露 未持股 2017-04-07
Alexandre Bompard Director -- 未披露 未持股 2017-04-07
Bernard Ramanantsoa Director -- 未披露 未持股 2017-04-07
Stephane Richard Chairman and Chief Executive Officer 61 未披露 未持股 2017-04-07
Jose Luis Duran Director 59 未披露 未持股 2017-04-07
Charles Henri Filippi Director 71 未披露 未持股 2017-04-07
Helle Kristoffersen Director 59 未披露 未持股 2017-04-07
Jean Michel Severino Director 66 未披露 未持股 2017-04-07

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
Ramon Fernandez Chief Executive Officer Delegate, Finance and Strategy 57 未披露 未持股 2017-04-07
Mari Noelle Jego Laveissiere Senior Executive Vice-President, Innovation, Marketing and Technology 56 未披露 未持股 2017-04-07
Beatrice Mandine Senior Executive Vice-President, Communication and Branding 56 未披露 未持股 2017-04-07
Fabienne Dulac Senior Executive Vice-President, Orange France 57 未披露 未持股 2017-04-07
Jerome Barre Senior Executive Vice-President, Human Resources -- 未披露 未持股 2017-04-07
Stephane Richard Chairman and Chief Executive Officer 61 未披露 未持股 2017-04-07
Gervais Pellissier Chief Executive Officer Delegate, Europe (excl. France) 63 未披露 未持股 2017-04-07
Pierre Louette Chief Executive Officer Delegate, General Secretariat of the Group, Orange Wholesale France and Purchases 61 未披露 未持股 2017-04-07
Bruno Mettling Deputy Chief Executive Officer, Africa & Middle-East (MEA) 65 未披露 未持股 2017-04-07
Christine Albanel Senior Executive Vice-President, Corporate Social Responsibility, Diversity, Partnerships and Inclusiveness 68 未披露 未持股 2017-04-07
Thierry Bonhomme Deputy Chief Executive Officer, Orange Business Services 67 未披露 未持股 2017-04-07
Marc Rennard Deputy Chief Executive Officer, Customer Experience and Mobile Financial Services 67 未披露 未持股 2017-04-07

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
Mouna Sepehri

Mouna Sepehri自2011年4月以来是Group Renault执行委员会的成员。她是Renault的高级副总裁,监督一般管理功能,包括:法律事务、公共事务、通信、企业社会责任、房地产和通用服务、保护和预防风险部门、跨职能团队、G&A(一般费用及行政费用)经济效率项目管理。她在巴黎开始她的职业生涯,担任律师(在转到纽约之前),她专门从事并购以及国际商业法。她于1996年加Renault担任副总法律顾问,参与所有的主要国际集团开发项目。2007年她加入办事处,担任首席执行官,负责跨职能团队的管理。Mouna Sepehri持有法律学位。她是法国荣誉勋章(the French Legion of Honor)的骑士。出生在伊朗,她是法国人和伊朗国民。


Mouna Sepehri has been a member of the Executive Committee of Group Renault since April 2011. She is Senior Vice-President of Renault and oversees the General Management functions including: Legal, Public Affairs, Communications, Corporate Social Responsibility, Real Estate and General Services, Protection and Risk Prevention department, Cross Functional Teams, G&A Economic Efficiency Program Management. She began her career in 1990 as a lawyer in Paris before moving to New York where she specialized in mergers and takeovers as well as in international business law. She joined Renault in 1996 as Deputy General Counsel and participated in all the main international development projects of the Group. In 2007 she joined the Office of the CEO and was put in charge of the management of the cross functional teams. Mouna Sepehri holds a degree in Law. She is a Knight of the French Legion of Honor. Born in Iran, she is a French and an Iranian national.
Mouna Sepehri自2011年4月以来是Group Renault执行委员会的成员。她是Renault的高级副总裁,监督一般管理功能,包括:法律事务、公共事务、通信、企业社会责任、房地产和通用服务、保护和预防风险部门、跨职能团队、G&A(一般费用及行政费用)经济效率项目管理。她在巴黎开始她的职业生涯,担任律师(在转到纽约之前),她专门从事并购以及国际商业法。她于1996年加Renault担任副总法律顾问,参与所有的主要国际集团开发项目。2007年她加入办事处,担任首席执行官,负责跨职能团队的管理。Mouna Sepehri持有法律学位。她是法国荣誉勋章(the French Legion of Honor)的骑士。出生在伊朗,她是法国人和伊朗国民。
Mouna Sepehri has been a member of the Executive Committee of Group Renault since April 2011. She is Senior Vice-President of Renault and oversees the General Management functions including: Legal, Public Affairs, Communications, Corporate Social Responsibility, Real Estate and General Services, Protection and Risk Prevention department, Cross Functional Teams, G&A Economic Efficiency Program Management. She began her career in 1990 as a lawyer in Paris before moving to New York where she specialized in mergers and takeovers as well as in international business law. She joined Renault in 1996 as Deputy General Counsel and participated in all the main international development projects of the Group. In 2007 she joined the Office of the CEO and was put in charge of the management of the cross functional teams. Mouna Sepehri holds a degree in Law. She is a Knight of the French Legion of Honor. Born in Iran, she is a French and an Iranian national.
Alexandre Bompard

Alexandre Bompard是FNAC Darty的董事长兼首席执行官。他毕业于巴黎政治学院(Institut d&8217;Etudes Politiques of Paris),持有公法硕士学位、经济学高级研究DEA硕士学位,也是国立行政学院(ENA)的毕业生。从ENA毕业后,Alexandre Bompard在金融监察总局任职(1999-2002年)。此后,他于2003年4月至12月担任社会事务、劳工和团结部部长弗朗索瓦·菲永的技术顾问。从2004年到2008年,Alexandre Bompard在Canal+Group担任多个职位。他曾担任主席Bertrand Meheut的办公室主任(2004年至2005年),随后担任集团体育和公共事务总监(2005年6月至2008年6月)。2008年6月,他被任命为欧洲1号和欧洲1号运动董事长兼首席执行官。2011年1月,他加入FNAC集团,担任董事长兼首席执行官。然后,他对集团进行了雄心勃勃的转型计划,称为“;FNAC2015”;,以应对数字革命和客户期望变化的挑战。2015年秋,FNAC对Darty Group发起收购要约,2016年7月20日,Alexandre Bompard成为由FNAC和Darty组成的新实体的董事长兼首席执行官。Alexandre Bompard是法国文学界的一位骑士。他是法国国民。


Alexandre Bompard is the Chairman and Chief Executive Officer of Fnac Darty. He is a graduate of the Institut d’etudes politiques of Paris and holds a Master’s degree in Public Law, a Master of Advanced Studies DEA in Economics and is also a graduate of the ecole nationale d’administration (ENA). After graduating from ENA, Alexandre Bompard was posted at the Inspectorate General of Finance (1999-2002). Thereafter he became Technical Advisor to François Fillon, the Minister of Social Affairs, Labor and Solidarity, from April to December 2003. From 2004 to 2008 Alexandre Bompard worked in several capacities within the Canal+ Group. He was Chief of Staff to the Chairman Bertrand Meheut (2004-2005), then the Group’s Director for Sports and Public Affairs (June 2005-June 2008). In June 2008 he was appointed Chairman and Chief Executive Officer of Europe 1 and Europe 1 Sport. In January 2011 he joined the Fnac Group as Chairman and Chief Executive Officer. He then undertook an ambitious transformation plan of the Group, called “Fnac 2015”, to meet the challenge of digital revolution and changes in customer expectations. In Autumn 2015 Fnac launched a takeover bid on the Darty Group and on July 20 2016 Alexandre Bompard became the Chairman and Chief Executive Officer of the new entity made up of Fnac and Darty. Alexandre Bompard is a Knight of the French Order of Arts and Letters. He is a French national.
Alexandre Bompard是FNAC Darty的董事长兼首席执行官。他毕业于巴黎政治学院(Institut d&8217;Etudes Politiques of Paris),持有公法硕士学位、经济学高级研究DEA硕士学位,也是国立行政学院(ENA)的毕业生。从ENA毕业后,Alexandre Bompard在金融监察总局任职(1999-2002年)。此后,他于2003年4月至12月担任社会事务、劳工和团结部部长弗朗索瓦·菲永的技术顾问。从2004年到2008年,Alexandre Bompard在Canal+Group担任多个职位。他曾担任主席Bertrand Meheut的办公室主任(2004年至2005年),随后担任集团体育和公共事务总监(2005年6月至2008年6月)。2008年6月,他被任命为欧洲1号和欧洲1号运动董事长兼首席执行官。2011年1月,他加入FNAC集团,担任董事长兼首席执行官。然后,他对集团进行了雄心勃勃的转型计划,称为“;FNAC2015”;,以应对数字革命和客户期望变化的挑战。2015年秋,FNAC对Darty Group发起收购要约,2016年7月20日,Alexandre Bompard成为由FNAC和Darty组成的新实体的董事长兼首席执行官。Alexandre Bompard是法国文学界的一位骑士。他是法国国民。
Alexandre Bompard is the Chairman and Chief Executive Officer of Fnac Darty. He is a graduate of the Institut d’etudes politiques of Paris and holds a Master’s degree in Public Law, a Master of Advanced Studies DEA in Economics and is also a graduate of the ecole nationale d’administration (ENA). After graduating from ENA, Alexandre Bompard was posted at the Inspectorate General of Finance (1999-2002). Thereafter he became Technical Advisor to François Fillon, the Minister of Social Affairs, Labor and Solidarity, from April to December 2003. From 2004 to 2008 Alexandre Bompard worked in several capacities within the Canal+ Group. He was Chief of Staff to the Chairman Bertrand Meheut (2004-2005), then the Group’s Director for Sports and Public Affairs (June 2005-June 2008). In June 2008 he was appointed Chairman and Chief Executive Officer of Europe 1 and Europe 1 Sport. In January 2011 he joined the Fnac Group as Chairman and Chief Executive Officer. He then undertook an ambitious transformation plan of the Group, called “Fnac 2015”, to meet the challenge of digital revolution and changes in customer expectations. In Autumn 2015 Fnac launched a takeover bid on the Darty Group and on July 20 2016 Alexandre Bompard became the Chairman and Chief Executive Officer of the new entity made up of Fnac and Darty. Alexandre Bompard is a Knight of the French Order of Arts and Letters. He is a French national.
Bernard Ramanantsoa

