数据中心
龙虎榜
大单追踪
资金流向
业绩预告
新股申购
行情中心
沪深市场
香港市场
美国市场
全球市场
行业风云
全球市场
向上 向下

董事介绍

注:董事持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
李恒芳 Chief Executive Officer and Chairman of the Board 60 未披露 264.63 2023-05-01
戴广峰 President, Chief Operating Officer and Director 62 未披露 162.06 2023-05-01
胡志忠 Chief Technology Officer and Director 60 未披露 135.56 2023-05-01
Austin Huang Director 65 未披露 4.00 2023-05-01
Baoqing Sun Director 60 未披露 未持股 2023-05-01
Tonglong Liu Director 59 未披露 未持股 2023-05-01
Lidong Liu Director 51 未披露 1.00 2023-05-01

高管介绍

注:高管持股数取自最新公司公告

姓名 性别 职位 年龄 薪酬 持股数(万股) 截止日期
李恒芳 Chief Executive Officer and Chairman of the Board 60 未披露 264.63 2023-05-01
Yue Hu Chief Financial Officer 33 未披露 2.50 2023-05-01
戴广峰 President, Chief Operating Officer and Director 62 未披露 162.06 2023-05-01
胡志忠 Chief Technology Officer and Director 60 未披露 135.56 2023-05-01
Degang Hou Chief Internal Control Officer 61 未披露 115.56 2023-05-01

董事简历

中英对照 |  中文 |  英文
李恒芳

李恒芳,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席执行官兼董事长(2016年11月以来)。他于1999年创立Beijing REIT,也曾担任Beijing REIT的首席执行官兼董事长(1999年以来)。他曾担任the German Hess Group的中国首席代表(1995年至1999年)。1988年至1995年,他曾担任China North Vehicle Engine Research Center的工程师、高级工程师,随后担任银行主管。他持有Beijing Institute of Technology的发动机研究硕士学位。


Hengfang Li,has served as the Chief Executive Officer and Chairman of ReTo since April 2016. Mr. Li founded Beijing REIT in 1999 and has served as Beijing REIT's Chief Executive Officer and Chairman since 1999. Mr. Li served as the chief representative in China of the German Hess Group from 1995 until 1999. From 1988 through 1995, Mr. Li was an engineer, senior engineer and then branch director at China North Vehicle Engine Research Center. Mr. Li holds a Master degree in Engine Studies from Beijing Institute of Technology.
李恒芳,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席执行官兼董事长(2016年11月以来)。他于1999年创立Beijing REIT,也曾担任Beijing REIT的首席执行官兼董事长(1999年以来)。他曾担任the German Hess Group的中国首席代表(1995年至1999年)。1988年至1995年,他曾担任China North Vehicle Engine Research Center的工程师、高级工程师,随后担任银行主管。他持有Beijing Institute of Technology的发动机研究硕士学位。
Hengfang Li,has served as the Chief Executive Officer and Chairman of ReTo since April 2016. Mr. Li founded Beijing REIT in 1999 and has served as Beijing REIT's Chief Executive Officer and Chairman since 1999. Mr. Li served as the chief representative in China of the German Hess Group from 1995 until 1999. From 1988 through 1995, Mr. Li was an engineer, senior engineer and then branch director at China North Vehicle Engine Research Center. Mr. Li holds a Master degree in Engine Studies from Beijing Institute of Technology.
戴广峰

戴广峰,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席运营官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席运营官兼董事(2000年以来)。他曾担任Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany的中国副代表(1997年至2000年)。1995年至1997年,他曾担任Yanxing Corporation(位于中国)的高级工程师。1992年至1994年,他曾担任China North Industries Group Corporation的高级工程师。他持有Beijing Institute of Technology的汽车工程硕士学位。