Bernard Ramanantsoa是几家公司的董事,也是大学和大学校的董事。在服兵役期间,Bernard Ramanantsoa于1971年和1972年开始在国家航空航天高级学院(Ecole Nationale Superieure de L&;8217;Espace)担任讲师,之后加入SNCF,并于1978年成为Grandes Lignes市场部主管。1979年他加入HEC教员,担任商业战略和政策教授,专门研究商业场所的战略和文化之间的联系。被任命为教员和研究主管后,他从1995年到2015年成为HEC Paris的董事总经理。他给了该机构一个明确的国际层面。Bernard Ramanantsoa是商业管理领域许多通信和出版物的作者。他于1989年因技术和战略企业获得哈佛大学扩展奖,并于1983年因战略企业和多元化获得商业科学院奖。他最近出版的作品是《阿尔宾·米歇尔学院的学徒与冒险》和《法国高级军官学院:法国战略》。Bernard Ramanantsoa拥有巴黎高等航空航天学院(Ecole Superieure D&;8217;Aeronautique et L&;L&;Espace,SUP&;8217;Aero)的工程学学位,并在HEC获得工商管理硕士学位,在巴黎迪德罗大学获得社会学研究生学位,Paris-Dauphine University管理科学博士学位和Paris-1University哲学史进一步研究生学位。他是法国荣誉军团骑士和法国功勋勋章军官、Palmes Academiques骑士和National Malgache Order军官。他是法国国民。


Bernard Ramanantsoa acts as Director of several companies as well as of universities and Grandes ecoles. Bernard Ramanantsoa started, during his military service, as Lecturer at the ecole Nationale Superieure de l’Aeronautique et de l’Espace in 1971 and 1972 before joining the SNCF where he became head of the Marketing Division, Grandes Lignes in 1978. In 1979 he joined the HEC faculty as professor of Business Strategy and Policy, specializing in the link between strategy and culture in the business place. After being appointed as the Head of Faculty and Research, he became the Managing Director of HEC Paris from 1995 to 2015. He gave the institution a decidedly international dimension. Bernard Ramanantsoa is the author of numerous communications and publications in the field of business management. He received the Harvard Expansion Prize in 1989 for Technologie et Strategie d’entreprise and the Prize from the Academie des Sciences Commerciales in 1983 for Strategie de l’Entreprise et Diversification. His most recently published work is Apprendre et Oser “Learn and Dare”” at Albin Michel and L’enseignement superieur français par-delà les frontieres: l’urgence d’une strategie at France Strategie. Bernard Ramanantsoa holds an Engineering degree from the ecole Superieure d’Aeronautique et de l’Espace (Sup’Aero) and has an MBA from HEC, a post-graduate degree in Sociology from Paris Diderot University, a Ph.D. in Management Sciences from Paris-Dauphine University and a further post-graduate degree in the History of Philosophy from Paris-1 University. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit, Knight of the Palmes Academiques and Officer of the National Malgache Order. He is a French national.
Bernard Ramanantsoa是几家公司的董事,也是大学和大学校的董事。在服兵役期间,Bernard Ramanantsoa于1971年和1972年开始在国家航空航天高级学院(Ecole Nationale Superieure de L&;8217;Espace)担任讲师,之后加入SNCF,并于1978年成为Grandes Lignes市场部主管。1979年他加入HEC教员,担任商业战略和政策教授,专门研究商业场所的战略和文化之间的联系。被任命为教员和研究主管后,他从1995年到2015年成为HEC Paris的董事总经理。他给了该机构一个明确的国际层面。Bernard Ramanantsoa是商业管理领域许多通信和出版物的作者。他于1989年因技术和战略企业获得哈佛大学扩展奖,并于1983年因战略企业和多元化获得商业科学院奖。他最近出版的作品是《阿尔宾·米歇尔学院的学徒与冒险》和《法国高级军官学院:法国战略》。Bernard Ramanantsoa拥有巴黎高等航空航天学院(Ecole Superieure D&;8217;Aeronautique et L&;L&;Espace,SUP&;8217;Aero)的工程学学位,并在HEC获得工商管理硕士学位,在巴黎迪德罗大学获得社会学研究生学位,Paris-Dauphine University管理科学博士学位和Paris-1University哲学史进一步研究生学位。他是法国荣誉军团骑士和法国功勋勋章军官、Palmes Academiques骑士和National Malgache Order军官。他是法国国民。
Bernard Ramanantsoa acts as Director of several companies as well as of universities and Grandes ecoles. Bernard Ramanantsoa started, during his military service, as Lecturer at the ecole Nationale Superieure de l’Aeronautique et de l’Espace in 1971 and 1972 before joining the SNCF where he became head of the Marketing Division, Grandes Lignes in 1978. In 1979 he joined the HEC faculty as professor of Business Strategy and Policy, specializing in the link between strategy and culture in the business place. After being appointed as the Head of Faculty and Research, he became the Managing Director of HEC Paris from 1995 to 2015. He gave the institution a decidedly international dimension. Bernard Ramanantsoa is the author of numerous communications and publications in the field of business management. He received the Harvard Expansion Prize in 1989 for Technologie et Strategie d’entreprise and the Prize from the Academie des Sciences Commerciales in 1983 for Strategie de l’Entreprise et Diversification. His most recently published work is Apprendre et Oser “Learn and Dare”” at Albin Michel and L’enseignement superieur français par-delà les frontieres: l’urgence d’une strategie at France Strategie. Bernard Ramanantsoa holds an Engineering degree from the ecole Superieure d’Aeronautique et de l’Espace (Sup’Aero) and has an MBA from HEC, a post-graduate degree in Sociology from Paris Diderot University, a Ph.D. in Management Sciences from Paris-Dauphine University and a further post-graduate degree in the History of Philosophy from Paris-1 University. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit, Knight of the Palmes Academiques and Officer of the National Malgache Order. He is a French national.
Stephane Richard

Stephane Richard,自2011年3月1日以来,是France Telecom的董事长和首席执行官。他于2009年9月加入France Telecom-Orange Group,并于2009年10月5日被任命为副首席执行官,负责法国的(French)业务。2010年1月1日,他被任命为一名公司行政人员-首席执行官;以及于2010年3月1日被任命为France Telecom的首席执行官。1992-2003年期间,Stéphane Richard是Compagnie Générale des Eaux的副财务总监、Compagnie Immobilière Phénix的首席执行官,以及CGIS Compagnie Générale d’Immobilier et de Services(现为Nexity)的董事长。2003-2007年期间,他曾是Veolia Environnement的副首席执行官、eolia Transport的首席执行官,以及在这段时期内是France Telecom S.A.的一位董事。2007-2009年期间,Stéphane Richard是法国(France)经济、工业和就业部部长的幕僚长。他是巴黎高等商学院(Ecole des Hautes Etudes Commerciales)和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一位本科毕业生。他是一位法国公民。


Stephane Richard has been Chairman and Chief Executive Officer of Orange since March 1 2011. He joined the Orange group in September 2009 and has successively occupied the positions of Deputy CEO in charge of French Operations, CEO Delegate and CEO. Between 1992 and 2003 Stephane Richard was successively deputy to the CFO of Compagnie generale des eaux, CEO of Compagnie Immobiliere Phenix and Chairman of CGIS Compagnie Generale d'immobilier et de services, now Nexity. From 2003 to 2007 he was Deputy Managing Director of Veolia Environnement and CEO of Veolia Transport, as well as being a director of Orange. From 2007 to 2009 Stephane Richard was Chief of Staff to the French Minister for the Economy, Industry and Employment. He is a graduate of ecole des hautes etudes commerciales (HEC) and ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Stephane Richard,自2011年3月1日以来,是France Telecom的董事长和首席执行官。他于2009年9月加入France Telecom-Orange Group,并于2009年10月5日被任命为副首席执行官,负责法国的(French)业务。2010年1月1日,他被任命为一名公司行政人员-首席执行官;以及于2010年3月1日被任命为France Telecom的首席执行官。1992-2003年期间,Stéphane Richard是Compagnie Générale des Eaux的副财务总监、Compagnie Immobilière Phénix的首席执行官,以及CGIS Compagnie Générale d’Immobilier et de Services(现为Nexity)的董事长。2003-2007年期间,他曾是Veolia Environnement的副首席执行官、eolia Transport的首席执行官,以及在这段时期内是France Telecom S.A.的一位董事。2007-2009年期间,Stéphane Richard是法国(France)经济、工业和就业部部长的幕僚长。他是巴黎高等商学院(Ecole des Hautes Etudes Commerciales)和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一位本科毕业生。他是一位法国公民。
Stephane Richard has been Chairman and Chief Executive Officer of Orange since March 1 2011. He joined the Orange group in September 2009 and has successively occupied the positions of Deputy CEO in charge of French Operations, CEO Delegate and CEO. Between 1992 and 2003 Stephane Richard was successively deputy to the CFO of Compagnie generale des eaux, CEO of Compagnie Immobiliere Phenix and Chairman of CGIS Compagnie Generale d'immobilier et de services, now Nexity. From 2003 to 2007 he was Deputy Managing Director of Veolia Environnement and CEO of Veolia Transport, as well as being a director of Orange. From 2007 to 2009 Stephane Richard was Chief of Staff to the French Minister for the Economy, Industry and Employment. He is a graduate of ecole des hautes etudes commerciales (HEC) and ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Jose Luis Duran

Jose Luis Duran, 是Devanlay S.A. 和Lacoste S.A.的首席执行官。在完成经济学的学习之后,他于1987年在Arthur Andersen开始他了的职业生涯。于1991年加入Carrefour的一个子公司- Pryca,连续担任数个职位:财务控制员 (1991-1994);欧洲南部的财务控制员(1994-1996);随后担任北&南美(North & South America)财务控制员一直到1997年。在Pryca担任财务总监之后,他于1999年成为了Carrefour Spain的财务总监。2001年4月,他被任命为Carrefour的财务、管理、组织和系统总经理,加入了该集团的执行委员会。2005-2008年期间,曾是Carrefour的首席执行官和董事长。他是一位西班牙公民。


Jose Luis Duran is the Chief Executive Officer of Value Retail Management since November 2016. He began his career in 1987 at Arthur Andersen, after studying economics. He joined Pryca a subsidiary of Carrefour in 1991 where he held successive positions as management controller (1991-1994), management controller for Southern Europe (1994-1996), then management controller for North & South America until 1997. After his term as Chief Financial Officer of Pryca, he became Chief Financial Officer of Carrefour Spain in 1999. In April 2001 he was appointed General Manager for Finance, Management, Organization and Systems with Carrefour, joining the Group’s Executive Committee. Jose-Luis Duran was Chief Executive Officer of the Carrefour group and Chairman of the Management Board from 2005 to 2008 then Chief Executive Officer of Devanlay SA and Chairman of Lacoste Holding from July 2009 to January 2015. He is a Spanish national.
Jose Luis Duran, 是Devanlay S.A. 和Lacoste S.A.的首席执行官。在完成经济学的学习之后,他于1987年在Arthur Andersen开始他了的职业生涯。于1991年加入Carrefour的一个子公司- Pryca,连续担任数个职位:财务控制员 (1991-1994);欧洲南部的财务控制员(1994-1996);随后担任北&南美(North & South America)财务控制员一直到1997年。在Pryca担任财务总监之后,他于1999年成为了Carrefour Spain的财务总监。2001年4月,他被任命为Carrefour的财务、管理、组织和系统总经理,加入了该集团的执行委员会。2005-2008年期间,曾是Carrefour的首席执行官和董事长。他是一位西班牙公民。
Jose Luis Duran is the Chief Executive Officer of Value Retail Management since November 2016. He began his career in 1987 at Arthur Andersen, after studying economics. He joined Pryca a subsidiary of Carrefour in 1991 where he held successive positions as management controller (1991-1994), management controller for Southern Europe (1994-1996), then management controller for North & South America until 1997. After his term as Chief Financial Officer of Pryca, he became Chief Financial Officer of Carrefour Spain in 1999. In April 2001 he was appointed General Manager for Finance, Management, Organization and Systems with Carrefour, joining the Group’s Executive Committee. Jose-Luis Duran was Chief Executive Officer of the Carrefour group and Chairman of the Management Board from 2005 to 2008 then Chief Executive Officer of Devanlay SA and Chairman of Lacoste Holding from July 2009 to January 2015. He is a Spanish national.
Charles Henri Filippi

Charles Henri Filippi,自2011年1月1日以来,是Citigroup France的董事长。在法国(France)政府服务和部级办公室工作了数年之后,于1987年加入Credit Commercial de France “CCF”。于1998年成为CCF France的首席执行官,随后于2001年被任命为HSBC的高级管理人员,负责该集团的公司和机构银行业务。于2004年3月成为HSBC France的董事长和首席执行官,接着在2007年8月-2008年12月31日期间,担任非执行董事长。他还曾是CVC Capital Partners France的高级顾问(一直任到2010年12月31日);以及是Weinberg Capital Partners的一位合伙人(一直到2011年12月31日)。他目前还是资产管理公司Octagones和Alfina的创始人,他在2008-2012年期间是这两家公司的董事长。Charles-Henri Filippi是一位法国公民。


Charles Henri Filippi has been Chairman of Citigroup France since January 1 2011. He joined Credit Commercial de France CCF in 1987 after several years in French government service and in ministerial offices. He was appointed Chief Executive Officer of CCF France in 1998 and was then appointed to the Senior Management of HSBC in 2001 in charge of the group’s Corporate and Institutional Banking Business. He became Chairman and Chief Executive Officer of HSBC France in March 2004 then Non-Executive Chairman from August 2007 to December 31 2008. He was also Senior Advisor at CVC Capital Partners France until December 31 2010 and a Partner at Weinberg Capital Partners until December 31 2011. He is also founder of asset management companies Octagones and Alfina and was their Chairman from 2008-2012. Charles-Henri Filippi is a French national.
Charles Henri Filippi,自2011年1月1日以来,是Citigroup France的董事长。在法国(France)政府服务和部级办公室工作了数年之后,于1987年加入Credit Commercial de France “CCF”。于1998年成为CCF France的首席执行官,随后于2001年被任命为HSBC的高级管理人员,负责该集团的公司和机构银行业务。于2004年3月成为HSBC France的董事长和首席执行官,接着在2007年8月-2008年12月31日期间,担任非执行董事长。他还曾是CVC Capital Partners France的高级顾问(一直任到2010年12月31日);以及是Weinberg Capital Partners的一位合伙人(一直到2011年12月31日)。他目前还是资产管理公司Octagones和Alfina的创始人,他在2008-2012年期间是这两家公司的董事长。Charles-Henri Filippi是一位法国公民。
Charles Henri Filippi has been Chairman of Citigroup France since January 1 2011. He joined Credit Commercial de France CCF in 1987 after several years in French government service and in ministerial offices. He was appointed Chief Executive Officer of CCF France in 1998 and was then appointed to the Senior Management of HSBC in 2001 in charge of the group’s Corporate and Institutional Banking Business. He became Chairman and Chief Executive Officer of HSBC France in March 2004 then Non-Executive Chairman from August 2007 to December 31 2008. He was also Senior Advisor at CVC Capital Partners France until December 31 2010 and a Partner at Weinberg Capital Partners until December 31 2011. He is also founder of asset management companies Octagones and Alfina and was their Chairman from 2008-2012. Charles-Henri Filippi is a French national.
Helle Kristoffersen

Helle Kristoffersen,曾于2011年1月-12月期间,担任副总监;于2012年1月被任命为Total group的战略和经济动态总监。从1994年期间,她主要在Alcatel 集团(现为Alcatel Lucent)工作。在该集团担任众多职位之后,她于2005-2008年期间担任集团战略副总裁;2009年1月-2010年12月期间,担任网络营销高级副总裁。她是巴黎高等师范学院(Ecole Normale Superieure)和ENSAE的一位毕业生。她拥有法国荣誉军团勋章。生于丹麦(Denmark)的她,是一位法国公民。


Helle Kristoffersen began her career in 1989 at the investment bank Lazard Frères. In 1991 she moved to the transportation and logistics company Bolloré. In 1994 Ms. Kristoffersen joined Alcatel, where she continued her career until 2010. She served as Alcatel’s and then Alcatel-Lucent’s Senior Vice President, Strategy.Ms. Kristoffersen joined Total in January 2011 as Deputy Senior Vice President and then Senior Vice President, Strategy & Business Intelligence. On September 1 2016 she became Senior Vice President, Strategy & Corporate Affairs, in Gas, Renewables & Power. In 2019 Ms. Kristoffersen was appointed President, Strategy-Innovation and a Total’s Executive Committee member.A dual Danish and French national, Helle Kristoffersen is a graduate of the Ecole Normale Supérieure Ulm and the Paris Graduate School of Economics, Statistics and Finance ENSAE, and holds a master’s degree in econometrics from Université Paris I. She is an alumna of the Institute for Higher National Defense Studies (IHEDN) and a Knight of the Legion of Honor.
Helle Kristoffersen,曾于2011年1月-12月期间,担任副总监;于2012年1月被任命为Total group的战略和经济动态总监。从1994年期间,她主要在Alcatel 集团(现为Alcatel Lucent)工作。在该集团担任众多职位之后,她于2005-2008年期间担任集团战略副总裁;2009年1月-2010年12月期间,担任网络营销高级副总裁。她是巴黎高等师范学院(Ecole Normale Superieure)和ENSAE的一位毕业生。她拥有法国荣誉军团勋章。生于丹麦(Denmark)的她,是一位法国公民。
Helle Kristoffersen began her career in 1989 at the investment bank Lazard Frères. In 1991 she moved to the transportation and logistics company Bolloré. In 1994 Ms. Kristoffersen joined Alcatel, where she continued her career until 2010. She served as Alcatel’s and then Alcatel-Lucent’s Senior Vice President, Strategy.Ms. Kristoffersen joined Total in January 2011 as Deputy Senior Vice President and then Senior Vice President, Strategy & Business Intelligence. On September 1 2016 she became Senior Vice President, Strategy & Corporate Affairs, in Gas, Renewables & Power. In 2019 Ms. Kristoffersen was appointed President, Strategy-Innovation and a Total’s Executive Committee member.A dual Danish and French national, Helle Kristoffersen is a graduate of the Ecole Normale Supérieure Ulm and the Paris Graduate School of Economics, Statistics and Finance ENSAE, and holds a master’s degree in econometrics from Université Paris I. She is an alumna of the Institute for Higher National Defense Studies (IHEDN) and a Knight of the Legion of Honor.
Jean Michel Severino

Jean Michel Severino,是一家在 是一家在撒哈拉以南非洲(sub-Saharan Africa)专营对中小企业投资的资产管理公司- Investisseur et Partenaire的一位董事。他还是Academie des Technologie的一位成员。一直到2010年4月,他都是法国国际开发署(French International Development Agency“AFD”)的首席执行官;此前曾是亚洲世界银行(World Bank for Asia)的副总裁。他是法国财政部(French Finance Ministry)的一位监察长;是国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一名毕业生。他是一位法国公民。