Guangfeng Dai,became the President of ReTo in 2020. Previously Mr. Dai served as the Chief Operating Officer and of ReTo and has served as a Director since November 2016. Mr. Dai has served as Beijing REIT's Chief Operating Officer and Director since 2000. Mr. Dai served as the deputy representative in China for Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany from 1997 until 2000. From 1995 through 1997, Mr. Dai was a senior engineer at Yanxing Corporation of China. From 1992 through 1994, Mr. Dai was a senior engineer at China North Industries Group Corporation. Mr. Dai received his Master degree in Automobile Engineering from Beijing Institute of Technology.
戴广峰,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席运营官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席运营官兼董事(2000年以来)。他曾担任Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany的中国副代表(1997年至2000年)。1995年至1997年,他曾担任Yanxing Corporation(位于中国)的高级工程师。1992年至1994年,他曾担任China North Industries Group Corporation的高级工程师。他持有Beijing Institute of Technology的汽车工程硕士学位。
Guangfeng Dai,became the President of ReTo in 2020. Previously Mr. Dai served as the Chief Operating Officer and of ReTo and has served as a Director since November 2016. Mr. Dai has served as Beijing REIT's Chief Operating Officer and Director since 2000. Mr. Dai served as the deputy representative in China for Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany from 1997 until 2000. From 1995 through 1997, Mr. Dai was a senior engineer at Yanxing Corporation of China. From 1992 through 1994, Mr. Dai was a senior engineer at China North Industries Group Corporation. Mr. Dai received his Master degree in Automobile Engineering from Beijing Institute of Technology.
胡志忠

胡志忠,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席技术官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席技术官兼董事(2000年以来)。他曾担任Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd.的总经理兼执行主管(1997年至2000年)。1996年至1997年,他曾担任Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd.(位于德国)的业务代表。他获得Nanjing University of Science and Technology的机械工程学士学位。


Zhizhong Hu,has served as the Chief Technology Officer and Director of ReTo since November 2016. Mr. Hu has served as Beijing REIT's Chief Technology Officer and Director since 2000. Mr. Hu served as the general manager and executive director of Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd. from 1997 through 2000. From 1996 through 1997, Mr. Hu served as the business representative for Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany. Mr. Hu received his Bachelor's Degree in Mechanical Engineering from Nanjing University of Science and Technology.
胡志忠,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席技术官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席技术官兼董事(2000年以来)。他曾担任Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd.的总经理兼执行主管(1997年至2000年)。1996年至1997年,他曾担任Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd.(位于德国)的业务代表。他获得Nanjing University of Science and Technology的机械工程学士学位。
Zhizhong Hu,has served as the Chief Technology Officer and Director of ReTo since November 2016. Mr. Hu has served as Beijing REIT's Chief Technology Officer and Director since 2000. Mr. Hu served as the general manager and executive director of Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd. from 1997 through 2000. From 1996 through 1997, Mr. Hu served as the business representative for Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany. Mr. Hu received his Bachelor's Degree in Mechanical Engineering from Nanjing University of Science and Technology.
Austin Huang

Austin Huang,他曾一直担任ReTo Eco-Solutions公司的独立董事(2016年11月以来)。他曾一直担任Merit Engineering, Inc.的首席工程师(1993年以来)。此外,他于2011年获得the Academy of Geoprofessionals的岩土工程证书,并于2007年成为ACCE American Society of Civil engineering的成员。他曾是土地挡土墙设计事务专家。此外,他曾在国际会议中提出了关于基石插口的边坡稳定和桩基的两篇论文。他拥有19项研究出版,其中6个在主要研究期刊上发表。他持有University of Wisconsin的岩土工程硕士学位和博士学位。


Austin Huang,has served as an independent director of ReTo since November 2016. Dr. Huang has served as the President and Principal Engineer for Merit Engineering, Inc., a geotechnical, environmental, and civil engineering services company, since 1993. Among other awards, Mr. Huang has received the Diplomat of Geotechnical Engineering by the Academy of Geoprofessionals in 2011 and named a Fellow, ACCE (American Society of Civil engineering) in 2007. Dr. Huang served as an expert witness on geo-retaining wall design issues. In addition, he has presented two papers in the area of slope stability and pile foundations with socket in bedrock in international conferences. He holds 19 research publications including six in leading research journals. Dr. Huang holds a Master's Degree and Ph.D. in Geotechnical Engineering from University of Wisconsin.
Austin Huang,他曾一直担任ReTo Eco-Solutions公司的独立董事(2016年11月以来)。他曾一直担任Merit Engineering, Inc.的首席工程师(1993年以来)。此外,他于2011年获得the Academy of Geoprofessionals的岩土工程证书,并于2007年成为ACCE American Society of Civil engineering的成员。他曾是土地挡土墙设计事务专家。此外,他曾在国际会议中提出了关于基石插口的边坡稳定和桩基的两篇论文。他拥有19项研究出版,其中6个在主要研究期刊上发表。他持有University of Wisconsin的岩土工程硕士学位和博士学位。
Austin Huang,has served as an independent director of ReTo since November 2016. Dr. Huang has served as the President and Principal Engineer for Merit Engineering, Inc., a geotechnical, environmental, and civil engineering services company, since 1993. Among other awards, Mr. Huang has received the Diplomat of Geotechnical Engineering by the Academy of Geoprofessionals in 2011 and named a Fellow, ACCE (American Society of Civil engineering) in 2007. Dr. Huang served as an expert witness on geo-retaining wall design issues. In addition, he has presented two papers in the area of slope stability and pile foundations with socket in bedrock in international conferences. He holds 19 research publications including six in leading research journals. Dr. Huang holds a Master's Degree and Ph.D. in Geotechnical Engineering from University of Wisconsin.
Baoqing Sun

Baoqing Sun2003年3月至2014年4月任固安县交通运输局副局长,2014年退休,负责政政事务、交通技术、交通战备、公路站场等工作。他还负责建设和维护国家和省干线和地方公路。在此之前,Sun先生曾任固安县固安镇经委主任、经委副书记、纪委书记、副镇长,分别于2001年3月至2003年3月、2000年6月至2001年3月、1999年12月至2000年6月及1999年12月至1995年4月,主要处理城镇企业、税务或市场开发等镇务事务。1995年4月至1996年5月任廊坊市三和食品有限公司副总经理,有限公司。Sun先生于1984年6月至1995年4月担任固安县劳动人事局办事员,并于1983年7月至1984年6月在固安县交通局第二汽车队检修车间工作。Sun先生在北京理工大学获得汽车工程学士学位。


Baoqing Sun,has served as an independent director of the Company since November 2022. Before retiring in 2014, Mr. Sun served as the Deputy Director of Gu'an County Transportation Bureau from March 2003 to April 2014, where he was responsible for political and administration affairs, matters regarding transportation technology, transportation combat readiness, and highway stations. He was also responsible for construction and maintenance of national and provincial main lines and local highways. Prior to that, Mr. Sun served as the Director of Economic Commission, Deputy Secretary of the Committee, Secretary of the Disciplinary Committee, and Deputy Mayor of Gu'an Town, Gu'an County, from March 2001 to March 2003, from June 2000 to March 2001, from December 1999 to June 2000, and from December 1999 to April 1995, respectively, where he was mainly handling town affairs such as town enterprises, taxation, or market development. From April 1995 to May 1996, he was the Deputy General Manager of Langfang Sanhe Food Co., Ltd. Mr. Sun served as the Clerk of Gu'an County Labor and Personnel Bureau from June 1984 to April 1995 and worked in Gu'an County Transportation Bureau Second Automobile Team Overhaul Workshop from July 1983 to June 1984. Mr. Sun obtained a bachelor's degree in mechanical engineering automotive from Hebei Institute of Technology.
Baoqing Sun2003年3月至2014年4月任固安县交通运输局副局长,2014年退休,负责政政事务、交通技术、交通战备、公路站场等工作。他还负责建设和维护国家和省干线和地方公路。在此之前,Sun先生曾任固安县固安镇经委主任、经委副书记、纪委书记、副镇长,分别于2001年3月至2003年3月、2000年6月至2001年3月、1999年12月至2000年6月及1999年12月至1995年4月,主要处理城镇企业、税务或市场开发等镇务事务。1995年4月至1996年5月任廊坊市三和食品有限公司副总经理,有限公司。Sun先生于1984年6月至1995年4月担任固安县劳动人事局办事员,并于1983年7月至1984年6月在固安县交通局第二汽车队检修车间工作。Sun先生在北京理工大学获得汽车工程学士学位。
Baoqing Sun,has served as an independent director of the Company since November 2022. Before retiring in 2014, Mr. Sun served as the Deputy Director of Gu'an County Transportation Bureau from March 2003 to April 2014, where he was responsible for political and administration affairs, matters regarding transportation technology, transportation combat readiness, and highway stations. He was also responsible for construction and maintenance of national and provincial main lines and local highways. Prior to that, Mr. Sun served as the Director of Economic Commission, Deputy Secretary of the Committee, Secretary of the Disciplinary Committee, and Deputy Mayor of Gu'an Town, Gu'an County, from March 2001 to March 2003, from June 2000 to March 2001, from December 1999 to June 2000, and from December 1999 to April 1995, respectively, where he was mainly handling town affairs such as town enterprises, taxation, or market development. From April 1995 to May 1996, he was the Deputy General Manager of Langfang Sanhe Food Co., Ltd. Mr. Sun served as the Clerk of Gu'an County Labor and Personnel Bureau from June 1984 to April 1995 and worked in Gu'an County Transportation Bureau Second Automobile Team Overhaul Workshop from July 1983 to June 1984. Mr. Sun obtained a bachelor's degree in mechanical engineering automotive from Hebei Institute of Technology.
Tonglong Liu