Jean Michel Severino is Manager of Investisseurs et Partenaires, an asset management company specializing in investment in SMEs in sub-Saharan Africa. He is also a member of the Academie des Technologies. Until April 2010 he was CEO of the French International Development Agency AFD, and was previously Vice-President of the World Bank for Asia. He is Inspector at the French Finance Ministry, and a graduate of ecole nationale d’administration (ENA). He is a French national.
Jean Michel Severino,是一家在 是一家在撒哈拉以南非洲(sub-Saharan Africa)专营对中小企业投资的资产管理公司- Investisseur et Partenaire的一位董事。他还是Academie des Technologie的一位成员。一直到2010年4月,他都是法国国际开发署(French International Development Agency“AFD”)的首席执行官;此前曾是亚洲世界银行(World Bank for Asia)的副总裁。他是法国财政部(French Finance Ministry)的一位监察长;是国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一名毕业生。他是一位法国公民。
Jean Michel Severino is Manager of Investisseurs et Partenaires, an asset management company specializing in investment in SMEs in sub-Saharan Africa. He is also a member of the Academie des Technologies. Until April 2010 he was CEO of the French International Development Agency AFD, and was previously Vice-President of the World Bank for Asia. He is Inspector at the French Finance Ministry, and a graduate of ecole nationale d’administration (ENA). He is a French national.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
Ramon Fernandez

Ramon Fernandez是副首席执行官,负责集团财务和策略。他于2014年9月1日加入the Orange Group。Ramon Fernandez在法国财政部(the French Treasury)开始他的职业生涯(在加入华盛顿国际货币基金组织(the International Monetary Fund)之前(从1997年到1999年))。然后他回到法国财政部(the French Treasury),担任高级管理职位:能源、电信和原材料部门的主管直到2001年;储蓄和金融市场部门的主管(从2001年到2002年);国际金融事务和发展副总监,the Club de Paris的副主席(从2003年到2007年)。他还担任经济,财务和产业部门的特别顾问(从2002年到2003年)和法兰西共和国(the French Republic)总统的特别顾问(从2007年到2008年)。2008年他被任命为劳工、社会关系、家庭和团结部门(the Minister of Labour, Social Relations, Family and Solidarity)的参谋长(从2008年到2009年)。2009年3月他再次回到法国财政部(French Treasury),担任首席执行官,the France Tresor Agency的主席和the Club de Paris的主席。在加入Orange之前,他在GDF Suez and CNP Assurances董事会以及the Caisse des depots监事会代表法国政府。他还担任the World Bank for France(法国世界银行)备用行长和the African Development Bank(非洲开发银行)行长。Ramon Fernandez是法国荣誉勋章(the French Legion of Honor)的骑士。他毕业于the Institut d''etudes Politiques和the ecole Nationale d''Administration,毕业年份:1993年(莱昂-甘必大)。


Ramon Fernandez has been CEO Delegate of Orange since January 1 2016. He is also the Group's Chief Financial and Strategy Officer. He joined the Orange group on September 1 2014 as Deputy Managing Director in charge of finance and strategy. Ramon Fernandez began his career at the French Treasury before joining the International Monetary Fund in Washington from 1997 to 1999. He then returned to the French Treasury and held a number of senior management positions: Head of the Energy, Telecommunications and Raw Materials Department until 2001; Head of the Savings and Financial Markets Department from 2001 to 2002; Deputy Director of International Financial Affairs and Development, and Vice-Chairman of the Club de Paris between 2003 and 2007. He was also Special Advisor to the Minister of the Economy, Finance and Industry 2002-2003 and to the President of the French Republic (2007-2008). In 2008 he was appointed Chief of Staff to the Minister of Labor, Social Relations, Family and Solidarity (2008-2009). Since March 2009 he was the Chief Executive Officer of the French Treasury, Chairman of the France Tresor Agency and Chairman of the Club de Paris. As the Alternate Governor of the World Bank for France and Governor of the African Development Bank before joining Orange, he represented the French government at the Board of Directors of GDF Suez and CNP Assurances as well as at the Supervisory Board of the Caisse des depots. Ramon Fernandez is a Knight of the French Legion of Honor. He is a graduate of the Institut d'etudes politiques of Paris and of the Ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Ramon Fernandez是副首席执行官,负责集团财务和策略。他于2014年9月1日加入the Orange Group。Ramon Fernandez在法国财政部(the French Treasury)开始他的职业生涯(在加入华盛顿国际货币基金组织(the International Monetary Fund)之前(从1997年到1999年))。然后他回到法国财政部(the French Treasury),担任高级管理职位:能源、电信和原材料部门的主管直到2001年;储蓄和金融市场部门的主管(从2001年到2002年);国际金融事务和发展副总监,the Club de Paris的副主席(从2003年到2007年)。他还担任经济,财务和产业部门的特别顾问(从2002年到2003年)和法兰西共和国(the French Republic)总统的特别顾问(从2007年到2008年)。2008年他被任命为劳工、社会关系、家庭和团结部门(the Minister of Labour, Social Relations, Family and Solidarity)的参谋长(从2008年到2009年)。2009年3月他再次回到法国财政部(French Treasury),担任首席执行官,the France Tresor Agency的主席和the Club de Paris的主席。在加入Orange之前,他在GDF Suez and CNP Assurances董事会以及the Caisse des depots监事会代表法国政府。他还担任the World Bank for France(法国世界银行)备用行长和the African Development Bank(非洲开发银行)行长。Ramon Fernandez是法国荣誉勋章(the French Legion of Honor)的骑士。他毕业于the Institut d''etudes Politiques和the ecole Nationale d''Administration,毕业年份:1993年(莱昂-甘必大)。
Ramon Fernandez has been CEO Delegate of Orange since January 1 2016. He is also the Group's Chief Financial and Strategy Officer. He joined the Orange group on September 1 2014 as Deputy Managing Director in charge of finance and strategy. Ramon Fernandez began his career at the French Treasury before joining the International Monetary Fund in Washington from 1997 to 1999. He then returned to the French Treasury and held a number of senior management positions: Head of the Energy, Telecommunications and Raw Materials Department until 2001; Head of the Savings and Financial Markets Department from 2001 to 2002; Deputy Director of International Financial Affairs and Development, and Vice-Chairman of the Club de Paris between 2003 and 2007. He was also Special Advisor to the Minister of the Economy, Finance and Industry 2002-2003 and to the President of the French Republic (2007-2008). In 2008 he was appointed Chief of Staff to the Minister of Labor, Social Relations, Family and Solidarity (2008-2009). Since March 2009 he was the Chief Executive Officer of the French Treasury, Chairman of the France Tresor Agency and Chairman of the Club de Paris. As the Alternate Governor of the World Bank for France and Governor of the African Development Bank before joining Orange, he represented the French government at the Board of Directors of GDF Suez and CNP Assurances as well as at the Supervisory Board of the Caisse des depots. Ramon Fernandez is a Knight of the French Legion of Honor. He is a graduate of the Institut d'etudes politiques of Paris and of the Ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Mari Noelle Jego Laveissiere

Mari Noelle Jego Laveissiere自2014年3月1日以来是高级执行副总裁,负责IMT部门创新,市场营销和技术。自从1996年加入Orange Group以来,Mari-Noelle Jego-Laveissiere担任一系列项目和管理职位:International & Backbone Network Factory(国际&骨干网工厂)(France Telecom与Orange France SA合并)的董事,集团研发董事,Orange France消费者营销部门的主管和区域经理,她为消费者和企业客户负责技术和商业服务。Mari-Noelle Jego-Laveissiere毕业于the ecole des Mines of Paris和the ecole Normale Superieure。她还拥有University of Paris XI - Waterloo的量子化学博士学位。


Mari Noelle Jego Laveissiere born in 1968 has been Senior Executive Vice-President in charge of the Innovation, Marketing and Technology IMT Division since March 1 2014. Since joining the Orange group in 1996 Mari-Noëlle Jégo-Laveissière has held a series of project and management positions: Head of International & Backbone Network Factory, merger between France Télécom and Orange France SA, Head of Group Research & Development, Head of the Consumer Marketing Department of Orange France and Regional Manager where she was responsible for technical and commercial services for consumers and business customers. Mari-Noëlle Jégo-Laveissière is a graduate of the École des Mines of Paris and of the École normale supérieure. She also holds a Doctorate in Quantum Chemistry from the University of Paris XI - Waterloo.
Mari Noelle Jego Laveissiere自2014年3月1日以来是高级执行副总裁,负责IMT部门创新,市场营销和技术。自从1996年加入Orange Group以来,Mari-Noelle Jego-Laveissiere担任一系列项目和管理职位:International & Backbone Network Factory(国际&骨干网工厂)(France Telecom与Orange France SA合并)的董事,集团研发董事,Orange France消费者营销部门的主管和区域经理,她为消费者和企业客户负责技术和商业服务。Mari-Noelle Jego-Laveissiere毕业于the ecole des Mines of Paris和the ecole Normale Superieure。她还拥有University of Paris XI - Waterloo的量子化学博士学位。
Mari Noelle Jego Laveissiere born in 1968 has been Senior Executive Vice-President in charge of the Innovation, Marketing and Technology IMT Division since March 1 2014. Since joining the Orange group in 1996 Mari-Noëlle Jégo-Laveissière has held a series of project and management positions: Head of International & Backbone Network Factory, merger between France Télécom and Orange France SA, Head of Group Research & Development, Head of the Consumer Marketing Department of Orange France and Regional Manager where she was responsible for technical and commercial services for consumers and business customers. Mari-Noëlle Jégo-Laveissière is a graduate of the École des Mines of Paris and of the École normale supérieure. She also holds a Doctorate in Quantum Chemistry from the University of Paris XI - Waterloo.
Beatrice Mandine

Beatrice Mandine自2013年5月1日以来是高级执行副总裁,负责沟通和品牌。她在2007年5月加入Orange担任集团新闻处的董事。Beatrice Mandine在2010年11月被任命为外部通信的委托董事,然后沟通的副董事,负责与Xavier Couture的外部通信,在2012年7月被任命为沟通和品牌的高级执行副总裁。她于1988年开始她的职业生涯,担任《费加罗报》,Marie-Claire和电视频道La Cinq的记者。1990年底,她加入Alcatel担任内部沟通的主管。1992年她成为Alcatel Radio Space & Defense(阿尔卡特无线电空间和国防)的新闻发布官,第二年加入Alcatel Alsthom新闻处。1998年她被任命为Alcatel消费者部门的媒体总监,2000年她被任命为Alcatel移动电话部门媒体和公共关系的总监。2004年中期Beatrice Mandine加入Faurecia集团担任媒体关系和企业形象的主管。她毕业于the ecole Superieure de Journalisme ESJ和the Institut des Hautes etudes Internationales (IHEI)。