Tonglong Liu自2018年6月起担任私人公司Beike Huizhi Software Technology Co., Ltd.首席执行官兼董事长。2012年12月至2018年6月,他担任软件解决方案提供商Great China of Dassault Systemes S.A.副总裁。Liu先生曾就职于PTC,Inc.,前身为Parametric Technology Corporation(China),一家计算机软件和服务公司,1993年3月至2012年11月任应用工程师,1993年3月至1995年3月任销售代表,1995年3月至1996年9月任华北地区经理,1996年9月至1999年9月任华北地区总监,1999年9月至2002年9月任华北地区高级总监,2005年9月至2008年9月任华北地区副总裁,2008年9月至2012年9月任中国地区高级副总裁。在此之前,Liu先生于1988年2月至1993年2月在Computer Application Research Institute, NORICO Group 工作,1988年2月至1990年2月担任工程师,1990年2月至1993年2月担任计算机辅助设计软件研究处副处长。Liu先生在Beijing Institute of Technology车辆工程系获得硕士学位和学士学位。


Tonglong Liu,has served as an independent director of the Company since November 2022. Mr. Liu has also served as the Chief Executive Officer and Chairman of Beike Huizhi Software Technology Co., Ltd., a private company, since June 2018. From December 2012 to June 2018, he served as the Vice President of Great China of Dassault Systèmes S.A., a software solutions provider. Mr. Liu was with PTC, Inc. (formerly Parametric Technology Corporation) (China), a computer software and services company, from March 1993 to November 2012, where he served as the Application Engineer from March 1993 to March 1995, Sale Representative from March 1995 to September 1996, District Manager of North China from September 1996 to September 1999, Reginal Director of North China from September 1999 to September 2002, Senior Regional Director of North China from September 2002 to September 2005, Area Vice President of China from September 2005 to September 2008, and Senior Vice President of China from September 2008 to September 2012. Prior to that, Mr. Liu worked at Computer Application Research Institute, NORICO Group from February 1988 to February 1993 where, he served as Engineer from February 1988 to February 1990 and as the Deputy Director of Computer Aided Design software research division from February 1990 to February 1993. Mr. Liu received his master's degree and bachelor's degree from the Department of Vehicle Engineering of Beijing Institute of Technology.
Tonglong Liu自2018年6月起担任私人公司Beike Huizhi Software Technology Co., Ltd.首席执行官兼董事长。2012年12月至2018年6月,他担任软件解决方案提供商Great China of Dassault Systemes S.A.副总裁。Liu先生曾就职于PTC,Inc.,前身为Parametric Technology Corporation(China),一家计算机软件和服务公司,1993年3月至2012年11月任应用工程师,1993年3月至1995年3月任销售代表,1995年3月至1996年9月任华北地区经理,1996年9月至1999年9月任华北地区总监,1999年9月至2002年9月任华北地区高级总监,2005年9月至2008年9月任华北地区副总裁,2008年9月至2012年9月任中国地区高级副总裁。在此之前,Liu先生于1988年2月至1993年2月在Computer Application Research Institute, NORICO Group 工作,1988年2月至1990年2月担任工程师,1990年2月至1993年2月担任计算机辅助设计软件研究处副处长。Liu先生在Beijing Institute of Technology车辆工程系获得硕士学位和学士学位。
Tonglong Liu,has served as an independent director of the Company since November 2022. Mr. Liu has also served as the Chief Executive Officer and Chairman of Beike Huizhi Software Technology Co., Ltd., a private company, since June 2018. From December 2012 to June 2018, he served as the Vice President of Great China of Dassault Systèmes S.A., a software solutions provider. Mr. Liu was with PTC, Inc. (formerly Parametric Technology Corporation) (China), a computer software and services company, from March 1993 to November 2012, where he served as the Application Engineer from March 1993 to March 1995, Sale Representative from March 1995 to September 1996, District Manager of North China from September 1996 to September 1999, Reginal Director of North China from September 1999 to September 2002, Senior Regional Director of North China from September 2002 to September 2005, Area Vice President of China from September 2005 to September 2008, and Senior Vice President of China from September 2008 to September 2012. Prior to that, Mr. Liu worked at Computer Application Research Institute, NORICO Group from February 1988 to February 1993 where, he served as Engineer from February 1988 to February 1990 and as the Deputy Director of Computer Aided Design software research division from February 1990 to February 1993. Mr. Liu received his master's degree and bachelor's degree from the Department of Vehicle Engineering of Beijing Institute of Technology.
Lidong Liu

Lidong Liu自2015年起担任Jilin Yiyatong Deep Supply Chain Management Co., Ltd的首席财务官,该公司是一家在深圳证券交易所上市的公司的子公司。2011年1月至2015年9月,她担任Sinopharm Holding (Jilin) Co., Ltd的首席财务官,是上海证券交易所和香港证券交易所上市公司的子公司。此外,在2002年1月至2010年12月期间,她担任长春永新迪瑞制药有限公司的首席财务官。她是中国注册会计师,经验丰富,具有25年的审计和财务报告专业经验,具有较强的公司管理和业务发展能力。她拥有吉林大学财经学院的会计学士学位和长春理工大学的工商管理硕士学位。


Lidong Liu,has served as the Chief Financial Officer since November 2015 for Jilin Yiyatong Deep Supply Chain Management Co., Ltd, a supply chain management company. From January 2011 to September 2015, she served as the Chief Financial Officer for Sinopharm Holding (Jilin) Co., Ltd, a pharmaceuticals company. In addition, between January 2002 and December 2010, Ms. Liu was the Chief Financial Officer for Changchun Yongxin Dirui Pharmaceutical Co., Ltd., a pharmaceuticals company. Ms. Liu is a member of China Certified Public Accountants and a seasoned executive with professional experience in auditing and financial reporting. Ms. Liu holds a bachelor's degree in Accounting from Ji Lin University of Finance and Economics, and an MBA from Changchun University of Science and Technology.
Lidong Liu自2015年起担任Jilin Yiyatong Deep Supply Chain Management Co., Ltd的首席财务官,该公司是一家在深圳证券交易所上市的公司的子公司。2011年1月至2015年9月,她担任Sinopharm Holding (Jilin) Co., Ltd的首席财务官,是上海证券交易所和香港证券交易所上市公司的子公司。此外,在2002年1月至2010年12月期间,她担任长春永新迪瑞制药有限公司的首席财务官。她是中国注册会计师,经验丰富,具有25年的审计和财务报告专业经验,具有较强的公司管理和业务发展能力。她拥有吉林大学财经学院的会计学士学位和长春理工大学的工商管理硕士学位。
Lidong Liu,has served as the Chief Financial Officer since November 2015 for Jilin Yiyatong Deep Supply Chain Management Co., Ltd, a supply chain management company. From January 2011 to September 2015, she served as the Chief Financial Officer for Sinopharm Holding (Jilin) Co., Ltd, a pharmaceuticals company. In addition, between January 2002 and December 2010, Ms. Liu was the Chief Financial Officer for Changchun Yongxin Dirui Pharmaceutical Co., Ltd., a pharmaceuticals company. Ms. Liu is a member of China Certified Public Accountants and a seasoned executive with professional experience in auditing and financial reporting. Ms. Liu holds a bachelor's degree in Accounting from Ji Lin University of Finance and Economics, and an MBA from Changchun University of Science and Technology.