Beatrice Mandine has been Senior Executive Vice-President in charge of Communication and the Brand since May 1 2013. She joined Orange in May 2007 as Director of the Group’s Press Office. Béatrice Mandine was appointed Delegate Director of External Communication in November 2010 then Deputy Director of Communication responsible for External Communication alongside Xavier Couture, Senior Executive Vice-President for Communication and the Brand in July 2012. Béatrice Mandine began her career in 1988 as a journalist at Le Figaro, Marie-Claire and the television channel La Cinq. At the end of 1990 she joined Alcatel as Head of Internal Communication. In 1992 she became Press Officer for Alcatel Radio Space & Defense and joined the press office at Alcatel Alsthom the following year. In 1998 she was appointed Media Director of Alcatel’s Consumer Division, and in 2000 she was appointed Head of Press and Public Relations for Alcatel’s Mobile Telephony Division. In the middle of 2004 Béatrice Mandine joined the Faurecia group as Head of Press Relations and corporate image. She is a graduate of the École supérieure de journalisme ESJ and the Institut des hautes études internationales (IHEI).
Beatrice Mandine自2013年5月1日以来是高级执行副总裁,负责沟通和品牌。她在2007年5月加入Orange担任集团新闻处的董事。Beatrice Mandine在2010年11月被任命为外部通信的委托董事,然后沟通的副董事,负责与Xavier Couture的外部通信,在2012年7月被任命为沟通和品牌的高级执行副总裁。她于1988年开始她的职业生涯,担任《费加罗报》,Marie-Claire和电视频道La Cinq的记者。1990年底,她加入Alcatel担任内部沟通的主管。1992年她成为Alcatel Radio Space & Defense(阿尔卡特无线电空间和国防)的新闻发布官,第二年加入Alcatel Alsthom新闻处。1998年她被任命为Alcatel消费者部门的媒体总监,2000年她被任命为Alcatel移动电话部门媒体和公共关系的总监。2004年中期Beatrice Mandine加入Faurecia集团担任媒体关系和企业形象的主管。她毕业于the ecole Superieure de Journalisme ESJ和the Institut des Hautes etudes Internationales (IHEI)。
Beatrice Mandine has been Senior Executive Vice-President in charge of Communication and the Brand since May 1 2013. She joined Orange in May 2007 as Director of the Group’s Press Office. Béatrice Mandine was appointed Delegate Director of External Communication in November 2010 then Deputy Director of Communication responsible for External Communication alongside Xavier Couture, Senior Executive Vice-President for Communication and the Brand in July 2012. Béatrice Mandine began her career in 1988 as a journalist at Le Figaro, Marie-Claire and the television channel La Cinq. At the end of 1990 she joined Alcatel as Head of Internal Communication. In 1992 she became Press Officer for Alcatel Radio Space & Defense and joined the press office at Alcatel Alsthom the following year. In 1998 she was appointed Media Director of Alcatel’s Consumer Division, and in 2000 she was appointed Head of Press and Public Relations for Alcatel’s Mobile Telephony Division. In the middle of 2004 Béatrice Mandine joined the Faurecia group as Head of Press Relations and corporate image. She is a graduate of the École supérieure de journalisme ESJ and the Institut des hautes études internationales (IHEI).
Fabienne Dulac

Fabienne Dulac,1967年出生;自2014年8月22日起,一直担任高级执行副总裁,负责Orange France。在开始博士论文后,Fabienne Dulac 开始了她在法国内政部的职业生涯;在1993年VTCOM加入该公司之前, 在互联网和新业务部门的出现开发多媒体服务的公司,在那里她是通信和营销负责人。Fabienne Dulac在1997年加入France Telecom,新成立多媒体事业部。她在营销和传播方面的职责包括其子公司范围内所有France Telecom的多媒体活动,如Wanadoo, Voila 和 Mappy。10年来,她担任营销、业务发展和客户关系的不同职务,并见证了市场和企业的转型,以及新的商业区域的发展和运营商战略的客户体验。 2008年,她成为Orange France销售和在线客户关系是总监; 2011年,Fabienne 成为 Orange North France 分部的负责人,在那里她负责管理超过5500名员工的经营实体。 2013年9月,她被任命为Orange France的通讯主任。Fabienne Dulac 拥有Paris Institute of Political Sciences(DEA)政治社会学的先进研究硕士学位和历史学硕士学位以及学士学位。


Fabienne Dulac has been Senior Executive Vice-President in charge of Orange France since August 22 2014. After having started a doctoral thesis, Fabienne Dulac began her career at the French Interior Ministry, before joining the Company in 1993 with VTCOM, a company which developed multimedia services at the time of the emergence of the Internet and the appearance of a new business sector, where she was Head of Communications and Marketing. Fabienne Dulac joined France Télécom in 1997 within the newly created Multimedia Division. Her responsibilities in the area of marketing and communication include all of France Télécom's multimedia activities within its range of subsidiaries such as Wanadoo, Voila and Mappy. For a decade, she held various positions within marketing, business development, and customer relations, and witnessed the transformation of the market and the Company, as well as the development of new commercial territories and customer experience at the heart of the operator's strategy. In 2008 she became Head of Sales and Online Customer Relations at Orange France. In 2011 Fabienne became Head of the Orange North France division, where she was responsible for managing an operational entity with over 5500 employees. In September 2013 she was appointed Senior Vice-President in charge of Communication of Orange France. Fabienne Dulac holds a Master of Advanced Studies DEA in Political Sociology from the Institut d'études politiques of Paris, a Master's degree in history and a bachelor's degree in modern literature.
Fabienne Dulac,1967年出生;自2014年8月22日起,一直担任高级执行副总裁,负责Orange France。在开始博士论文后,Fabienne Dulac 开始了她在法国内政部的职业生涯;在1993年VTCOM加入该公司之前, 在互联网和新业务部门的出现开发多媒体服务的公司,在那里她是通信和营销负责人。Fabienne Dulac在1997年加入France Telecom,新成立多媒体事业部。她在营销和传播方面的职责包括其子公司范围内所有France Telecom的多媒体活动,如Wanadoo, Voila 和 Mappy。10年来,她担任营销、业务发展和客户关系的不同职务,并见证了市场和企业的转型,以及新的商业区域的发展和运营商战略的客户体验。 2008年,她成为Orange France销售和在线客户关系是总监; 2011年,Fabienne 成为 Orange North France 分部的负责人,在那里她负责管理超过5500名员工的经营实体。 2013年9月,她被任命为Orange France的通讯主任。Fabienne Dulac 拥有Paris Institute of Political Sciences(DEA)政治社会学的先进研究硕士学位和历史学硕士学位以及学士学位。
Fabienne Dulac has been Senior Executive Vice-President in charge of Orange France since August 22 2014. After having started a doctoral thesis, Fabienne Dulac began her career at the French Interior Ministry, before joining the Company in 1993 with VTCOM, a company which developed multimedia services at the time of the emergence of the Internet and the appearance of a new business sector, where she was Head of Communications and Marketing. Fabienne Dulac joined France Télécom in 1997 within the newly created Multimedia Division. Her responsibilities in the area of marketing and communication include all of France Télécom's multimedia activities within its range of subsidiaries such as Wanadoo, Voila and Mappy. For a decade, she held various positions within marketing, business development, and customer relations, and witnessed the transformation of the market and the Company, as well as the development of new commercial territories and customer experience at the heart of the operator's strategy. In 2008 she became Head of Sales and Online Customer Relations at Orange France. In 2011 Fabienne became Head of the Orange North France division, where she was responsible for managing an operational entity with over 5500 employees. In September 2013 she was appointed Senior Vice-President in charge of Communication of Orange France. Fabienne Dulac holds a Master of Advanced Studies DEA in Political Sociology from the Institut d'études politiques of Paris, a Master's degree in history and a bachelor's degree in modern literature.
Jerome Barre

Jerome Barre自2016年3月1日起担任高级执行副总裁,负责人力资源。他于1985年加入The Orange Group,在那里他曾从事法国布列塔尼网络的质量和发展。1991年,他被任命为法国地方当局全国主任。从1996年到2010年,巴尔在他的国家职责和运营管理任务之间交替。从1996年到2000年,他加入消费者服务部,担任专业客户部门的服务和质量总监,随后担任零售和客户服务部门的客户服务总监。从2000年到2006年,他曾担任勃艮第的区域总监,随后任职Franche-Comt&233;,并于2006年至2010年担任西北中心下诺曼底、上诺曼底、中部地区的领土总监。2010年,J&233;R&244;Me Barr&233;在劳资纠纷后与集团人力资源总监一起协调了有关工作场所压力的谈判后,他被任命为Orange France消费者服务市场客户关系管理和客户服务主管,在那里他致力于创建Orange Directions。2011年4月,他被任命为Orange&206;Le-de-France的负责人,负责发展Orange在Le-de-France地区的业务。J&233;R&244;Me Barr&233;毕业于科尔理工学院和国立高等技术学院通信专业(ENST)。