高管简历

中英对照 |  中文 |  英文
李恒芳

李恒芳,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席执行官兼董事长(2016年11月以来)。他于1999年创立Beijing REIT,也曾担任Beijing REIT的首席执行官兼董事长(1999年以来)。他曾担任the German Hess Group的中国首席代表(1995年至1999年)。1988年至1995年,他曾担任China North Vehicle Engine Research Center的工程师、高级工程师,随后担任银行主管。他持有Beijing Institute of Technology的发动机研究硕士学位。


Hengfang Li,has served as the Chief Executive Officer and Chairman of ReTo since April 2016. Mr. Li founded Beijing REIT in 1999 and has served as Beijing REIT's Chief Executive Officer and Chairman since 1999. Mr. Li served as the chief representative in China of the German Hess Group from 1995 until 1999. From 1988 through 1995, Mr. Li was an engineer, senior engineer and then branch director at China North Vehicle Engine Research Center. Mr. Li holds a Master degree in Engine Studies from Beijing Institute of Technology.
李恒芳,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席执行官兼董事长(2016年11月以来)。他于1999年创立Beijing REIT,也曾担任Beijing REIT的首席执行官兼董事长(1999年以来)。他曾担任the German Hess Group的中国首席代表(1995年至1999年)。1988年至1995年,他曾担任China North Vehicle Engine Research Center的工程师、高级工程师,随后担任银行主管。他持有Beijing Institute of Technology的发动机研究硕士学位。
Hengfang Li,has served as the Chief Executive Officer and Chairman of ReTo since April 2016. Mr. Li founded Beijing REIT in 1999 and has served as Beijing REIT's Chief Executive Officer and Chairman since 1999. Mr. Li served as the chief representative in China of the German Hess Group from 1995 until 1999. From 1988 through 1995, Mr. Li was an engineer, senior engineer and then branch director at China North Vehicle Engine Research Center. Mr. Li holds a Master degree in Engine Studies from Beijing Institute of Technology.
Yue Hu

Yue Hu 自2019年5月起任职于全资子公司Beijing REIT Technology Development Co., Ltd.,担任管理层助理,并协助编制及向美国证券交易委员会提交定期报告。 2015年3月至2016年12月,Hu 女士在公司原全资子公司Gu'an Ruitai Machinery Manufacturing Co., Ltd. 担任采购专员,负责采购生产加工所需的配件。 Hu 女士拥有西安思源大学会计学学士学位。


Yue Hu,has served as Chief Financial Officer of ReTo since August 2022. She has worked in Beijing REIT Technology Development Co., Ltd., a wholly owned subsidiary of ReTo, as an assistant to the management since May 2019, and has assisted with preparation and filing of periodic reports of the Company to the Securities and Exchange Commission. From March 2015 to December 2016, Ms. Hu worked in Gu'an REIT Machinery Manufacturing Co., Ltd., a former wholly owned subsidiary of the Company, as a procurement specialist, in charge of purchasing accessories needed for production and processing. Ms. Hu received her Bachelor's degree in Accounting from Xi'an Siyuan University.
Yue Hu 自2019年5月起任职于全资子公司Beijing REIT Technology Development Co., Ltd.,担任管理层助理,并协助编制及向美国证券交易委员会提交定期报告。 2015年3月至2016年12月,Hu 女士在公司原全资子公司Gu'an Ruitai Machinery Manufacturing Co., Ltd. 担任采购专员,负责采购生产加工所需的配件。 Hu 女士拥有西安思源大学会计学学士学位。
Yue Hu,has served as Chief Financial Officer of ReTo since August 2022. She has worked in Beijing REIT Technology Development Co., Ltd., a wholly owned subsidiary of ReTo, as an assistant to the management since May 2019, and has assisted with preparation and filing of periodic reports of the Company to the Securities and Exchange Commission. From March 2015 to December 2016, Ms. Hu worked in Gu'an REIT Machinery Manufacturing Co., Ltd., a former wholly owned subsidiary of the Company, as a procurement specialist, in charge of purchasing accessories needed for production and processing. Ms. Hu received her Bachelor's degree in Accounting from Xi'an Siyuan University.
戴广峰

戴广峰,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席运营官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席运营官兼董事(2000年以来)。他曾担任Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany的中国副代表(1997年至2000年)。1995年至1997年,他曾担任Yanxing Corporation(位于中国)的高级工程师。1992年至1994年,他曾担任China North Industries Group Corporation的高级工程师。他持有Beijing Institute of Technology的汽车工程硕士学位。