Jerome Barre is Senior Executive Vice-President in charge of Human Resources since March 1 2016. He joined the Orange group in 1985 where he worked on the quality and development of the network in Île-de-France and then in Brittany. In 1991 he was named French National Director of Local Authorities. From 1996 to 2010 Jérôme Barré alternated between his national responsibilities and his operational management tasks. From 1996 to 2000 he joined the Consumer Services Department as Director of Service and Quality for the Professional Customer Division, and then as Director of Customer Service at the Retail and Customer Service Division. From 2000 to 2006 he worked as the Regional Director in Burgundy and then in Franche-Comté, and from 2006 to 2010 as the Territorial Director in the North-West Center Lower Normandy, Upper Normandy, Central Region. In 2010 after having coordinated the negotiations on workplace stress alongside the Group’s Human Resources Director after a labor dispute, Jérôme Barré was appointed Head of Customer Relationship Management and Customer Service for the Consumer Services market at Orange France, where he worked on the creation of Orange Directions. In April 2011 he was appointed Head of Orange Île-de-France, tasked with developing Orange’s business in the Île-de-France area. Jérôme Barré is a graduate of the École polytechnique and the École nationale supérieure des télécommunications (ENST).
Jerome Barre自2016年3月1日起担任高级执行副总裁,负责人力资源。他于1985年加入The Orange Group,在那里他曾从事法国布列塔尼网络的质量和发展。1991年,他被任命为法国地方当局全国主任。从1996年到2010年,巴尔在他的国家职责和运营管理任务之间交替。从1996年到2000年,他加入消费者服务部,担任专业客户部门的服务和质量总监,随后担任零售和客户服务部门的客户服务总监。从2000年到2006年,他曾担任勃艮第的区域总监,随后任职Franche-Comt&233;,并于2006年至2010年担任西北中心下诺曼底、上诺曼底、中部地区的领土总监。2010年,J&233;R&244;Me Barr&233;在劳资纠纷后与集团人力资源总监一起协调了有关工作场所压力的谈判后,他被任命为Orange France消费者服务市场客户关系管理和客户服务主管,在那里他致力于创建Orange Directions。2011年4月,他被任命为Orange&206;Le-de-France的负责人,负责发展Orange在Le-de-France地区的业务。J&233;R&244;Me Barr&233;毕业于科尔理工学院和国立高等技术学院通信专业(ENST)。
Jerome Barre is Senior Executive Vice-President in charge of Human Resources since March 1 2016. He joined the Orange group in 1985 where he worked on the quality and development of the network in Île-de-France and then in Brittany. In 1991 he was named French National Director of Local Authorities. From 1996 to 2010 Jérôme Barré alternated between his national responsibilities and his operational management tasks. From 1996 to 2000 he joined the Consumer Services Department as Director of Service and Quality for the Professional Customer Division, and then as Director of Customer Service at the Retail and Customer Service Division. From 2000 to 2006 he worked as the Regional Director in Burgundy and then in Franche-Comté, and from 2006 to 2010 as the Territorial Director in the North-West Center Lower Normandy, Upper Normandy, Central Region. In 2010 after having coordinated the negotiations on workplace stress alongside the Group’s Human Resources Director after a labor dispute, Jérôme Barré was appointed Head of Customer Relationship Management and Customer Service for the Consumer Services market at Orange France, where he worked on the creation of Orange Directions. In April 2011 he was appointed Head of Orange Île-de-France, tasked with developing Orange’s business in the Île-de-France area. Jérôme Barré is a graduate of the École polytechnique and the École nationale supérieure des télécommunications (ENST).
Stephane Richard

Stephane Richard,自2011年3月1日以来,是France Telecom的董事长和首席执行官。他于2009年9月加入France Telecom-Orange Group,并于2009年10月5日被任命为副首席执行官,负责法国的(French)业务。2010年1月1日,他被任命为一名公司行政人员-首席执行官;以及于2010年3月1日被任命为France Telecom的首席执行官。1992-2003年期间,Stéphane Richard是Compagnie Générale des Eaux的副财务总监、Compagnie Immobilière Phénix的首席执行官,以及CGIS Compagnie Générale d’Immobilier et de Services(现为Nexity)的董事长。2003-2007年期间,他曾是Veolia Environnement的副首席执行官、eolia Transport的首席执行官,以及在这段时期内是France Telecom S.A.的一位董事。2007-2009年期间,Stéphane Richard是法国(France)经济、工业和就业部部长的幕僚长。他是巴黎高等商学院(Ecole des Hautes Etudes Commerciales)和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一位本科毕业生。他是一位法国公民。


Stephane Richard has been Chairman and Chief Executive Officer of Orange since March 1 2011. He joined the Orange group in September 2009 and has successively occupied the positions of Deputy CEO in charge of French Operations, CEO Delegate and CEO. Between 1992 and 2003 Stephane Richard was successively deputy to the CFO of Compagnie generale des eaux, CEO of Compagnie Immobiliere Phenix and Chairman of CGIS Compagnie Generale d'immobilier et de services, now Nexity. From 2003 to 2007 he was Deputy Managing Director of Veolia Environnement and CEO of Veolia Transport, as well as being a director of Orange. From 2007 to 2009 Stephane Richard was Chief of Staff to the French Minister for the Economy, Industry and Employment. He is a graduate of ecole des hautes etudes commerciales (HEC) and ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Stephane Richard,自2011年3月1日以来,是France Telecom的董事长和首席执行官。他于2009年9月加入France Telecom-Orange Group,并于2009年10月5日被任命为副首席执行官,负责法国的(French)业务。2010年1月1日,他被任命为一名公司行政人员-首席执行官;以及于2010年3月1日被任命为France Telecom的首席执行官。1992-2003年期间,Stéphane Richard是Compagnie Générale des Eaux的副财务总监、Compagnie Immobilière Phénix的首席执行官,以及CGIS Compagnie Générale d’Immobilier et de Services(现为Nexity)的董事长。2003-2007年期间,他曾是Veolia Environnement的副首席执行官、eolia Transport的首席执行官,以及在这段时期内是France Telecom S.A.的一位董事。2007-2009年期间,Stéphane Richard是法国(France)经济、工业和就业部部长的幕僚长。他是巴黎高等商学院(Ecole des Hautes Etudes Commerciales)和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration)的一位本科毕业生。他是一位法国公民。
Stephane Richard has been Chairman and Chief Executive Officer of Orange since March 1 2011. He joined the Orange group in September 2009 and has successively occupied the positions of Deputy CEO in charge of French Operations, CEO Delegate and CEO. Between 1992 and 2003 Stephane Richard was successively deputy to the CFO of Compagnie generale des eaux, CEO of Compagnie Immobiliere Phenix and Chairman of CGIS Compagnie Generale d'immobilier et de services, now Nexity. From 2003 to 2007 he was Deputy Managing Director of Veolia Environnement and CEO of Veolia Transport, as well as being a director of Orange. From 2007 to 2009 Stephane Richard was Chief of Staff to the French Minister for the Economy, Industry and Employment. He is a graduate of ecole des hautes etudes commerciales (HEC) and ecole nationale d'administration (ENA). He is a French national.
Gervais Pellissier

Gervais Pellissier, 于2011年11月1日被任命为France Telecom的首席执行官代表。他于2005年10月加入France Telecom-Orange Group,监管该集团西班牙(Spain)业务部门的整合以及对该集团地理上的整合提出建议。2006年1月,他被任命为该集团的经营管理委员会成员,负责西班牙(Spain)的财务和运营;2009年3月,他成为了France Telecom-Orange的副首席执行官,负责财务和信息系统。在2010年4月初该集团的执行委员会成立之后,Gervais Pellissier继续担任France Telecom-Orange的副首席执行官一职,负责财务和信息系统。他还曾负责管理公司与英国(UK)T-Mobile的合资公司。当他成为首席执行官代表之后,他重新承担之前的职责。他与1983年加入Bull,并且在法国(France)、非洲(Africa)、南美(South America)和东欧(Eastern Europe)承担财务和监管领域的职责。1994年,Bull任命他为服务和系统整合部财务主管,随后任命他为采购部财务主管,再后来是控制部总监;以及1988年任命他为财务总监。2004年4月-2005年2月期间,他担任Bull的副董事长和首席执行官代表。2005年2月-2008年中期,是Bull的副董事长。他是伯克利市(Berkeley)Ecole des Hautes Etudes Commerciales和Cologne大学的一名毕业生;拥有法国骑士勋章的他,是一位法国公民。


Gervais Pellissier has been CEO Delegate of Orange since November 1 2011. Since September 1 2014 he has been in charge of Operations in Europe excl. France. He joined the Orange group in October 2005 to supervise the integration of its business units in Spain and advise on geographical integration within the Group. In January 2006 he was appointed as a member of the Group’s General Management Committee, in charge of Finance and Operations in Spain, and in March 2009 he became Deputy Managing Director of Orange, with responsibility for Finance and Information Systems. After the Group’s new Executive Committee was formed in early April 2010 Gervais Pellissier continued in his role as Deputy Managing Director of Orange, with responsibility for Finance and Information Systems. He has been in charge of Operations in Europe since September 1 2014. Gervais Pellissier joined Bull in 1983 and held a range of responsibilities in the areas of finance and management control, in France, Africa, South America, and Eastern Europe. In 1994 he was in turn appointed Chief Financial Officer of the Services and Systems Integration Division, then of the Managed Services Division, then Director of the Controlling department of Bull, and in 1998 Chief Financial Officer of Bull. Between April 2004 and February 2005 Gervais Pellissier was Deputy Chairman of the Board of Directors and CEO Delegate of Bull. From February 2005 to mid-2008 he was the Vice-President of the Board of Directors of Bull. Since June 2015 he has been a member of the Supervisory Board and a member of the Audit Committee of Wendel. Gervais Pellissier is a graduate of École des hautes études commerciales (HEC), Berkeley, and the University of Cologne. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit. He is a French national.
Gervais Pellissier, 于2011年11月1日被任命为France Telecom的首席执行官代表。他于2005年10月加入France Telecom-Orange Group,监管该集团西班牙(Spain)业务部门的整合以及对该集团地理上的整合提出建议。2006年1月,他被任命为该集团的经营管理委员会成员,负责西班牙(Spain)的财务和运营;2009年3月,他成为了France Telecom-Orange的副首席执行官,负责财务和信息系统。在2010年4月初该集团的执行委员会成立之后,Gervais Pellissier继续担任France Telecom-Orange的副首席执行官一职,负责财务和信息系统。他还曾负责管理公司与英国(UK)T-Mobile的合资公司。当他成为首席执行官代表之后,他重新承担之前的职责。他与1983年加入Bull,并且在法国(France)、非洲(Africa)、南美(South America)和东欧(Eastern Europe)承担财务和监管领域的职责。1994年,Bull任命他为服务和系统整合部财务主管,随后任命他为采购部财务主管,再后来是控制部总监;以及1988年任命他为财务总监。2004年4月-2005年2月期间,他担任Bull的副董事长和首席执行官代表。2005年2月-2008年中期,是Bull的副董事长。他是伯克利市(Berkeley)Ecole des Hautes Etudes Commerciales和Cologne大学的一名毕业生;拥有法国骑士勋章的他,是一位法国公民。
Gervais Pellissier has been CEO Delegate of Orange since November 1 2011. Since September 1 2014 he has been in charge of Operations in Europe excl. France. He joined the Orange group in October 2005 to supervise the integration of its business units in Spain and advise on geographical integration within the Group. In January 2006 he was appointed as a member of the Group’s General Management Committee, in charge of Finance and Operations in Spain, and in March 2009 he became Deputy Managing Director of Orange, with responsibility for Finance and Information Systems. After the Group’s new Executive Committee was formed in early April 2010 Gervais Pellissier continued in his role as Deputy Managing Director of Orange, with responsibility for Finance and Information Systems. He has been in charge of Operations in Europe since September 1 2014. Gervais Pellissier joined Bull in 1983 and held a range of responsibilities in the areas of finance and management control, in France, Africa, South America, and Eastern Europe. In 1994 he was in turn appointed Chief Financial Officer of the Services and Systems Integration Division, then of the Managed Services Division, then Director of the Controlling department of Bull, and in 1998 Chief Financial Officer of Bull. Between April 2004 and February 2005 Gervais Pellissier was Deputy Chairman of the Board of Directors and CEO Delegate of Bull. From February 2005 to mid-2008 he was the Vice-President of the Board of Directors of Bull. Since June 2015 he has been a member of the Supervisory Board and a member of the Audit Committee of Wendel. Gervais Pellissier is a graduate of École des hautes études commerciales (HEC), Berkeley, and the University of Cologne. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit. He is a French national.
Pierre Louette

Pierre Louette,自2011年11月1日以来,是副首席执行官,负责法国运输部门和集团采购以及供应链秘书处。他目前还负责Chrysalid的运营效率项目。他于2010年4月加入France Telecom并担任高级副执行总裁,负责秘书处和法国运输部门。2011年7月,他的职责范围扩大到集团采购和供应链。Pierre Louette在Poland,、Dailymotion和 BuyIn的TP S.A.(France Telecom-Orange和Deutsche Telekom的合资采购公司)董事会中代表France Telecom-Orange Group。2012年5月,他被选为Federation Franaise des Telecoms的董事长。1993-1995年期间,Pierre Louette是Prime Minister's Office通信、青年和运动的技术顾问,主要参与发展新的通信网络。他随后成为France Televisions的秘书和通信总监。自1996年以来,他参与了发展法国(France)网络的工作,主要担任世界客户端主管、网络通信负责人,随后是Europatweb(Bernard Arnault设立的一个投资基金)的董事。2003-2005年期间,是Agence France-Presse的首席执行官,以及2005-2010年期间,是该公司的董事长和首席执行官。他拥有Institut d’Etudes Politiques de Paris和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration))法学位,是该校的一位毕业生。他是审计法院(Court of Auditors)的一位重要顾问,以及拥有法国骑士勋章。


Pierre Louette has been CEO Delegate of Orange since January 1 2016. He is also in charge of the General Secretariat of the Group, of Orange Wholesale France, Group purchases, the Chrysalid operational efficiency program, Orange Silicon Valley and Orange Digital Ventures. He is also member of the Board of Directors of the Réunion des Musées Nationaux and the Fédération Franaise des Télécoms, of which he was Chairman from March 2012 to May 2015. Technical Advisor on Communication, Youth and Sport in the Prime Minister's office between 1993 and 1995 Pierre Louette contributed to the development of new communications networks with the Information Highways program. He then became General Secretary and Communications Vice-President for France Télévisions, and was involved in developing the Internet in France since 1996 as Head of the web agency Connectworld within the Havas Group. He continued his career as Vice-President of Europatweb, an Internet investment fund launched by Bernard Arnault. CEO of Agence France-Presse from 2003 to 2005 he was elected Chairman and Chief Executive Officer in 2005 and held the position until 2010. During the period he turned the Agency's results around, developed its online activities and launched it into international video production. Pierre Louette holds a degree in Law and is a graduate of the Institut d'études politiques of Paris and the école nationale d'administration ENA. He is Master Counsel to the Court of Auditors, a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit. He is a French national.
Pierre Louette,自2011年11月1日以来,是副首席执行官,负责法国运输部门和集团采购以及供应链秘书处。他目前还负责Chrysalid的运营效率项目。他于2010年4月加入France Telecom并担任高级副执行总裁,负责秘书处和法国运输部门。2011年7月,他的职责范围扩大到集团采购和供应链。Pierre Louette在Poland,、Dailymotion和 BuyIn的TP S.A.(France Telecom-Orange和Deutsche Telekom的合资采购公司)董事会中代表France Telecom-Orange Group。2012年5月,他被选为Federation Franaise des Telecoms的董事长。1993-1995年期间,Pierre Louette是Prime Minister's Office通信、青年和运动的技术顾问,主要参与发展新的通信网络。他随后成为France Televisions的秘书和通信总监。自1996年以来,他参与了发展法国(France)网络的工作,主要担任世界客户端主管、网络通信负责人,随后是Europatweb(Bernard Arnault设立的一个投资基金)的董事。2003-2005年期间,是Agence France-Presse的首席执行官,以及2005-2010年期间,是该公司的董事长和首席执行官。他拥有Institut d’Etudes Politiques de Paris和国立行政学院(Ecole Nationale d’Administration))法学位,是该校的一位毕业生。他是审计法院(Court of Auditors)的一位重要顾问,以及拥有法国骑士勋章。
Pierre Louette has been CEO Delegate of Orange since January 1 2016. He is also in charge of the General Secretariat of the Group, of Orange Wholesale France, Group purchases, the Chrysalid operational efficiency program, Orange Silicon Valley and Orange Digital Ventures. He is also member of the Board of Directors of the Réunion des Musées Nationaux and the Fédération Franaise des Télécoms, of which he was Chairman from March 2012 to May 2015. Technical Advisor on Communication, Youth and Sport in the Prime Minister's office between 1993 and 1995 Pierre Louette contributed to the development of new communications networks with the Information Highways program. He then became General Secretary and Communications Vice-President for France Télévisions, and was involved in developing the Internet in France since 1996 as Head of the web agency Connectworld within the Havas Group. He continued his career as Vice-President of Europatweb, an Internet investment fund launched by Bernard Arnault. CEO of Agence France-Presse from 2003 to 2005 he was elected Chairman and Chief Executive Officer in 2005 and held the position until 2010. During the period he turned the Agency's results around, developed its online activities and launched it into international video production. Pierre Louette holds a degree in Law and is a graduate of the Institut d'études politiques of Paris and the école nationale d'administration ENA. He is Master Counsel to the Court of Auditors, a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit. He is a French national.
Bruno Mettling

Bruno Mettling,自2011年11月1日以来,是副首席执行官,负责人力资源部门。在2010年10月被任命为集团人力资源总监之前,他于2010年4月加入France Telecom-Orange并担任高级副执行总裁,特别委任首席执行官,负责劳动、技能和Orange校园。他是在财政部的预算部门开始他的职业生涯的。他接着在1988年在劳工、社会事务和就业部门担任一系列的财务职务;1988-1990年期间,是基础设施、住房、交通和海洋部副会长;以及在1990-1991年期间,是城市化部副会长。在财务检查团工作之后,于1991年加入财经部。Bruno Mettling先生接着被任命为La Poste Group的财务总监和财务副总裁。1999年10月,加入了Caisse Nationale des Caisses d’Epargne;在被授权负责销售发展和随后负责该公司的战略规划之前,曾负责改革该公司的人力资源部门。他随后被邀请加入Banque Populaire Group担任Banque Federale des Banques Populaires的副执行总裁。他于2006年7月1日被提升为副首席执行官。Bruno Mettling是巴黎政治学院(Institut d’Etudes Politiques)和Aix-en-Provence法学院的一位本科毕业生。他是一位法国荣誉军团勋章军官,以及是一位法国勋章军官。