Guangfeng Dai,became the President of ReTo in 2020. Previously Mr. Dai served as the Chief Operating Officer and of ReTo and has served as a Director since November 2016. Mr. Dai has served as Beijing REIT's Chief Operating Officer and Director since 2000. Mr. Dai served as the deputy representative in China for Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany from 1997 until 2000. From 1995 through 1997, Mr. Dai was a senior engineer at Yanxing Corporation of China. From 1992 through 1994, Mr. Dai was a senior engineer at China North Industries Group Corporation. Mr. Dai received his Master degree in Automobile Engineering from Beijing Institute of Technology.
戴广峰,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席运营官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席运营官兼董事(2000年以来)。他曾担任Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany的中国副代表(1997年至2000年)。1995年至1997年,他曾担任Yanxing Corporation(位于中国)的高级工程师。1992年至1994年,他曾担任China North Industries Group Corporation的高级工程师。他持有Beijing Institute of Technology的汽车工程硕士学位。
Guangfeng Dai,became the President of ReTo in 2020. Previously Mr. Dai served as the Chief Operating Officer and of ReTo and has served as a Director since November 2016. Mr. Dai has served as Beijing REIT's Chief Operating Officer and Director since 2000. Mr. Dai served as the deputy representative in China for Hess Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany from 1997 until 2000. From 1995 through 1997, Mr. Dai was a senior engineer at Yanxing Corporation of China. From 1992 through 1994, Mr. Dai was a senior engineer at China North Industries Group Corporation. Mr. Dai received his Master degree in Automobile Engineering from Beijing Institute of Technology.
胡志忠

胡志忠,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席技术官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席技术官兼董事(2000年以来)。他曾担任Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd.的总经理兼执行主管(1997年至2000年)。1996年至1997年,他曾担任Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd.(位于德国)的业务代表。他获得Nanjing University of Science and Technology的机械工程学士学位。


Zhizhong Hu,has served as the Chief Technology Officer and Director of ReTo since November 2016. Mr. Hu has served as Beijing REIT's Chief Technology Officer and Director since 2000. Mr. Hu served as the general manager and executive director of Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd. from 1997 through 2000. From 1996 through 1997, Mr. Hu served as the business representative for Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany. Mr. Hu received his Bachelor's Degree in Mechanical Engineering from Nanjing University of Science and Technology.
胡志忠,他曾担任ReTo Eco-Solutions的首席技术官兼董事(2016年11月以来)。他此前曾担任Beijing REIT公司的首席技术官兼董事(2000年以来)。他曾担任Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd.的总经理兼执行主管(1997年至2000年)。1996年至1997年,他曾担任Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd.(位于德国)的业务代表。他获得Nanjing University of Science and Technology的机械工程学士学位。
Zhizhong Hu,has served as the Chief Technology Officer and Director of ReTo since November 2016. Mr. Hu has served as Beijing REIT's Chief Technology Officer and Director since 2000. Mr. Hu served as the general manager and executive director of Yichang Hayes Building Materials Co., Ltd. from 1997 through 2000. From 1996 through 1997, Mr. Hu served as the business representative for Hayes Mechanical Engineering Co., Ltd. of Germany. Mr. Hu received his Bachelor's Degree in Mechanical Engineering from Nanjing University of Science and Technology.
Degang Hou

Degang Hou自2020年以来一直担任ReTo Eco-Solutions的首席内部控制管。从1983年到1999年,他是国家武器装备公司北方车辆研究所的工程师和高级工程师。从1999年到2020年,他担任ReTo Eco-Solutions的副总经理。他1983年毕业于大连理工大学船舶内燃机专业。


Degang Hou,has served as the Chief Internal Control Officer of ReTo since February 2020. From 1983 through 1999, he was an engineer and senior engineer of North Vehicle Research Institute, State Weaponry Equipment Corporation. From 1999 through 2020 he was the deputy general manager for Beijing REIT. He graduated in Ship Internal Combustion Engine Direction from Dalian University of Technology in 1983.
Degang Hou自2020年以来一直担任ReTo Eco-Solutions的首席内部控制管。从1983年到1999年,他是国家武器装备公司北方车辆研究所的工程师和高级工程师。从1999年到2020年,他担任ReTo Eco-Solutions的副总经理。他1983年毕业于大连理工大学船舶内燃机专业。
Degang Hou,has served as the Chief Internal Control Officer of ReTo since February 2020. From 1983 through 1999, he was an engineer and senior engineer of North Vehicle Research Institute, State Weaponry Equipment Corporation. From 1999 through 2020 he was the deputy general manager for Beijing REIT. He graduated in Ship Internal Combustion Engine Direction from Dalian University of Technology in 1983.