Bruno Mettling has been Deputy CEO responsible for Africa & Middle-East MEA since March 1 2016. He joined Orange in April 2010 as Senior Executive Vice-President with special mandate to the CEO, in charge of Labor, Skills and Orange Campus, before being appointed Director of Human Resources and Internal Communication for the Group in October 2010. Since September 2014 Bruno Mettling has ensured the monitoring of the Group’s simplification and digitalization program. The Executive Committee has also tasked him with monitoring the “Orange Healthcare” division. Bruno Mettling began his career at the Budget Department of the Ministry of Finance. He then held a succession of financial posts at the Ministry of Labor, Social Affairs and Employment in 1988; Deputy Vice-President at the Ministry of Infrastructure, Housing, Transport and the Sea from 1988 to 1990; and Deputy Director of the office of the Minister of Urbanization from 1990 to 1991. After working at the Finance Inspectorate in 1991 he joined the Ministry of the Economy and Finance. Bruno Mettling was then appointed Financial Controller and Deputy Vice-President Finance for La Poste Group. In October 1999 he joined the Caisse Nationale des Caisses d’Épargne, where he reformed its Human Resources Department, before being given responsibility for sales development and then the Company’s strategic plan. He was then invited to join, in 2004 the Banque Populaire Group as Executive Vice-President, Banque Fédérale des Banques Populaires. In July 2006 he was promoted to CEO Delegate. Bruno Mettling is a graduate of the Institut d’études politiques and of the Aix-en-Provence law school. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit.
Bruno Mettling,自2011年11月1日以来,是副首席执行官,负责人力资源部门。在2010年10月被任命为集团人力资源总监之前,他于2010年4月加入France Telecom-Orange并担任高级副执行总裁,特别委任首席执行官,负责劳动、技能和Orange校园。他是在财政部的预算部门开始他的职业生涯的。他接着在1988年在劳工、社会事务和就业部门担任一系列的财务职务;1988-1990年期间,是基础设施、住房、交通和海洋部副会长;以及在1990-1991年期间,是城市化部副会长。在财务检查团工作之后,于1991年加入财经部。Bruno Mettling先生接着被任命为La Poste Group的财务总监和财务副总裁。1999年10月,加入了Caisse Nationale des Caisses d’Epargne;在被授权负责销售发展和随后负责该公司的战略规划之前,曾负责改革该公司的人力资源部门。他随后被邀请加入Banque Populaire Group担任Banque Federale des Banques Populaires的副执行总裁。他于2006年7月1日被提升为副首席执行官。Bruno Mettling是巴黎政治学院(Institut d’Etudes Politiques)和Aix-en-Provence法学院的一位本科毕业生。他是一位法国荣誉军团勋章军官,以及是一位法国勋章军官。
Bruno Mettling has been Deputy CEO responsible for Africa & Middle-East MEA since March 1 2016. He joined Orange in April 2010 as Senior Executive Vice-President with special mandate to the CEO, in charge of Labor, Skills and Orange Campus, before being appointed Director of Human Resources and Internal Communication for the Group in October 2010. Since September 2014 Bruno Mettling has ensured the monitoring of the Group’s simplification and digitalization program. The Executive Committee has also tasked him with monitoring the “Orange Healthcare” division. Bruno Mettling began his career at the Budget Department of the Ministry of Finance. He then held a succession of financial posts at the Ministry of Labor, Social Affairs and Employment in 1988; Deputy Vice-President at the Ministry of Infrastructure, Housing, Transport and the Sea from 1988 to 1990; and Deputy Director of the office of the Minister of Urbanization from 1990 to 1991. After working at the Finance Inspectorate in 1991 he joined the Ministry of the Economy and Finance. Bruno Mettling was then appointed Financial Controller and Deputy Vice-President Finance for La Poste Group. In October 1999 he joined the Caisse Nationale des Caisses d’Épargne, where he reformed its Human Resources Department, before being given responsibility for sales development and then the Company’s strategic plan. He was then invited to join, in 2004 the Banque Populaire Group as Executive Vice-President, Banque Fédérale des Banques Populaires. In July 2006 he was promoted to CEO Delegate. Bruno Mettling is a graduate of the Institut d’études politiques and of the Aix-en-Provence law school. He is a Knight of the French Legion of Honor and an Officer of the French Order of Merit.
Christine Albanel

Christine Albanel,自2012年7月9日以来,担任高级副执行总裁,负责活动、伙伴关系和包容性;以及是Orange基金会的副主席。她于2010年4月加入France Telecom-Orange并担任高级副执行总裁,负责通信、赞助商和内容战略。她曾在Jacques Chirac担任了数年的演讲稿撰写人,包括创作了著名的Vel d’Hiv演讲;在加入法国国务院(French State Council)之前,她曾是法国总统的教育和文化顾问。2003-2007年期间,是Etablissement Public de Versailles的主任委员;于2007年5月被任命为文化和通信部部长。这个职务被交出给法国文化部长密特朗(Frederic Mitterrand)之后,她拒绝了一个Villa Medici的政府职务,而选择了France Telecom-Orange Group。Christine Albanel拥有现代文学学位。她拥有法国骑士勋章。


Christine Albanel is Senior Executive Vice-President in charge of Corporate Social Responsibility, Events, Partnerships and Inclusiveness. She is also Deputy Chair of the Orange Foundation and Chair of Orange Studio. Christine Albanel was Advisor to the French President on Education and Culture, Chair of the Établissement Public de Versailles from 2003 to 2007 and was appointed Minister of Culture and Education from 2007 to 2009. Speechwriter for Jacques Chirac for many years, including authoring the famous Vel d’Hiv’ speech, Christine Albanel is a member of the French Council of State. She has a degree in modern literature.
Christine Albanel,自2012年7月9日以来,担任高级副执行总裁,负责活动、伙伴关系和包容性;以及是Orange基金会的副主席。她于2010年4月加入France Telecom-Orange并担任高级副执行总裁,负责通信、赞助商和内容战略。她曾在Jacques Chirac担任了数年的演讲稿撰写人,包括创作了著名的Vel d’Hiv演讲;在加入法国国务院(French State Council)之前,她曾是法国总统的教育和文化顾问。2003-2007年期间,是Etablissement Public de Versailles的主任委员;于2007年5月被任命为文化和通信部部长。这个职务被交出给法国文化部长密特朗(Frederic Mitterrand)之后,她拒绝了一个Villa Medici的政府职务,而选择了France Telecom-Orange Group。Christine Albanel拥有现代文学学位。她拥有法国骑士勋章。
Christine Albanel is Senior Executive Vice-President in charge of Corporate Social Responsibility, Events, Partnerships and Inclusiveness. She is also Deputy Chair of the Orange Foundation and Chair of Orange Studio. Christine Albanel was Advisor to the French President on Education and Culture, Chair of the Établissement Public de Versailles from 2003 to 2007 and was appointed Minister of Culture and Education from 2007 to 2009. Speechwriter for Jacques Chirac for many years, including authoring the famous Vel d’Hiv’ speech, Christine Albanel is a member of the French Council of State. She has a degree in modern literature.
Thierry Bonhomme

Thierry Bonhomme,自2010年4月6日以来,是高级副执行总裁,管理Orange 实验室网络和运营部门。他此前在该集团的职位包括担任:Paris North的技术运营总监、Grenoble的区域总监随后为Marseille区域总监(在成为France Enterprise Market的董事之前),随后为研发总监。他还曾于1988-1990年期间,是IDATE的一位董事。Thierry Bonhomme是巴黎综合理工学院(Ecole Polytechnique)和ENST的一名本科毕业生。


Thierry Bonhomme has been Deputy CEO responsible for Orange Business Services since May 1 2013. His previous positions in the Group include serving as Head of Technical Operations for Paris North, Regional Head in Grenoble, then in marseille, before becoming Head of the France Enterprise Market, then Head of Research and Development, and in 2010 Head of the Orange Labs Networks and Carriers Division. He was also Head of IDATE from 1988 to 1990. Thierry Bonhomme is a graduate of the École polytechnique and the École nationale supérieure des télécommunications ENST.
Thierry Bonhomme,自2010年4月6日以来,是高级副执行总裁,管理Orange 实验室网络和运营部门。他此前在该集团的职位包括担任:Paris North的技术运营总监、Grenoble的区域总监随后为Marseille区域总监(在成为France Enterprise Market的董事之前),随后为研发总监。他还曾于1988-1990年期间,是IDATE的一位董事。Thierry Bonhomme是巴黎综合理工学院(Ecole Polytechnique)和ENST的一名本科毕业生。
Thierry Bonhomme has been Deputy CEO responsible for Orange Business Services since May 1 2013. His previous positions in the Group include serving as Head of Technical Operations for Paris North, Regional Head in Grenoble, then in marseille, before becoming Head of the France Enterprise Market, then Head of Research and Development, and in 2010 Head of the Orange Labs Networks and Carriers Division. He was also Head of IDATE from 1988 to 1990. Thierry Bonhomme is a graduate of the École polytechnique and the École nationale supérieure des télécommunications ENST.
Marc Rennard

Marc Rennard, 自2010年6月15日以来,是高级副执行总裁,负责非洲(Africa)、中东(Middle East)和亚洲(Asia)的运营。他是于2003年加入France Telecom并担任该公司的Madrid州一个子公司的董事长的。在2006年被任命为AMEA (Africa(Africa)、Middle East中东(Middle East)、和Asia(Asia))国际副执行总裁之前,在2004年成为国际运营总监。他是数个集团的国际子公司的董事长或者董事,尤其是Mobinil、 Sonatel、 Jordan Telecom、 Cote d’Ivoire Telecom 和Orange Cote d’Ivoire。在Societe des Montagnes de l’Arc (Groupe Caisse des Depots)工作了几年随后加入TDF并担任副首席执行官(一直任到2003年)之前,他曾是一家咨询公司的主管。Marc Rennard是Lyon 市管理学院(Ecole de Management)的一名毕业生。他拥有法国骑士勋章。


Marc Rennard has been Deputy CEO in charge of Customer Experience and Mobile Banking since March 1 2016. He joined the Orange group in 2003 as Chairman and Chief Executive Officer of one of its subsidiaries in Madrid Spain. In 2004 he became Director of International Operations before being appointed International Executive Vice-President in charge of Africa, Middle East and Asia in 2006. He was head of a consulting company before spending several years as director of Société des Montagnes de l’Arc (Groupe Caisse des dépôts) and then joining TDF as Deputy Managing Director until 2003. Marc Rennard is a graduate of the École de management in Lyon. He is a Knight of the French Legion of Honor.
Marc Rennard, 自2010年6月15日以来,是高级副执行总裁,负责非洲(Africa)、中东(Middle East)和亚洲(Asia)的运营。他是于2003年加入France Telecom并担任该公司的Madrid州一个子公司的董事长的。在2006年被任命为AMEA (Africa(Africa)、Middle East中东(Middle East)、和Asia(Asia))国际副执行总裁之前,在2004年成为国际运营总监。他是数个集团的国际子公司的董事长或者董事,尤其是Mobinil、 Sonatel、 Jordan Telecom、 Cote d’Ivoire Telecom 和Orange Cote d’Ivoire。在Societe des Montagnes de l’Arc (Groupe Caisse des Depots)工作了几年随后加入TDF并担任副首席执行官(一直任到2003年)之前,他曾是一家咨询公司的主管。Marc Rennard是Lyon 市管理学院(Ecole de Management)的一名毕业生。他拥有法国骑士勋章。
Marc Rennard has been Deputy CEO in charge of Customer Experience and Mobile Banking since March 1 2016. He joined the Orange group in 2003 as Chairman and Chief Executive Officer of one of its subsidiaries in Madrid Spain. In 2004 he became Director of International Operations before being appointed International Executive Vice-President in charge of Africa, Middle East and Asia in 2006. He was head of a consulting company before spending several years as director of Société des Montagnes de l’Arc (Groupe Caisse des dépôts) and then joining TDF as Deputy Managing Director until 2003. Marc Rennard is a graduate of the École de management in Lyon. He is a Knight of the French Legion of Honor.